previous next

1 Cô-rinh-tô 16

1 Về việc góp tiền cho thánh đồ, thì anh em cũng hãy theo như tôi đã định liệu cho các Hội thánh xứ Ga-la-ti.2 Cứ ngày đầu tuần lễ. mỗi một người trong anh em khá tùy sức mình chắt lót được bao nhiêu thì để dành tại nhà mình, hầu cho khỏi đợi khi tôi đến rồi mới góp.3 Khi tôi đến, tôi sẽ sai những kẻ mà anh em đã chọn cầm thơ tôi đi, đặng đem tiền bố thí của anh em đến thành Giê-ru-sa-lem.4 Ví bằng việc đáng chính mình tôi phải đi, thì những kẻ ấy sẽ đi với tôi.5 Vậy, tôi sẽ đến cùng anh em sau khi ghé qua xứ Ma-xê-đoan, vì tôi phải ghé qua xứ Ma-xê-đoan.6 Có lẽ tôi trú lại nơi anh em, hoặc cũng ở trọn mùa đông tại đó nữa, để anh em đưa tôi đến nơi tôi muốn đi.7 Lần nầy tôi chẳng muốn chỉ gặp anh em trong khi ghé qua mà thôi; nếu Chúa cho phép, thì tôi rất mong ở cùng anh em ít lâu.8 Nhưng tôi sẽ ở lại thành Ê-phê-sô cho đến lễ Ngũ Tuần,9 vì tại đó có một cái cửa lớn mở toang ra cho công việc tôi, lại có nhiều kẻ đối địch.10 Nếu Ti-mô-thê đến thăm anh em, hãy giữ cho người khói sợ sệt gì trong anh em: vì người cũng làm việc cho Chúa như chính mình tôi vậy.11 Nên chớ có ai khinh người, hãy đưa người đi về bình an, hầu cho người đến cùng tôi, vì tôi đương đợi người đồng đến với anh em.12 Còn như anh em chúng ta là A-bô-lô tôi thường cố khuyên người đi với anh em đây mà đến cùng các anh em, nhưng hiện nay người chắc chưa khứng đi; người sẽ đi trong khi có dịp tiện.13 Anh em hãy tỉnh thức, hãy vững vàng trong đức tin, hãy dốc chí trượng phu và mạnh mẽ.14 Mọi điều anh em làm, hãy lấy lòng yêu thương mà làm.15 Hỡi anh em, còn một lời dặn nữa: anh em biết rằng nhà Sê-pha-na là trái đầu mùa của xứ A-chai, và biết rằng nhà ấy hết lòng hầu việc các thánh đồ.16 Vậy, hãy kính phục những người thể ấy, và kính phục cả mọi người cùng làm việc, cùng khó nhọc với chúng ta.17 Sê-pha-na, Phốt-tu-na và A-chai-cơ đến đây, tôi lấy làm vui mừng lắm; các người ấy đã bù lại sự anh em thiếu thốn,18 vì các người ấy đã làm cho yên lặng tâm thần của tôi và của anh em. Hãy biết quí trọng những người dường ấy.19 Các Hội thánh ở xứ A-si chào thăm anh em. A-qui-la và Bê-rít-sin gởi lời chào anh em trong Chúa, Hội thánh hiệp trong nhà hai người ấy cũng vậy.20 Hết thảy anh em đây chào thăm các anh em. Hãy lấy cái hôn thánh mà chào nhau.21 Tôi là Phao-lô, chính tay tôi viết chào thăm anh em.22 Bằng có ai không kính mến Chúa, thì phải bị a-na-them! Ma-ra-na-tha.23 Nguyền xin ơn của Đức Chúa Jêsus Christ ở với anh em!24 Lòng yêu thương của tôi ở với hết thảy anh em trong Đức Chúa Jêsus Christ.

1 Corinthians 16

A Collection to Aid Jewish Christians

1 With regard to the collection for the saints, please follow the directions that I gave to the churches of Galatia:t2 On the first day of the week, each of you should set aside some incomet and savet it to the extent that God has blessed you,t so that a collection will not have to be madet when I come.3 Then, when I arrive, I will send those whom you approve with letters of explanation to carry your gift to Jerusalem.s

4 And if it seems advisable that I should go also, they will go with me.

Paul’s Plans to Visit

5 But I will come to you after I have gone through Macedonia – for I will be going through Macedonia –6 and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go.7 For I do not want to see you now in passing, since I hope to spend some time with you, if the Lord allows.8 But I will stay in Ephesuss until Pentecost,

9 because a door of great opportunity stands wide open for me,t but there are many opponents.
10 Now if Timothy comes, see that he has nothing to fear among you, for he is doing the Lord’s work, as I am too.

11 So then, let no one treat him with contempt. But send him on his way in peace so that he may come to me. For I am expecting him with the brothers.t

12 With regard to our brother Apollos: I strongly encouraged him to visit you with the other brothers,t but it was simply not his intention to come now.t He will come when he has the opportunity.

Final Challenge and Blessing

13 Stay alert, stand firm in the faith, show courage, be strong.

14 Everything you do should be done in love.
15 Now, brothers and sisters,t you know about the household of Stephanus, that as the first convertst of Achaia, they devoted themselves to ministry for the saints. I urge you16 also to submit to people like this, and to everyone who cooperates in the work and labors hard.17 I was glad about the arrival of Stephanus, Fortunatus, and Achaicus because they have supplied the fellowship with you that I lacked.t

18 For they refreshed my spirit and yours. So then, recognize people like this.
19 The churches in the province of Asiat send greetings to you. Aquila and Priscas greets you warmly in the Lord, with the church that meets in their house.

20 All the brothers and sisterst send greetings. Greet one another with a holy kiss.

21 I, Paul, send this greeting with my own hand.

22 Let anyone who has no love for the Lord be accursed. Our Lord, come!t

23 The grace of the Lord Jesus be with you.

24 My love be with all of you in Christ Jesus.s