previous next

1 KORINTI 2

Berita kerna kematen Kristus i kayu persilang

1 O senina-seninangku, asum reh aku nai ndahi kam meritaken rahasia kebenaren Dibata, labo kubeluh-beluhi ngerana ntah pe kupake pemeteh si meganjang. 2 Sabap asum aku nai ras kam enggo kutetapken i bas ukurku maka kerina kulupaken seakatan Jesus Kristus, dingen kuga Ia ipakuken seh mate i kayu persilang. 3 E maka asum aku ndahi kam la aku megegeh dingen nggirgir erkiteken mbiar. t 4 Pengajaren ras berita si kusehken e labo rikutken kebeluhen ngerana, tapi alu ncidahken kuasa Kesah Dibata.

5 Gelah kinitekenndu labo erpalasken kepentaren manusia, tapi erpalasken Kuasa Dibata.

Kepentaren Dibata


6 Amin bage gia, iberitaken kami nge berita kerna kepentaren man kalak si enggo dewasa kinitekenna. Tapi kepentaren e labo kepentaren jaman si genduari, ntah pe kepentaren penguasa i bas jaman si enda, kuasa-kuasa si nuju ku kemasapen. 7 Kepentaren si iberitaken kami kepentaren Dibata si terbuni, si terligen man manusia, si enggo itetapken Dibata guna kemulianta ope denga doni enda ijadiken. 8 Penguasa i doni enda sekalak pe la meteh kepentaren e. Sabap adi ietehna, labo min ndai ipakukenna ku kayu persilang Tuhan si mada kemulian e.

9 Tapi lit tersurat i bas Pustaka Si Badia,
“Kai si langa pernah iidah ntah pe ibegi manusia,
kai si langa pernah iukuri manusia,
e kal me si enggo isikapken Dibata man kalak si erkeleng ate man baNa.” t
10 E me kerina si enggo ipetangkas Dibata man banta arah KesahNa. Kesah e ipepayona kai pe, terus ku biak Dibata si terbuni kal pe. 11 Bagi manusia, pusuh si lit i bas ia e ngenca si meteh kerina kerna ia, bage me pe kerna Dibata, Kesah Dibata e nge ngenca metehsa kerina kerna Dibata.

12 Si ialoken kita labo biak doni enda, tapi Kesah si i bas Dibata nari, gelah sieteh kerina pemere Dibata man banta.
13 Dage asum iterangken kami kebenaren pertendin man kalak si enggo dewasa kegeluhen pertendinna labo kami ngerana alu kata-kata si iajarken kepentaren manusia, tapi alu kata-kata si iajarken Kesah Dibata. 14 Tapi kalak si la lit i bas ia Kesah Dibata, labo ngaloken kasa kai si asalna i bas Kesah Dibata nari. La ia ngasup ngangkasa, janah si lang-lang nge e iakapna, sabap arah cara pertendin nge ngenca maka si e banci iergai. 15 Kalak si enggo dewasa kegeluhen pertendinna, ngasup ia ertimbang kerna kai pe, tapi la lit kalak si ngasup ertimbang kerna ia.

16 Bagi lit tersurat i bas Pustaka Si Badia,
“Ise kin meteh perukuren Tuhan?
Ise kin ngasup ngajarken Ia?”
Tapi i bas kita lit kap perukuren Kristus. t

1 Corinthians 2

1 When I camet to you, brothers and sisters,t I did not come with superior eloquence or wisdom as I proclaimed the testimonys of God.2 For I decided to be concerned about nothingt among you except Jesus Christ, and him crucified.3 And I was with you in weakness and in fear and with much trembling.4 My conversation and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,

5 so that your faith would not be based on human wisdom but on the power of God.

Wisdom from God

6 Now we do speak wisdom among the mature,t but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are perishing.7 Instead we speak the wisdom of God, hidden in a mystery, that God determined before the ages for our glory.8 None of the rulers of this age understood it. If they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.9 But just as it is written, “Things that no eye has seen, or ear heard, or mind imagined,tare the things God has prepared for those who love him.”s10 God has revealed these to us by the Spirit. For the Spirit searches all things, even the deep things of God.11 For who among men knows the things of a man except the man’s spirit within him? So too, no one knows the things of God except the Spirit of God.12 Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things that are freely given to us by God.13 And we speak about these things, not with words taught us by human wisdom, but with those taught by the Spirit, explaining spiritual things to spiritual people.t14 The unbelievert does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.15 The one who is spiritual discernst all things, yet he himself is understoodt by no one.

16 For who has known the mind of the Lord, so as to advise him?s But we have the mind of Christ.