previous next

1 KORINT 8

Pasal gulei na dob ginalangkon

1 Tapi pasal gulei na dob ginalangkon, ibotoh hita do, paboa haganup do hita marnah habotohon. Na pabanggal-banggalhon diri do habotohon, tapi na padear-dearhon do holong ni uhur. (Lah. 15:29.)

2 Anggo adong na mangagan, na dob dong binotohni, seng ibotoh ai ope sonaha habotohon na sasintongni. (Gal. 6:3.)

3 Tapi barang ise na mangkaholongi Naibata, ai do na tinanda ni Naibata. (Gal. 4:9.)

4 Pasal na mangankon gulei na dob ginalangkon, ibotoh hita do, paboa seng dong naibata-naibata i dunia on, anjaha seng adong Naibata sobali Sisada-sada in. (10:19.)

5 Ai age pe dong igoran naibata i langit sonai i tanoh on, ai buei do tongon iparnaibata ampa ipartuhan,

6  tapi banta sada do Naibata, Bapa in, parmulaan ni haganup anjaha hita hu-Bani; anjaha sada do Tuhan, in ma Jesus Kristus, parhiteian ni haganup, anjaha marhiteihonsi do hita adong. (bd. 12:5, 6; Kol. 1:16.)

Ulang parsangsian diri bani na galek


7 Tapi seng haganup simada habotohon ai. Adong ope na mangankon ai songon galangan tongon, halani somal iparhatongon naibata-naibata ronsi nuan, gabe butak ma panggora ni uhur ni sidea na hurang toguh in. (bd. 10:27.)

8 Tapi seng ipadohor sipanganon hita bani Naibata. Anggo seng napangan ai, seng harugian hita, anjaha napangan pe seng maruntung hita. (Rom 14:17.)

9 Tapi jaga ma, ulang ma kuasa nasiam in gabe parsangsian bani halak na galek. (Gal. 5:12.)

10 Ai anggo adong na mangidah ham, simada habotohon ondi, hundul mangan i rumah panumbah-numbahan, ai lang na mangojur panggora ni uhurni na galek ai ma ai, mangankon gulei sigalanghononkon bani naibata-naibata?

11 Gabe magou ma na galek in halani habotohonmu in, ai ma sanina, na hinopkop ni Kristus marhitei parmateiNi. (Rom 14:15.)

12 Anggo mardousa nasiam sonai bani sanina ai, anjaha isedai nasiam panggora ni uhur ni na galek ai, mardousa do nasiam homa ijai bani Kristus.
13 Halani ai, anggo sangsi do saninangku halani sipanganon, sabonar lang be panganonku gulei lalab, ase ulang sangsi saninangku hubahen. (Rom 14:21.)

1 Corinthians 8

Food Sacrificed to Idols

1 With regard to food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.”s Knowledge puffs up, but love builds up.2 If someone thinks he knows something, he does not yet know to the degree that he needs to know.

3 But if someone loves God, het is known by God.t
4 With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that “an idol in this world is nothing,” and that “there is no God but one.”s5 If after all there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many gods and many lords),

6 yet for us there is one God, the Father, from whom are all things and for whom we live, and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things and through whom we live.t
7 But this knowledge is not shared by all. And some, by being accustomed to idols in former times, eat this food as an idol sacrifice, and their conscience, because it is weak, is defiled.8 Now food will not bring us close to God. We are no worse if we do not eat and no better if we do.9 But be careful that this liberty of yours does not become a hindrance to the weak.10 For if someone weak sees you who possess knowledge dining in an idol’s temple, will not his conscience be “strengthened”t to eat food offered to idols?11 So by your knowledge the weak brother or sister,t for whom Christ died, is destroyed.t12 If you sin against your brothers or sisterst in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.

13 For this reason, if food causes my brother or sister to sin, I will never eat meat again, so that I may not cause one of themt to sin.