1 KORINT 4
Surung ni tohonan apostel 1-5.
Haserepon dohot sitaononnasida 6-13.
Naeng ro apostel i manopot nasida 14-21.
1 Dirajumi jolma i ma hami: Parhalado ni Kristus jala juarabagas ni angka hahomion ni Debata. t 2 Jumolo dipangido di angka juarabagas; naeng haposan nasida jumpang. t 3 Otik do i huetong, anggo hamu manang rapot paruhuman ni jolma manguhumi ahu; ahu pe, ndang huuhumi diringku. 4 Ai ndang adong salangku, anggo na huboto; alai ndada gabe pintor ahu hinorhon ni i. Tuhan i do manguhumi ahu. t
5 Dibahen i, unang hamu manguhumi di na so tingkina tagan so ro Tuhan i; patiuronna do na buni di na holom, jala papataronna do tahitahi ni roha. Disi ma dapotan pujipujian ganup sian Debata. t
II. 6 Alai tu ahu dohot tu si Apollos huaithon hata ondeng, ala ni hamu angka dongan, asa marhite sian hami guruhononmuna: Unang nilobian na tarsurat i; unang dipaburnang na deba dirina mandongani na sada, maralohon na sadanari. t 7 Ai ise mangaliga ho; jala aha do adong di ho na so jinalom? Alai molo na ripe manjalo ho, aha ma manenganenga ho, songon na so manjalo! t 8 Nunga mahap hamu, nunga mamora. Nunga raja hamu, so pola marhitehite hami. Aut ma nian gabe raja hamu, asa dohot hami raja raphon hamu! t 9 Ai didok rohangku do, dipatindang Debata hami apostel gabe parpudi, songon naung pinasahat tu hamatean, pola gabe sitotonduran do hami di portibi on dohot di angka pardisurgo, nang di jolma pe. t 10 Na oto do hami ala ni Kristus; anggo hamu, angka na marroha do di bagasan Kristus. Angka na gale hami; hamu angka na gogo. Angka na pinarsangapan hamu; hami angka na lea. t 11 Ro di na sangombas on, rapar hami jala mauas, marsaemara jala digosagosa do hami, so maringanan na hot. t 12 Huhalojahon hami mangulahon tangannami sandiri. Diinsahi hami, mamasumasu hami; dilelei hami, manaonnaon do hami; t
13 diparoaroa hami, mangelehelek do hami. Hira gabe rapanrapan ni portibi on do hami, apusapus ni saluhutna do ro di nuaeng.
III. 14 Ndada laho pailahon hamu, umbahen na husurathon angka ondeng, na laho paingot hamu do, songon anakkonku na hinaholongan. 15 Ai nang pe adong saloksa pangajari di hamu marhitehite Kristus, ndang haru piga ama; ai ahu do manubuhon hamu di bagasan Kristus Jesus, marhite sian barita na uli. t 16 Dibahen i huapoi hamu: Gabe sitiru ahu ma hamu! t 17 Ala ni i do husuru tu hamu Timoteus, anakkonku, haholongan jala haposan ni rohangku marhitehite Tuhan i, asa ibana paingot hamu di angka dalanku na marhitehite Kristus Jesus, hombar tu na huajarhon di nasa huria. t 18 Alai dipaburnang deba do dirina, songon na so saut be ahu ro mandapothon hamu. 19 Alai gira do ahu ro tahe manopot hamu, anggo lomo roha ni Tuhan i; jala tandaonku ma disi gogo ni angka na paburnang dirina, ndada hatanasida. t 20 Ai ndada di bagasan hata harajaon ni Debata, di bagasan hagogoon do! t 21 Dia do dipangido rohamuna: Marlinsinglinsing ahu ro manopot hamu manang marholong ni roha jala martondi na lambok?
1 Corinthians 4
The Apostles’ Ministry
1 Onet should think about us this way – as servants of Christ and stewards of the mysteries of God.2 Now what is sought in stewards is that one be found faithful.3 So for me, it is a minor matter that I am judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.4 For I am not aware of anything against myself, but I am not acquitted because of this. The one who judges me is the Lord.
5 So then, do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He willt bring to light the hidden things of darkness and reveal the motives of hearts. Then each will receive recognitiont from God.
6 I have applied these things to myself and Apollos because of you, brothers and sisters,t so that through us you may learn “not to go beyond what is written,” so that none of you will be puffed up in favor of the one against the other.7 For who concedes you any superiority? What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as though you did not?8 Already you are satisfied! Already you are rich! You have become kings without us! I wish you had become kings so that we could reign with you!9 For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to die, because we have become a spectacle to the world, both to angels and to people.10 We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are distinguished, we are dishonored!11 To the present hour we are hungry and thirsty, poorly clothed, brutally treated, and without a roof over our heads.12 We do hard work, toiling with our own hands. When we are verbally abused, we respond with a blessing, when persecuted, we endure,
13 when people lie about us, we answer in a friendly manner. We are the world’s dirt and scum, even now.
A Father’s Warning
14 I am not writing these things to shame you, but to correct you as my dear children.15 For though you may have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel.16 I encourage you, then, be imitators of me.17 For this reason, I have sent Timothy to you, who is my dear and faithful son in the Lord. He will remind you of my ways in Christ,s as I teach them everywhere in every church.18 Some have become arrogant,t as if I were not coming to you.19 But I will come to you soon, if the Lord is willing, and I will find out not only the talk of these arrogant people, but also their power.20 For the kingdom of God is demonstrated not in idle talk but with power.
21 What do you want? Shall I come to you with a rod of disciplinets or with love and a spirit of gentleness?