previous next

1 Коринтяни 6

За отсъждането при спорове между християни

1 Ако някой от вас има спор с друг човек, защо се осмелява да се обръща към съда на грешниците вместо към Божиите святи хора?

2 Или не знаете, че Божиите святи хора ще съдят света? А след като вие ще съдите света, нима не сте достойни да отсъдите относно най-незначителни въпроси?

3 Не знаете ли, че ще съдим дори и ангелите? А какво остава за обикновените житейски неща!

4 Затова, когато имате обикновени житейски спорове, не давайте правосъдието в ръцете на хора, които нямат думата в църквата.t

5 Казвам това, за да се засрамите. Нима няма сред вас някой мъдър човек, който да разреши споровете между двама братя,

6 та става така, че един брат се съди с друг, и то пред невярващи?

7 Всъщност вече сте победени, щом се съдите един друг. Защо вместо това не оставите да извършат неправда към вас? Защо не оставите да ви ограбят?

8 Напротив: самите вие вършите неправди и ограбвате, и при това своите братя и сестри в Христос!

9 Нима не знаете, че хората, които вършат зло, няма да наследят Божието царство? Не се заблуждавайте! Няма да го наследят нито онези, които вършат сексуални грехове, нито идолопоклонниците, нито прелюбодейците, нито мъжете, които позволяват да бъдат използвани за хомосексуални връзки, нито мъжете, които практикуват хомосексуализъм,

10 нито крадците, нито алчните, нито пияниците, нито клеветниците, нито измамниците.

11 А такива бяха някои от вас, но бяхте очистени, бяхте отделени за служба на Бога и станахте праведни в името на Господ Исус Христос и чрез Духа на нашия Бог.

Прославете Бога с телата си

12 „Всичко ми е позволено“, но не всичко е полезно. Да, „всичко ми е позволено“, но няма да позволя на нищо да ме владее.

13 „Храната е за стомаха и стомахът е за храната“ – това е вярно, но Бог ще сложи край и на едното, и на другото. Нашите тела не са за сексуални грехове, а за да служим на Господа, и Господ е за телата ни.

14 Бог не само възкреси Господа, но чрез своята власт ще възкреси и нас.

15 Не знаете ли, че телата ви са части на Христос? Нима ще взема това, което е част на Христос, и ще го свържа с проститутка? В никакъв случай!

16 Или не знаете, че този, който се свързва физически с проститутка, става едно цяло с нея? Писанието казва: „Двамата ще станат едно цяло.“t

17 А този, който се свързва с Господа, се слива в един дух с него.

18 Бягайте от сексуалния грях. Всеки друг грях, който човек може да извърши, е извън тялото му, но който върши сексуален грях, върши грях срещу собственото си тяло.

19 Нима не знаете, че тялото ви е храм на Святия Дух, който е във вас и който ви е даден от Бога, и че не принадлежите на себе си?

20 Бог ви купи и заплати цената; затова прославете Бога с телата си.

1 Corinthians 6

Lawsuits Discouraged

1 Does any one of you, when he has a case against his neighbor, dare to go to law before the unrighteous and not before the saints?2 Or do you not know that the saints will judge the world? If the world is judged by you, are you not competent to constitute the smallest law courts?3 Do you not know that we will judge angels? How much more matters of this life?4 So if you have law courts dealing with matters of this life, do you appoint them as judges who are of no account in the church?5 I say this to your shame. Is it so, that there is not among you one wise man who will be able to decide between his brethren,6 but brother goes to law with brother, and that before unbelievers?

7 Actually, then, it is already a defeat for you, that you have lawsuits with one another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?8 On the contrary, you yourselves wrong and defraud. You do this even to your brethren.

9 Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor teffeminate, nor homosexuals,10 nor thieves, nor the covetous, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.11 Such were some of you; but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.

The Body Is the Lord's

12 All things are lawful for me, but not all things are profitable. All things are lawful for me, but I will not be mastered by anything.13 Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both of them. Yet the body is not for immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body.14 Now God has not only raised the Lord, but will also raise us up through His power.15 Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take away the members of Christ and make them members of a prostitute? May it never be!16 Or do you not know that the one who joins himself to a prostitute is one body with her? For He says, "THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH."17 But the one who joins himself to the Lord is one spirit with Him. 18 Flee immorality. Every other sin that a man commits is outside the body, but the immoral man sins against his own body.19 Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and that you are not your own?20 For you have been bought with a price: therefore glorify God in your body.