previous next

約翰一書 5

勝了世界的就是信心

1 凡信耶穌是基督的,都是從上帝而生,凡愛生他之上帝的,也必愛從上帝生的。 2 我們若愛上帝,又遵守他的誡命,從此就知道我們愛上帝的兒女。 3 我們遵守上帝的誡命,這就是愛他了,並且他的誡命不是難守的。 4 因為凡從上帝生的,就勝過世界;使我們勝了世界的,就是我們的信心。 5 勝過世界的是誰呢?不是那信耶穌是上帝兒子的嗎?

上帝為他兒子作的見證

6 這藉著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單用水,乃是用水又用血, 7 並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。 8 作見證的原來有三:就是聖靈、水,與血,這三樣也都歸於一。 9 我們既領受人的見證,上帝的見證更該領受t了,因上帝的見證是為他兒子作的。 10 信上帝兒子的,就有這見證在他心裏;不信上帝的,就是將上帝當作說謊的,因不信上帝為他兒子作的見證。 11 這見證就是上帝賜給我們永生;這永生也是在他兒子裏面。 12 人有了上帝的兒子就有生命,沒有上帝的兒子就沒有生命。

知道自己有永生

13 我將這些話寫給你們信奉上帝兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生。 14 我們若照他的旨意求甚麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。 15 既然知道他聽我們一切所求的,就知道我們所求於他的,無不得著。

16 人若看見弟兄犯了不至於死的罪,就當為他祈求,上帝必將生命賜給他;有至於死的罪,我不說當為這罪祈求。 17 凡不義的事都是罪,也有不至於死的罪。

18 我們知道凡從上帝生的,必不犯罪,從上帝生的,必保守自己t,那惡者也就無法害他。 19 我們知道,我們是屬上帝的,全世界都臥在那惡者手下。 20 我們也知道,上帝的兒子已經來到,且將智慧賜給我們,使我們認識那位真實的,我們也在那位真實的裏面,就是在他兒子耶穌基督裏面。這是真神,也是永生。 21 小子們哪,你們要自守,遠避偶像!

1 John 5

1 Everyone who believes that Jesus is the Christt has been fatheredt by God, and everyone who loves the fathers loves the child fathered by him.s2 By thist we know that we love the children of God: whenever we love God and obey his commandments.3 Fort this is the love of God:t that we keep his commandments.t And his commandments do not weigh us down,

4 becauset everyonet who has been fathered by Gods conquerst the world.s
Thist is the conquering powert that has conqueredt the world: our faith.

Testimony About the Son

5 Now who is the person who has conquered the world except the one who believes thatt Jesus is the Son of God?6 Jesus Christ is the one who came by water and blood – not by the water only, but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, becauset the Spirit is the truth.7 Fort there are three that testify,sss

8 the Spirit and the water and the blood, and these three are in agreement.
9 If we accept the testimony of men, the testimony of God is greater, becauset thist is the testimony of God thatt he has testified concerning his Son.10 (The one who believes in the Son of God has the testimony in himself; the one who does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has testified concerning his Son.)s11 And this is the testimony: Godt has given us eternal life,s and this life is in his Son.

12 The one who has the Sons has thist eternalt life; the one who does not have the Son of God does not have thist eternalt life.

Assurance of Eternal Life

13 I have written these thingst to you who believet in the name of the Son of God so thatt you may know that you have eternal life.
14 And this is the confidence that we have before him: thatt whenevert we ask anything according to his will, he hears us.15 And if we knowt that he hears us in regard to whatever we ask, then we know that we have the requests that we have asked from him.16 Ift anyone sees his fellow Christiant committing a sin not resulting in death,t he should ask, and Godt will grantt life to the person who commits a sin not resulting in death.t There is a sin resulting in death.t I do not say that he should ask about that.

17 All unrighteousnesst is sin, but there is sin not resulting in death.t
18 We know that everyone fatheredt by God does not sin, but Godt protectst the one he has fathered, and the evil one cannot touch him.19 We know that we are from God,t and the whole world lies in the power of the evil one.20 And we know that the Son of God has come and has given us insight to knowt him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This ones is the true God and eternal life.

21 Little children, guard yourselves from idols.ss