previous next

1 KORINTI 8

Kerna pangan si ipersembahken man berhala

1 Genduari kerna pangan si ipersembahken man berhala. Tuhu me bagi si ikataken kalak maka “kerina kita erpemeteh”. Amin bage gia, pemeteh erbahanca kalak meganjang ukur, tapi kekelengen pehuliken kap. 2 Kalak si erpengakap maka i bas ia lit pemeteh, si tuhuna labo lit i bas ia pemeteh si arusna kin ietehna.

3 Tapi kalak si erkeleng ate man Dibata itandai Dibata kap ia.
4 Kerna pangan si ipersembahken man berhala; bagi si ikatakenndu, “Sieteh maka berhala-berhala si tuhuna kal labo lit i doni enda.” Sieteh ka pe maka, “La lit Dibata seakatan Dibata si Sada e.” 5 Aminna lit gia igelari dibata-dibata, subuk i langit bage pe i doni enda, janah aminna melala pe “dibata-dibata” dingen “tuhan-tuhan” e. |HK032B.tif|col|||Nehen 1Kor. 8:5

6 Tapi man banta sada ngenca Dibata, e me Bapanta. I bas Ia nari me rehna kerina si nasa lit, janah kempak Ia me pe perlawesta. Janah sada ngenca Tuhan, e me Jesus Kristus. Arah Ia me kerina si nasa lit ijadiken, dingen arah Ia kita nggeluh.
7 Tapi labo kerina kalak meteh kerna si enda. Lit kalak si gelgel e biasa erbahan persembahen man berhala; e maka seh i bas paksa si genduari enda pe adi ipanna pangan si enggo ipersembahken man berhala e, iakapna maka pangan e tuhu-tuhu enggo berhalaan. Janah erkiteken ukurna la tetap, pusuh peratenna ngataken maka ia enggo melket.

8 Si tuhuna pangan labo maba kita reh deherna ras Dibata. Bicara la pe sipan labo lit ruginta; bicara sipan pe labo lit untungta.
9 Tapi metengetlah, gelah ola min kebebasanndu e erbahanca maka guling kalak si merampek kinitekenna. 10 Sabap adi kalak si bage ngidah kam “si erpemeteh” man i bas ingan berhala, ma kin si enda erbahanca reh pangna ia man pangan si iakapna berhalaan? 11 Alu bage kalak si merampek kinitekenna bene erkiteken “pemetehndu” e, sedangken Kristus mate man guna seninandu si bage. 12 I bas si enda erdosa kam man Kristus alu erbahan dosa man seninandu e, sabap ilukaindu pusuh peratenna. 13 E maka adi pangan kin erbahanca seninangku erdosa, asa ndigan pe lanai kupan pangan e, aminna pe e daging, gelah seninangku e ola ndabuh ku bas dosa arah pengelakongku.

1 Corinthians 8

Food Sacrificed to Idols

1 With regard to food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.”s Knowledge puffs up, but love builds up.2 If someone thinks he knows something, he does not yet know to the degree that he needs to know.

3 But if someone loves God, het is known by God.t
4 With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that “an idol in this world is nothing,” and that “there is no God but one.”s5 If after all there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many gods and many lords),

6 yet for us there is one God, the Father, from whom are all things and for whom we live, and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things and through whom we live.t
7 But this knowledge is not shared by all. And some, by being accustomed to idols in former times, eat this food as an idol sacrifice, and their conscience, because it is weak, is defiled.8 Now food will not bring us close to God. We are no worse if we do not eat and no better if we do.9 But be careful that this liberty of yours does not become a hindrance to the weak.10 For if someone weak sees you who possess knowledge dining in an idol’s temple, will not his conscience be “strengthened”t to eat food offered to idols?11 So by your knowledge the weak brother or sister,t for whom Christ died, is destroyed.t12 If you sin against your brothers or sisterst in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.

13 For this reason, if food causes my brother or sister to sin, I will never eat meat again, so that I may not cause one of themt to sin.