1 KORINTUS 8
Pangkuatan ra akanon ondo' pinairang ra sinungkalalaing
1 Raino manaam aku ra pangkuatan min poyo ra bokon intor ra akanon ondo' pinairang ra sinungkalalaing.
Motopot ragu ru ulun ra, “Itakau ngaangai' makakapandayan.” Kaa' kapandayan no mangkinibit ra ulun masauk masumbung; kaa' togom mompokoonsoi ra paliso ru ulun. 2 Ulun ondo' indoson no makakapandayan io no tojojo, sotopot no kalo poyo natutunan no ngaangai'.
3 Kaa' ulun ondo' tootopot motogom ri Aki Kapuuno', io ti mauligan ri Aki Kapuuno'.
4 Ondo' pangkuatan min ra mangakan ra akanon ondo' pinairang ra sinungkalalaing: Makapandai takau ra ginilo sotopot no binaal ak ru ulun, nga kolondo' tuhan ra bokon. Am nakapandai takau ra rorondo' ak i Aki Kapuuno', am kolondo' bo bokon. 5 Kabalu' pana mokoondo' niak giu' ra suruga' kaapoam giti ra tana' ti masuang ondo' piawon ru ulun “tuhan”,
6 kaa' itakau mangintopot ra rondo' ak i Aki Kapuuno', i Ama' ondo' namangun ra ngaangai' no, am intor Riso itakau naayag. Am niak rondo' ak Tuhan takau, ioginio i Jisus Kristus. Mansail Riso noyo ngaangai' no nasauk am intor Riso niak itakau naayag.
7 Kaa' sala' ka ngaangai' ulun nakatutun raginio. Mokoondo' niak ragili naindalom noyo sumamba ra sinungkalalaing, am saboi raino lakat ak poyo mangkara' ra makatula ilo amun mangakan ra akanon ondo' pinairang ra sinungkalalaing. Pangkaraan nilo makatula ilo nga pangintapatan nilo malawo.
8 Sotopot no, pai' ru akanon no mompokoonsoi poyo ritakau ri Aki Kapuuno'. Amun mangakan takau raginio, kalo matatakan takau ra atan ak pana. Mogondo' niak ra amun ru kalo mangakan, kalo niak maulian takau.
9 Kaa' ilalai'! Pai' polosoo' kaluagan minno mambaal ra atan-atan mangkinibit ra ulun malawo pangintapatan rano mambaal poyo ra tula. 10 Amun sangulun malawo pangintapatan no makakito ramuyun ondo' maikang pangintapatan mangakan giu' ra tapikung nangirangan, sala' kia ka baal raginio mangkinibit ra ulun no pana mangakan ra akanon ondo' pinairang no? 11 Amun koson poyo raginio, kapandayan minno mangkinibit ra pabukat Kristian muno ondo' malawo pangintapatan makalayau bo. Kaa' sotopot no, minatoi i Kristus mamayag riso niak. 12 Amun akau mangkinibit ra pabukat Kristian minno ondo' malawo pangintapatan makatula am manininduol ra guang nilo, ginio mogondo' ak ra makatula kau ri Kristus. 13 Ginio poyo, amun ru akanon koson raginio mangkinibit ra pabukat Kristian ku makatula, kalo bo mangakan aku ra kual, maa' raginio kalo bo makinibitan ku ilo ti makatula.
1 Corinthians 8
1 Now concerning things sacrificed to idols: We know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but love edifieth.2 If any man thinketh that he knoweth anything, he knoweth not yet as he ought to know;3 but if any man loveth God, the same is known by him.4 Concerning therefore the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no God but one.5 For though there be that are called gods, whether in heaven or on earth; as there are gods many, and lords many;6 yet to us there is one God, the Father, of whom are all things, and we unto him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and we through him.7 Howbeit there is not in all men that knowledge: but some, being used until now to the idol, eat as of a thing sacrificed to an idol; and their conscience being weak is defiled.8 But food will not commend us to God: neither, if we eat not, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.9 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.10 For if a man see thee who hast knowledge sitting at meat in an idol’s temple, will not his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?11 For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.12 And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ.13 Wherefore, if meat causeth my brother to stumble, I will eat no flesh for evermore, that I cause not my brother to stumble.