previous next

1. Петрова 1

1 Петар, апостол Исуса Христа, изабраним странцима на земљи, расејанима по Понту, Галатији, Кападокији, Азији и Витинији,

2 који су, освештањем које је извршено Духом, изабрани у складу са предзнањем Бога Оца да буду послушни и пошкропљени крвљу Исуса Христа:
милост вам и мир у изобиљу.

Жива нада

3 Нека је благословен Бог и Отац нашег Господа Исуса Христа. Он нас је у свом великом милосрђу, васкрсењем Исуса Христа из мртвих, поново родио за живу наду,

4 за наследство које не пропада, не квари се и не вене. Оно се на небесима чува за вас,

5 које Божија сила, кроз веру, чува за спасење, спремно да се открије у последње време.

6 Због тога се радујете, иако вас сада, ако треба, накратко жалосте разна искушења.

7 Она су ту да ваша вера — драгоценија од злата које се проверава ватром — буде проверена и донесе вам похвалу, славу и част приликом Откривења Исуса Христа.

8 Иако га нисте видели, ви га волите; иако га не видите, у њега сада верујете и кличете од неизрециве и славне радости,

9 јер остварујете циљ своје вере: спасење своје душе.

10 То спасење су помно истраживали и испитивали пророци, који су пророковали о милости намењеној вама,

11 покушавајући да проникну у време и околности на које је Христов Дух у њима указивао када је унапред сведочио о Христовим страдањима и о слави која ће уследити.

12 Откривено им је да нису служили себи, него вама када су говорили о овом што вам је сада објављено преко оних који су вам проповедали еванђеље у Светоме Духу, посланом са неба, а у шта и анђели жуде да завире.

Позив на светост

13 Стога, припремите свој ум, будите трезвени, потпуно се поуздајте у милост коју ће вам донети Откривење Исуса Христа.

14 Као послушна деца, не поводите се за својим ранијим пожудама из временâ незнања.

15 Него, као што је свет Онај који вас је позвао, и ви будите свети у свему што чините.

16 Јер, записано је: »Будите свети, јер сам ја свет.«t

17 Ако, дакле, Оцем називате Онога који сваком непристрасно суди на основу делâ, проводите у страху време свога боравка на земљи.

18 Јер, ви знате да од свог испразног начина живота, који су вам предали ваши праоци, нисте откупљени нечим распадљивим, сребром или златом,

19 него драгоценом крвљу Христа, Јагњета без мане и љаге.

20 Он је предодређен пре постанка света, а објавио се у овим последњим временима ради вас

21 који кроз њега верујете у Бога, који га је васкрсао из мртвих и прославио, да ваша вера и нада буду у Богу.

22 Пошто сте послушношћу истини очистили своју душу за нелицемерно братољубље, из свега срца волите један другога.

23 Јер, ви нисте поново рођени из распадљивог семена, него из нераспадљивог — живом и постојаном Божијом речју.

24 Јер,

»сваки човек је као трава
и сва његова слава као пољски цвет;
трава се осуши и цвет отпадне,

25 али реч Господња остаје довека.«
А та Реч је еванђеље које вам је објављено.

1 Peter 1

A Living Hope, and a Sure Salvation

1 Peter, an apostle of Jesus Christ,
To those who reside as aliens, scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, who are chosen
2 according to the foreknowledge of God the Father, by the sanctifying work of the Spirit, to obey Jesus Christ and be sprinkled with His blood: May grace and peace be yours in the fullest measure.

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,4 to obtain an inheritance which is imperishable and undefiled and will not fade away, reserved in heaven for you,5 who are protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.6 In this you greatly rejoice, even though now for a little while, if necessary, you have been distressed by various trials,7 so that the proof of your faith, being more precious than gold which is perishable, even though tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ;8 and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory,9 obtaining as the outcome of your faith the salvation of tyour souls.

10 As to this salvation, the prophets who prophesied of the grace that would come to you made careful searches and inquiries,11 seeking to know what person or time the Spirit of Christ within them was indicating as He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow.12 It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, in these things which now have been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven-things into which angels long to look.

13 Therefore, prepare your minds for action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.14 As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance,15 but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;16 because it is written, "YOU SHALL BE HOLY, FOR I AM HOLY."

17 If you address as Father the One who impartially judges according to each one's work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth; 18 knowing that you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of life inherited from your forefathers,19 but with precious blood, as of a lamb unblemished and spotless, the blood of Christ.20 For He was foreknown before the foundation of the world, but has appeared in these last times for the sake of you21 who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.

22 Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from tthe heart,23 for you have been born again not of seed which is perishable but imperishable, that is, through the living and enduring word of God.24 For,
"ALL FLESH IS LIKE GRASS,
AND ALL ITS GLORY LIKE THE FLOWER OF GRASS.
THE GRASS WITHERS,
AND THE FLOWER FALLS OFF,

25 BUT THE WORD OF THE LORD ENDURES FOREVER."
And this is the word which was preached to you.