previous next

1 CORINTIOS 10

El criterio de la prudencia. Ejemplo de Israel

1 No quiero, hermanos, que olvidéis que nuestros antepasados estuvieron todos bajo aquella nube, y todos atravesaron el mar Rojo. 2 De este modo, todos ellos quedaron unidos a Moisés al ser bautizados en la nube y en el mar.t 3 Igualmente, todos ellos comieron el mismo alimento espiritualt 4 y bebieron la misma bebida espiritual.t Porque bebían agua de la roca espiritual que los acompañaba en su viaje, la cual era Cristo.t

5 Sin embargo, la mayoría de ellos no agradó a Dios, y por eso sus cuerpos quedaron tendidos en el desierto.t
6 Todo esto sucedió como un ejemplo para nosotros, para que no deseemos el mal, como ellos lo desearon.t 7 Por tanto, no adoréis ídolos, como algunos de ellos hicieron, según dice la Escritura: “La gente se sentó a comer y beber y luego se levantó a divertirse.”t 8 No cometamos inmoralidades sexuales, como algunos de ellos las cometieron, por lo que en un solo día murieron veintitrés mil.t 9 Tampoco pongamos a prueba a Cristo,t como algunos de ellos hicieron, por lo que murieron mordidos por las serpientes;t

10 ni murmuréis contra Dios, como algunos de ellos murmuraron, por lo que el ángel de la muerte los mató.t
11 Todo esto les sucedió a nuestros antepasados como un ejemplo para nosotros,t y fue puesto en las Escrituras como una advertencia para los que vivimos en estos tiempos últimos. 12 Así pues, el que cree estar firme tenga cuidado de no caer.

13 Vosotros no habéis pasado por ninguna prueba que no sea humanamente soportable. Y podéis confiar en Dios,t que no os dejará sufrir pruebast más duras de lo que podáis soportar. Por el contrario, cuando llegue la prueba, Dios os dará también el modo de salir de ella, para que podáis soportarla.

Somos un solo cuerpo


14 Por eso, mis queridos hermanos, huid de la idolatría.t 15 Os hablo como a personas entendidas, y vosotros mismos podéis juzgar lo que digo. 16 Beber de la copa bendita por la cual bendecimos a Dios,t ¿no es comunión con la sangre de Cristo? Y comer del pan que partimos, ¿no es comunión con el cuerpo de Cristo?t

17 Uno solo es el pan, y nosotros, aunque somos muchos, formamos un solo cuerpo al compartir el mismo pan.t
18 Fijaos en el pueblo de Israel: quienes comen de los animales ofrecidos en sacrificio participan del propio sacrificio.t 19 Con esto no quiero decir que el ídolo tenga valor alguno ni que la carne ofrecida al ídolo sea algo más que otra carne cualquiera.t 20 Lo que digo es que, cuando los paganos ofrecen algo en sacrificio, lo ofrecen a los demonios y no a Dios.t Y yo no quiero que vosotros tengáis parte con los demonios. 21 No podéis beber de la copa del Señor y, a la vez, de la copa de los demonios; ni podéis participar de la mesa del Señor y, a la vez, de la mesa de los demonios.t

22 ¿O es que queremos poner celoso al Señor?t ¿Somos acaso más fuertes que él?

Del respeto a la conciencia ajena


23 Se dice: “Uno es libre de hacer lo que quiera.” Es cierto, pero no todo conviene.t Sí, uno es libre de hacer lo que quiera, pero no todo es edificante.

24 Que nadie, pues, busque su propio bien sino el bien de los demás.t
25 Comed de todo lo que se vende en la carnicería, sin preguntar nada por motivos de conciencia,

26 porque el mundo entero, con todo lo que hay en él, es del Señor.t
27 Si uno que no es creyente os invita a comer y vosotros queréis ir, comed de todo lo que os sirvan sin preguntar nada por motivos de conciencia. 28 Ahora bien, si alguien os dice: “Esta carne ha sido ofrecida en sacrificio”, entonces no la comáis, en atención al que lo dijo y por motivos de conciencia.t

29 Me estoy refiriendo a la conciencia del otro, no a la vuestra.t
Pero alguien puede preguntar: “¿Por qué se ha de juzgar mi libertad según la conciencia de otra persona?
30 Y si doy gracias a Dios por lo que como, ¿por qué han de criticarme por comerlo?” 31 En todo caso, lo mismo si coméis, que si bebéis, que si hacéis cualquier otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.t 32 No deis mal ejemplo a nadie: ni a los judíos, ni a los no judíos, ni a los que pertenecen a la iglesia de Dios. 33 Yo, por mi parte, procuro agradar a todos en todo, sin buscar mi propio bien sino el de los demás, para que alcancen la salvación.

1 Corinthians 10

1 For I would not, brethren, have you ignorant, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;2 and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;3 and did all eat the same spiritual food;4 and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ.5 Howbeit with most of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.6 Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.7 Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.8 Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.9 Neither let us make trial of the Lord, as some of them made trial, and perished by the serpents.10 Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.11 Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.12 Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.13 There hath no temptation taken you but such as man can bear: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation make also the way of escape, that ye may be able to endure it.14 Wherefore, my beloved, flee from idolatry.15 I speak as to wise men; judge ye what I say.16 The cup of blessing which we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ?17 seeing that we, who are many, are one bread, one body: for we are all partake of the one bread.18 Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?19 What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?20 But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God: and I would not that ye should have communion with demons.21 Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot partake of the table of the Lord, and of the table of demons.22 Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?23 All things are lawful; but not all things are expedient. All things are lawful; but not all things edify.24 Let no man seek his own, but each his neighbor’s good.25 Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience’ sake,26 for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof.27 If one of them that believe not biddeth you to a feast, and ye are disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience’ sake.28 But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience sake:29 conscience, I say, not thine own, but the other’s; for why is my liberty judged by another conscience?30 If I partake with thankfulness, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.32 Give no occasions of stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God:33 even as I also please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of the many, that they may be saved.