1 Коринтяни 1
1 От Павел, чрез Божията воля призован да бъде апостол на Христос Исус, и от брат Состен.
2 До църкватаt на Бога в Коринт, до хората, посветили се на служба в Христос Исус, призовани да бъдат Божий свят народ, заедно с всички, които където и да са, призовават името на нашия Господ Исус Христос – техния и наш Господ.
3 Благодат и мир на вас от Бога, нашия Баща, и от Господ Исус Христос.
Павел благодари на Бога
4 Винаги благодаря на моя Бог за вас заради благодатта, която Бог ви е дал чрез Христос Исус,
5 защото чрез него бяхте богато благословени: във всяко слово и всяко знание.
6 Свидетелството за Христос бе затвърдено сред вас
7 и вие не сте лишени от нито един дар, докато копнеете нашият Господ Исус Христос да се открие.
8 Той ще ви пази силни до края, така че никой да не може да ви обвини в Деняt на нашия Господ Исус Христос.
9 Верен е Бог, който ви призова да имате общение с неговия Син Исус Христос, нашия Господ.
Разделения в църквата в Коринт
10 Но аз ви умолявам, братя и сестри, в името на нашия Господ Исус Христос, всички да сте съгласни помежду си и да няма разделения сред вас, а да бъдете напълно единни в помислите и целите си.
11 Защото разбрах от хората от дома на Хлоя, че помежду ви има раздори.
12 Имам предвид това, че всеки от вас говори: „Аз принадлежа на Павел“, „Аз принадлежа на Аполос“, „Аз принадлежа на Кифаt“ или „Аз принадлежа на Христос“.
13 Нима Христос е разделен? Павел ли умря на кръста за вас? И в името на Павел ли бяхте кръстениt?
14 Благодаря на Бога, че не кръстих никого от вас освен Крисп и Гай,
15 за да не може нито един от вас да каже, че е кръстен в моето име.
16 Кръстих също и хората от дома на Стефанино, но друг не помня да съм кръщавал.
17 Защото Христос ме изпрати не да кръщавам, а да проповядвам Благата вест: не като говоря с човешка мъдрост, за да не изгуби силата си посланието за Христовия кръст.
Христос – Божия сила и мъдрост
18 Посланието за кръста е глупост за онези, които се изгубват, но то е Божията сила за онези, които се спасяват.
19 Писанието казва:
„Ще унищожа мъдростта на мъдрите
и ще направя безполезен ума на умните.“
20 Къде е мъдрият човек? Къде е ученият? Къде е философът на този свят? Не е ли направил Бог глупава мъдростта на света?
21 Затова, след като светът не позна Бога чрез мъдростта си, Бог в своята мъдрост избра чрез „глупостта“ на посланието, което проповядваме, да спаси онези, които вярват.
22 Така юдеите искат знамения, гърците търсят мъдрост,
23 а ние проповядваме Христос, разпънат на кръста – послание, което за юдеите е обида, а за езичниците – глупост.
24 Но за онези, които са призовани, както сред юдеите, така и сред гърците, Христос е Божията сила и Божията мъдрост.
25 Защото Божията „глупост“ е по-мъдра от човешката мъдрост и Божията „слабост“ е по-силна от човешката сила.
26 Братя и сестри, помислете какви бяхте, когато Бог ви призова. Малко от вас бяха мъдри според човешките критерии. Малко от вас имаха власт и малко от вас бяха от благородно потекло.
27 Но Бог избра това, което светът смята за глупаво, за да засрами мъдрите. Бог избра това, което светът смята за слабо, за да засрами силните.
28 Бог избра това, което светът смята за унизено и презряно, това, което е „нищо“, за да премахне онова, което е „нещо“,
29 така че никой да не може да се хвали пред Бога.
30 Но той е изворът на вашия живот в Христос Исус, който според действието на Бога стана наша мъдрост, праведност, освещение и изкупление,
31 за да може, както казва Писанието: „Който се хвали, да се хвали с това, което Господ е направил.“t
1 Corinthians 1
Appeal to Unity
1 Paul, called as an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes our brother,
2 To the church of God which is at Corinth, to those who have been sanctified in Christ Jesus, saints by calling, with all who in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank tmy God always concerning you for the grace of God which was given you in Christ Jesus,5 that in everything you were enriched in Him, in all speech and all knowledge,6 even as the testimony concerning Christ was confirmed in you,7 so that you are not lacking in any gift, awaiting eagerly the revelation of our Lord Jesus Christ,8 who will also confirm you to the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.9 God is faithful, through whom you were called into fellowship with His Son, Jesus Christ our Lord.
10 Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment.11 For I have been informed concerning you, my brethren, by Chloe's people, that there are quarrels among you.12 Now I mean this, that each one of you is saying, "I am of Paul," and "I of Apollos," and "I of Cephas," and "I of Christ."13 Has Christ been divided? Paul was not crucified for you, was he? Or were you baptized in the name of Paul?14 tI thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,15 so that no one would say you were baptized in my name.16 Now I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other.17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not in cleverness of speech, so that the cross of Christ would not be made void.
The Wisdom of God
18 For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.19 For it is written,
"I WILL DESTROY THE WISDOM OF THE WISE,
AND THE CLEVERNESS OF THE CLEVER I WILL SET ASIDE."20 Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?21 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not come to know God, God was well-pleased through the foolishness of the message preached to save those who believe.22 For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom;23 but we preach tChrist crucified, to Jews a stumbling block and to Gentiles foolishness,24 but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.25 Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
26 For consider your calling, brethren, that there were not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;27 but God has chosen the foolish things of the world to shame the wise, and God has chosen the weak things of the world to shame the things which are strong,28 and the base things of the world and the despised God has chosen, the things that are not, so that He may nullify the things that are,29 so that no man may boast before God.30 But by His doing you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption,31 so that, just as it is written, "LET HIM WHO BOASTS, BOAST IN THE LORD."