previous next

EPISTOLA DI S. PAOLO I A'~CORINTI 10

Non tentiamo Iddio come fece Israele

1 ORA, fratelli, io non voglio che ignoriate che i nostri padri furono tutti sotto la nuvolat, e che tutti passarono per lo maret; 2 e che tutti furono battezzati in Mosè, nella nuvola, e nel mare; 3 e che tutti mangiarono il medesimo cibo spiritualet; 4 e che tutti bevvero la medesima bevanda spiritualet; perciocchè bevevano della pietra spirituale, che li seguitava; or quella pietra era Cristo.

5 Ma Iddio non gradì la maggior parte di loro; perciocchè furono abbattuti nel desertot.
6 Or queste cose furon figure a noi; acciocchè noi non appetiamo cose malvage, siccome anch'essi le appetironot. 7 E che non diveniate idolatri, come alcuni di loro; secondo ch'egli è scritto: Il popolo si assettò per mangiare, e per bere, poi si levò per sollazzaret. 8 E non fornichiamo, come alcuni di loro fornicaronot, onde ne caddero in un giorno ventitremila. 9 E non tentiamo Cristo, come ancora alcuni di loro lo tentarono, onde perirono per li serpentit. 10 E non mormoriate, come ancora alcuni di loro mormoraronot, onde perirono per lo distruttoret. 11 Or tutte queste cose avvennero loro per servir di figure; e sono scritte per ammonizion di noi, ne'~quali si sono scontrati gli ultimi termini de'~secolit.

12 Perciò, chi si pensa star ritto, riguardi che non cada.

13 Tentazione non vi ha ancora colti, se non umana; or Iddio è fedele, il qual non lascerà che siate tentati sopra le vostre forze; ma con la tentazione darà l'uscita, acciocchè la possiate sosteneret.

L'idolatria è il culto dei demoni


14 PERCIÒ, cari miei, fuggite dall'idolatriat.
15 Io parlo come ad intendentit; giudicate voi ciò che io dico. 16 Il calice della benedizione, il qual noi benediciamo, non è egli la comunione del sangue di Cristo? il pane, che noi rompiamo, non è egli la comunione del corpo di Cristot? 17 Perciocchè vi è un medesimo pane, noi, benchè molti, siamo un medesimo corpot; poichè partecipiamo tutti un medesimo pane. 18 Vedete l'Israele secondo la carne; non hanno coloro che mangiano i sacrificii comunione con l'altare? 19 Che dico io adunque? che l'idolo sia qualche cosat? o che ciò che è sacrificato agl'idoli sia qualche cosa? 20 Anzi dico, che le cose che i Gentili sacrificano, le sacrificano a'~demonit, e non a Dio; or io non voglio che voi abbiate comunione co'~demoni. 21 Voi non potete bere il calice del Signore, e il calice de'~demonit; voi non potete partecipar la mensa del Signore, e la mensa de'~demoni.

22 Vogliamo noi provocare il Signore a gelosiat? siamo noi più forti di lui?

Libertà e carità


23 OGNI cosa mi è lecita, ma non ogni cosa è utile; ogni cosa mi è lecita, ma non ogni cosa edificat. 24 Niuno cerchi il suo proprio, ma ciascuno cerchi ciò che è per altruit. 25 Mangiate di tutto ciò che si vende nel macello, senza farne scrupolo alcuno per la coscienzat; 26 perciocchè del Signore è la terra, e tutto ciò che ella contienet. 27 E se alcuno degl'infedeli vi chiama, e volete andarvi, mangiate di tutto ciò che vi è posto davanti, senza farne scrupolo alcuno per la coscienza. 28 Ma, se alcuno vi dice: Questo è delle cose sacrificate agl'idoli, non ne mangiate, per cagion di colui che ve l'ha significato, e per la coscienzat. 29 Or io dico coscienza, non la tua propria, ma quella d'altrui; perciocchè, perchè sarebbe la mia libertà giudicata dalla coscienza altrui?

30 Che se per grazia io posso usar le vivande, perchè sarei biasimato per ciò di che io rendo graziet?
31 Così adunque, o che mangiate, o che beviate, o che facciate alcun'altra cosa, fate tutte le cose alla gloria di Diot. 32 Siate senza dare intoppot nè a'~Giudei, nè a'~Greci, nè alla chiesa di Dio. 33 Siccome io ancora compiaccio a tutti in ogni cosat, non cercando la mia propria utilitàt, ma quella di molti, acciocchè sieno salvati.

1 Corinthians 10

Learning from Israel’s Failures

1 For I do not want you to be unaware,t brothers and sisters,t that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea,2 and all were baptizeds into Moses in the cloud and in the sea,3 and all ate the same spiritual food,4 and all drank the same spiritual drink. For they were all drinking from the spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.5 But God was not pleased with most of them, for they were cut down in the wilderness.6 These things happened as examples for us, so that we will not crave evil things as they did.7 So do not be idolaters, as some of them were. As it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to play.”ts8 And let us not be immoral, as some of them were, and twenty-three thousand died in a single day.s9 And let us not put Christss to the test, as some of them did, and were destroyed by snakes.s10 And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel.ts11 These things happened to them as examples and were written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.12 So let the one who thinks he is standing be careful that he does not fall.

13 No trial has overtaken you that is not faced by others.t And God is faithful: Het will not let you be tried beyond what you are able to bear,t but with the trial will also provide a way out so that you may be able to endure it.

Avoid Idol Feasts

14 So then, my dear friends, flee from idolatry.15 I am speaking to thoughtful people. Consider what I say.16 Is not the cup of blessing that we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread that we break a sharing in the body of Christ?17 Because there is one bread, we who are many are one body, for we all share the one bread.18 Look at the people of Israel.t Are not those who eat the sacrifices partners in the altar?19 Am I saying that idols or food sacrificed to them amount to anything?20 No, I mean that what the pagans sacrificet is to demons and not to God. I do not want you to be partners with demons.21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot take part in the table of the Lord and the table of demons.

22 Or are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we really stronger than he is?t
23 “Everything is lawful,” but not everything is beneficial. “Everything is lawful,”s but not everything builds others up.t24 Do not seek your own good, but the good of the other person.25 Eat anything that is sold in the marketplace without questions of conscience,26 for the earth and its abundance are the Lord’s.s27 If an unbeliever invites you to dinner and you want to go, eat whatever is served without asking questions of conscience.28 But if someone says to you, “This is from a sacrifice,” do not eat, because of the one who told you and because of consciences29 I do not mean yours but the other person’s. For why is my freedom being judged by another’s conscience?30 If I partake with thankfulness, why am I blamed for the foodt that I give thanks for?31 So whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.32 Do not give offense to Jews or Greeks or to the church of God,33 just as I also try to please everyone in all things. I do not seek my own benefit, but the benefitt of many, so that they may be saved.