previous next

I KORINTHIËRS 2

Die aard van Paulus se prediking in Korinthe.

1 EN toe ek by julle gekom het, broeders, het ek nie aan julle tdie getuienis van God kom verkondig tmet voortreflikheid van woorde of van wysheid nie,

2 want ek het my voorgeneem om niks anders onder julle te weet nie tas Jesus Christus, en Hom as gekruisigde.

3 Ek was ook by julle tin swakheid en in vrees en in veel bewing;

4 en my rede en my prediking was nie in oorredende woorde van menslike wysheid nie, maar tin die betoning van gees en krag,

5 sodat julle geloof nie in wysheid van mense sou bestaan nie, maar tin die krag van God.

6 Tog spreek ons wysheid onder tdie volwassenes, maar ’n wysheid nie van hierdie wêreld, tof van hierdie wêreld se heersers, wat vergaan nie.

7 Maar ons spreek die wysheid van God, wat bestaan tin verborgenheid wat bedek was en wat God van ewigheid af voorbeskik het tot ons heerlikheid,

8  twat niemand van die heersers van hierdie wêreld geken het nie — want tas hulle dit geken het, sou hulle tdie Here van die heerlikheid nie gekruisig het nie —

9 maar soos geskrywe is: tWat die oog nie gesien en die oor nie gehoor en in die hart van ’n mens nie opgekom het nie, wat God tberei het vir die wat Hom liefhet.

10 Maar God het dit aan ons tdeur sy Gees geopenbaar, want die Gees ondersoek alle dinge, ook die dieptes van God.

11 Want wie van die mense weet wat in ’n mens is, behalwe die gees van die mens wat in hom is? So weet ook niemand wat in God is nie, behalwe tdie Gees van God.

12  tOns het ewenwel nie die gees van die wêreld ontvang nie, maar die Gees wat uit God is, sodat ons kan weet wat God ons uit genade geskenk het.

13 Daarvan spreek ons ook, tnie met woorde wat die menslike wysheid leer nie, maar met dié wat die Heilige Gees leer, sodat ons tgeestelike dinge met geestelike vergelyk.

14 Maar tdie natuurlike mens neem die dinge van die Gees van God nie aan nie; twant dit is vir hom dwaasheid, en thy kan dit nie verstaan nie, omdat dit geestelik beoordeel word.

15 Maar die geestelike mens beoordeel wel alle dinge; self egter word hy deur niemand beoordeel nie.
16  tWant wie het die sin van die Here geken, dat hy Hom sou kan onderrig? Maar tons het die sin van Christus.

1 Corinthians 2

1 When I came to you, brothers, I didn’t come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.2 For I determined not to know anything among you, except Jesus Christ, and him crucified.3 I was with you in weakness, in fear, and in much trembling.4 My speech and my preaching were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,5 that your faith wouldn’t stand in the wisdom of men, but in the power of God.6 We speak wisdom, however, among those who are full grown; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing.7 But we speak God’s wisdom in a mystery, the wisdom that has been hidden, which God foreordained before the worlds for our glory,8 which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn’t have crucified the Lord of glory.

9 But as it is written,

“Things which an eye didn’t see, and an ear didn’t hear,
which didn’t enter into the heart of man,
these God has prepared for those who love him.”t
10 But to us, God revealed them through the Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God.11 For who among men knows the things of a man, except the spirit of the man, which is in him? Even so, no one knows the things of God, except God’s Spirit.12 But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.13 Which things also we speak, not in words which man’s wisdom teaches, but which the Holy Spirit teaches, comparing spiritual things with spiritual things.14 Now the natural man doesn’t receive the things of God’s Spirit, for they are foolishness to him, and he can’t know them, because they are spiritually discerned.15 But he who is spiritual discerns all things, and he himself is judged by no one.

16 “For who has known the mind of the Lord, that he should instruct him?”t But we have Christ’s mind.