1 Kings 13
1-3 And then this happened: Just as Jeroboam was at the Altar, about to make an offering, a holy man came from Judah by God's command and preached (these were God's orders) to the Altar: "Altar, Altar! God's message! 'A son will be born into David's family named Josiah. The priests from the shrines who are making offerings on you, he will sacrifice—on you! Human bones burned on you!'" At the same time he announced a sign: "This is the proof God gives—the Altar will split into pieces and the holy offerings spill into the dirt."
4-5 When the king heard the message the holy man preached against the Altar at Bethel, he reached out to grab him, yelling, "Arrest him!" But his arm was paralyzed and hung useless. At the same time the Altar broke apart and the holy offerings all spilled into the dirt—the very sign the holy man had announced by God's command.
6 The king pleaded with the holy man, "Help me! Pray to your God for the healing of my arm." The holy man prayed for him and the king's arm was healed—as good as new!
7 Then the king invited the holy man, "Join me for a meal; I have a gift for you."
8-10 The holy man told the king, "Not on your life! You couldn't pay me enough to get me to sit down with you at a meal in this place. I'm here under God's orders, and he commanded, 'Don't eat a crumb, don't drink a drop, and don't go back the way you came.'" Then he left by a different road than the one on which he had walked to Bethel.
11 There was an old prophet who lived in Bethel. His sons came and told him the story of what the holy man had done that day in Bethel, told him everything that had happened and what the holy man had said to the king.
12 Their father said, "Which way did he go?" His sons pointed out the road that the holy man from Judah had taken.
13-14 He told his sons, "Saddle my donkey." When they had saddled it, he got on and rode after the holy man. He found him sitting under an oak tree.
He asked him, "Are you the holy man who came from Judah?"
"Yes, I am," he said.
15 "Well, come home with me and have a meal."
16-17 "Sorry, I can't do that," the holy man said. "I can neither go back with you nor eat with you in this country. I'm under strict orders from God: 'Don't eat a crumb; don't drink a drop; and don't come back the way you came.'"
18-19 But he said, "I am also a prophet, just like you. And an angel came to me with a message from God: 'Bring him home with you, and give him a good meal!'" But the man was lying. So the holy man went home with him and they had a meal together.
20-22 There they were, sitting at the table together, when the word of God came to the prophet who had brought him back. He confronted the holy man who had come from Judah: "God's word to you: You disobeyed God's command; you didn't keep the strict orders your God gave you; you came back and sat down to a good meal in the very place God told you, 'Don't eat a crumb; don't drink a drop.' For that you're going to die far from home and not be buried in your ancestral tomb."
23-25 When the meal was over, the prophet who had brought him back saddled his donkey for him. Down the road a way, a lion met him and killed him. His corpse lay crumpled on the road, the lion on one side and the donkey on the other. Some passersby saw the corpse in a heap on the road, with the lion standing guard beside it. They went to the village where the old prophet lived and told what they had seen.
26 When the prophet who had gotten him off track heard it, he said, "It's the holy man who disobeyed God's strict orders. God turned him over to the lion who knocked him around and killed him, just as God had told him."
27-30 The prophet told his sons, "Saddle my donkey." They did it. He rode out and found the corpse in a heap in the road, with the lion and the donkey standing there. The lion hadn't bothered either the corpse or the donkey. The old prophet loaded the corpse of the holy man on his donkey and returned it to his own town to give it a decent burial. He placed the body in his own tomb. The people mourned, saying, "A sad day, brother!"
31-32 After the funeral, the prophet said to his sons, "When I die, bury me in the same tomb where the holy man is buried, my bones alongside his bones. The message that he preached by God's command against the Altar at Bethel and against all the sex-and-religion shrines in the towns of Samaria will come true."
33-34 After this happened, Jeroboam kept right on doing evil, recruiting priests for the forbidden shrines indiscriminately—anyone who wanted to could be a priest at one of the local shrines. This was the root sin of Jeroboam's government. And it was this that ruined him.
1 Kings 13
1 And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of Jehovah unto Beth-el: and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.2 And he cried against the altar by the word of Jehovah, and said, O altar, altar, thus saith Jehovah: Behold, a son shall be born unto the house of David, Josiah by name; and upon thee shall he sacrifice the priests of the high places that burn incense upon thee, and men’s bones shall they burn upon thee.3 And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which Jehovah hath spoken: Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.4 And it came to pass, when the king heard the saying of the man of God, which he cried against the altar in Beth-el, that Jeroboam put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not draw it back again to him.5 The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of Jehovah.6 And the king answered and said unto the man of God, Entreat now the favor of Jehovah thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God entreated Jehovah, and the king’s hand was restored him again, and became as it was before.7 And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward.8 And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;9 for so was it charged me by the word of Jehovah, saying, Thou shalt eat no bread, nor drink water, neither return by the way that thou camest.10 So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth-el.
11 Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken unto the king, them also they told unto their father.12 And their father said unto them, What way went he? Now his sons had seen what way the man of God went, that came from Judah.13 And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass; and he rode thereon.14 And he went after the man of God, and found him sitting under an oak; and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.15 Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.16 And he said, I may not return with thee, nor go in with thee; neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:17 for it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.18 And he said unto him, I also am a prophet as thou art; and an angel spake unto me by the word of Jehovah, saying, Bring him back with thee into thy house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.19 So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.
20 And it came to pass, as they sat at the table, that the word of Jehovah came unto the prophet that brought him back;21 and he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith Jehovah, Forasmuch as thou hast been disobedient unto the mouth of Jehovah, and hast not kept the commandment which Jehovah thy God commanded thee,22 but camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place of which he said to thee, Eat no bread, and drink no water; thy body shall not come unto the sepulchre of thy fathers.23 And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back.24 And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his body was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the body.25 And, behold, men passed by, and saw the body cast in the way, and the lion standing by the body; and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.
26 And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the mouth of Jehovah: therefore Jehovah hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of Jehovah, which he spake unto him.27 And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.28 And he went and found his body cast in the way, and the ass and the lion standing by the body: the lion had not eaten the body, nor torn the ass.29 And the prophet took up the body of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back; and he came to the city of the old prophet, to mourn, and to bury him.30 And he laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!31 And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones.32 For the saying which he cried by the word of Jehovah against the altar in Beth-el, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.
33 After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again from among all the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, that there might be priests of the high places.34 And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.