previous next

1 Коринтяни 12

1 А за духовните дарби, братие, не искам да не знаете.2 Вие знаете че бяхте езичници, влачими към немите идоли, както се водехте.3 За това ви уведомявам че никой като говори с Дух Божий не казва анатема Исусу, и никой не може да нарече Исуса Господ освен чрез Духа Светаго.4 Има различия на дарбите; но Духът е истият.5 Има различия на служенията, но Господ е истият.6 Има и различия на действията, но Бог е истият който действува все во все.7 А всякому се дава явлението на Духа за полза.8 Защото едному се дава чрез Духа слово на премъдрост, а другиму слово на знание по истия Дух;9 другиму пък вяра чрез истия Дух, а другиму дарби на изцеления пак чрез истият Дух се дават;10 а другиму действие на чудеса, другиму пророчество, а другиму разпознаване на духовете, и другиму различни езици, другиму пък тълкуване на езици.11 А всичко това го действува единият и този истий Дух, който всекиму особно разделява както му е угодно.12 Защото както тялото е едно а има много удове, и всите удове на едното тяло, ако и много да са, пак едно тяло са, така и Христос.13 Защото всички ние чрез единия Дух се кръстихме да сме в едно тяло, и Юдеи и Елини, и раби и свободни; и всинца в един Дух се напоихме.14 Защото тялото не е един уд, но много.15 Ако речеше ногата: Понеже не съм ръка не съм от тялото; да ли за това тя не е от тялото?16 И ако речеше ухото: Понеже не съм око не съм от тялото; да ли за това то не е от тялото?17 Ако беше всичкото тяло око, де щеше да е слушането? ако ли все слушане, де обонянието?18 Но сега Бог е положил удовете всеки един от тях в тялото както е изволил.19 Ако бяха били всите един уд, де щеше да е тялото?20 Но сега удове са много, а тяло едно.21 И не може окото да рече на ръката: Нямам потреба от тебе; или пък главата на нозете: Нямам потреба от вас.22 Но удовете на тялото които се виждат че са по-слаби, те са много по-потребни.23 И тези части на тялото които ни се виждат за по-безчестни, тям повече почест прилагаме, е неблагообразните наши удове имат по-голямо благообразие.24 А благообразните наши удове нямат нужда. Но Бог е разпоредил тялото, като е дал на лишеното по-голяма почест;25 за да няма раздор в тялото, но удовете да имат истото попечение един за друг.26 И ако страда един уд, всите удове състрадат; ако ли слави един уд, всите удове се радват с него заедно.27 А ви сте тяло Христово, и частно удове.28 И едни постави Бог в църквата, първо апостоли, второ пророци, трето учители, после чудеса, напокон дарби на изцеление, помагания, управления, разни езици.29 Всичките апостоли ли са? всичките пророци ли са? всичките учители ли са? всички действуват ли чудеса?30 всички имат ли дарби на изцеление? всички говорят ли езици? всички тълкуват ли?31 Имайте ревност за по-добрите дарби; и аз още по-превъзходен път ви показвам.

1 Corinthians 12

Spiritual Gifts

1 With regard to spiritual gifts,t brothers and sisters,t I do not want you to be uninformed.t2 You know that when you were pagans you were often led astray by speechless idols, however you were led.

3 So I want you to understand that no one speaking by the Spirit of God says, “Jesus is cursed,” and no one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit.
4 Now there are different gifts, but the same Spirit.5 And there are different ministries, but the same Lord.6 And there are different results, but the same God who produces all of them in everyone.7 To each person the manifestation of the Spirit is given for the benefit of all.8 For one person is given through the Spirit the message of wisdom, and another the message of knowledge according to the same Spirit,9 to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit,10 to another performance of miracles, to another prophecy, and to another discernment of spirits, to another different kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.

11 It is one and the same Spirit, distributing as he decides to each person, who produces all these things.

Different Members in One Body

12 For just as the body is one and yet has many members, and all the members of the body – though many – are one body, so too is Christ.13 For in one Spirit we were all baptized into one body. Whether Jews or Greeks or slavest or free, we were all made to drink of the one Spirit.14 For in fact the body is not a single member, but many.15 If the foot says, “Since I am not a hand, I am not part of the body,” it does not lose its membership in the body because of that.16 And if the ear says, “Since I am not an eye, I am not part of the body,” it does not lose its membership in the body because of that.17 If the whole body were an eye, what part would do the hearing? If the whole were an ear, what part would exercise the sense of smell?18 But as a matter of fact, God has placed each of the members in the body just as he decided.19 If they were all the same member, where would the body be?20 So now there are many members, but one body.21 The eye cannot say to the hand, “I do not need you,” nor in turn can the head say to the foot, “I do not need you.”22 On the contrary, those members that seem to be weaker are essential,23 and those members we consider less honorable we clothe with greater honor, and our unpresentable members are clothed with dignity,t24 but our presentable members do not need this. Instead, God has blended together the body, giving greater honor to the lesser member,25 so that there may be no division in the body, but the members may have mutual concern for one another.

26 If one member suffers, everyone suffers with it. If as member is honored, all rejoice with it.
27 Now you are Christ’s body, and each of you is a member of it.28 And God has placed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, gifts of healing, helps, gifts of leadership, different kinds of tongues.29 Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they?30 Not all have gifts of healing, do they? Not all speak in tongues, do they? Not all interpret, do they?s

31 But you should be eager for the greater gifts.
And now I will show you a way that is beyond comparison.t