1 Johannesbrevet 3
1 Tänk vilken stor kärlek Fadern har visat oss när vi får kallas hans barn, och tänk att vi verkligen är det! De människor som tillhör den här onda världen, känner inte Gud, och därför kan de inte förstå att vi är hans barn.2 Kära vänner, vi är redan nu Guds barn, men vad vi ska bli i framtiden det har vi ännu inte fått reda på. Men en sak vet vi i alla fall, och det är att när Jesus kommer tillbaka ska vi bli lika honom, för då får vi se honom precis som han är.
3 Den som tror att Jesus ska återvända håller sig ren från synden, på samma sätt som Jesus är fullständigt ren.
4 Var och en som syndar bryter mot Guds lag, för synd är att gå emot Guds vilja.5 Men ni vet att Jesus kom för att ta bort våra synder, och att det inte finns någon synd i honom.
6 Så om vi lever i gemenskap med honom fortsätter vi inte att synda. Den som fortsätter att synda har aldrig förstått vem Jesus är och känner honom inte.
7 Mina barn, låt ingen lura er när det gäller detta: Den som följer Guds vilja och handlar rätt är en god människa, precis som Jesus är god.8 Och den som fortsätter att synda tillhör djävulen, för djävulen har syndat ända från tidens början. Men Guds Son kom för att göra slut på det onda som djävulen har ställt till med.
9 Den som har blivit Guds barn fortsätter inte att synda, för Guds livskraft verkar inom honom. Han kan inte fortsätta att synda eftersom han är Guds barn.
10 Av detta kan vi alltså veta vilka som är Guds barn och vilka som tillhör djävulen. Den som handlar fel och går emot Guds vilja är inte Guds barn, och den som inte älskar sina troende syskon är inte heller Guds barn.
Älska varandra
11 Det budskap som vi har hört från början är att vi ska älska varandra.12 Vi ska inte likna Kain, som tillhörde den Onde och dödade sin bror.t Och varför dödade Kain honom? Jo, därför att han själv handlade fel, medan hans bror följde Guds vilja och handlade rätt.
13 Var därför inte förvånade, mina syskon, om människorna hatar er.
14 Om vi älskar våra troende syskon, är det ett bevis på att vi har gått från döden till livet. Men den som inte älskar sina syskon är fortfarande andligt dödt.15 Den som hatar en annan troende kan liknas vid en mördare, och ni vet att ingen mördare har evigt liv inom sig.
16 Jesus offrade sitt liv för oss, och genom detta vet vi vad verklig kärlek är. Därför är också vi skyldiga att ge vårt liv för våra troende syskon.
17 Om någon som har allt vad han behöver ser en annan troende leva i fattigdom och ändå inte känner medlidande med sin troende bror eller syster, hur kan då Guds kärlek finnas i honom?
18 Mina barn, man kan inte älska bara med vackra ord. Sann kärlek visas genom praktisk handling.19 Det är genom våra handlingar vi kan veta om vi lever enligt Guds vilja, han som är sanningen. Och gör vi det kan vi känna oss trygga inför honom,
20 även om vårt samvete anklagar oss. För Gud är större än vårt eget samvete och vet allt om oss.
21 Kära vänner, om vi har ett rent samvete, kan vi utan rädsla vända oss till Gud,22 och vad vi än ber om ska vi få, eftersom vi lyder det som han har befallt oss och gör det som gläder honom.23 Och det han befaller oss är att vi ska tro på hans Son Jesus Kristus och älska varandra så som han vill.
24 Den som lyder Guds befallningar fortsätter att leva i gemenskap med Gud, och Gud i gemenskap med honom. Och vi vet att Gud bor i oss, eftersom han har gett oss sin Ande.
1 John 3
1 (See what sort of love the Father has given to us: thatt we should be called God’s children – and indeedt we are!st For this reasont the world does not know us: because it did not know him.s2 Dear friends, we are God’s children now, and what we will bets has not yet been revealed. West know thatt whenevert itt is revealeds we will be like him, becauset we will see him just as he is.s
3 And everyone who has this hope focusedt on him purifiess himself, just as Jesust is pure).s
4 Everyone who practices sins also practices lawlessness;s indeed,t sin is lawlessness.5 And you know that Jesusts was revealed to take awayt sins, and in him there is no sin.6 Everyone who residest in him does not sin;ts everyone who sins has neither seen him nor known him.7 Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousnesss is righteous, just as Jesust is righteous.8 The one who practices sin is of the devil,s because the devil has been sinningt from the beginning. For this purposet the Son of God was revealed: to destroyt the works of the devil.9 Everyone who has been fatheredt by God does not practice sin,ts becauset God’st seedt resides in him, and thust he is not able to sin, because he has been fathered by God.
10 By thist the children of God and the children of the devil are revealed: Everyone who does not practice righteousness – the one who does not love his fellow Christiants – is not of God.
God Is Love, So We Must Love One Another
11 Fort this is the gospelt messaget that you have heard from the beginning: that we should love one another,s
12 not like Cains who was of the evil one and brutallyt murdered his brother. And why did he murder him? Because his deeds were evil, but his brother’s were righteous.
13 Therefore do not be surprised, brothers and sisters,t if the world hates you.s14 We know thatt we have crossed overts from death to lifes becauset we love our fellow Christians.ts The one who does not love remains in death.s15 Everyone who hates his fellow Christiant is a murderer,s and you know that no murderer has eternal life residingt in him.16 We have come to know love by this:t that Jesust laid downs his life for us; thus we ought to lay down our lives for our fellow Christians.
17 But whoever has the world’s possessionsts and sees his fellow Christiant in need and shuts off his compassion against him, how can the love of Godts resides in such a person?s
18 Little children, let us not love with word or with tongue but in deed and truth.s19 And by thists we will know that we are of the truth and will convincet our consciencet in his presence,t20 thatt if our conscience condemnst us, thatt God is greater than our conscience and knows all things.21 Dear friends, if our conscience does not condemn us, we have confidence in the presence of God,22 andt whatever we ask we receive from him, becauset we keep his commandments and do the things that are pleasing to him.23 Nowt this is his commandment:ts that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he gaves us the commandment.
24 And the person who keeps his commandments residests in God,t and Godt in him. Now by thist we know that Godt resides in us: by the Spirit he has given us.