previous next

1 Peter 1

1 Jesu Christ Sawltakpi Peter in, Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia le Bithynia gamte khempeuh a ki khenthanga hih leitunga mikhual-a om Pasian teelte,2 Jesu Christ thumang ding le a sisan thehna ngah dingin Pa Pasian theihkholhna tawh kizui-a Kha in a siansak nasepna hanga a kiteelsa mite tungah: Hehpihna le lemna note aa hi ta hen.3 Eite Topa Jesu Christ Pasian le Pa kiphat ta hen! Amah in hong lainatna lianpi-in misi pana Jesu thawhkikna tungtawnin ahing lametna,4 note adinga vantunga kikoihkhol, a sia ngei lo, a nin baang lo, a tul thei lo gouluahna sungah eite suahthakna hong pia zo a,5 hun beina-a hong kilang ding a baihsa-a om tua hotkhiatna hong tun mateng Pasian vangliatna tawh upna tungtawnin note hong kiliah ahi hi.6 Tu laitak hun tomcik sung zia-etna namkim thuakin na lungkham uh zongin hih thu ah nakpitakin na lungnuam uh hi.7 Mei-a a kihalsiang khit ciang nangawna a kisia thei kham sangin note upna a manphazaw ahina, a maanna a kiciat theih nadingin hihte hong piang hi; tuate in Jesu Christ hong kilaak ciangin phatna minthanna le pahtawina a suah theih nading ahi hi.8 Amah mu ngei lo napi na it uh hi; tu-in amah mu lo napi na um uh a, a kigenkhia thei lo a minthang lungnopna tawh na kidim uh hi.9 Ahang in, na upna un a tup note kihotkhiatna a ngah na hi uh hi.10 Hih hotkhiatna tawh kisai-in note tunga hong tung ding hehpihna thu a gen kamsangte in, ngenteltakin a theih tawpun zongin11 amaute sunga a om Christ Kha in Christ thuaknate le tua nunga a zui ding minthannate tawh kisai a genkholh lai-in, a hun le a pianzia ding bangci banga gen hiam, cih muhkhiat ding a hanciam uh hi.12 Vantung pana kisawl Khasiangtho tawh note tunga lungdamna-thu hong hilhte in, tu-a no tunga hong kigensate hong gen lai-un, amaute na a sem hi loin no na a sem uh ahilam amaute tungah a kilaak hi. Vansawltakte nangawn in tua nate a encian nuam uh hi.13 Tua ahi manin a gamtang dingin na lungsim uh kisakhol un; na pumpi uh ki-uk zo un; Jesu a kilat cianga note hong kipia ding hehpihna tungah na lametna khempeuh uh nga un.14 A thumang tate bangin bangmah thei lo-a na nuntak lai-ua na neih uh lunggulhna gilote deihna zui-in gamta kei un.15 Note hong sampa a siantho mah bangin na hihna khempeuh uhah na siangtho un;16 ahang in, “Kei siangtho ka hi manin siangtho un,” ci-in kigelh zo hi.17 Mikim nasepna tungah guptuam nei lo-a thukhenpa, Pa khat min a lo khawm na hi nungsangun kihtakna siangtho tawh hih lai-ah mikhualte bangin nungta un.18 Ahang in, na pate uh pana na luahsuk uh a mawkna nuntakna pana a kisia thei na: ngun ahikeh kham tawh hong kitan hi loin,19 kawkbaanna le melhemna om lo tuuno – Christ sisan manpha tawh note hong kitan ahilam na thei uh hi.20 Leitung kipiansak ma-in amah kiteel zo a, ahi hangin note khualna-in hih hun nunungte a hong kilaaksak pan ahi hi.21 Ama tungtawnin misi panin amah thosaka, a minthangsak pa Pasian na um uh a, tua na up uh le na lamet uh Pasian ahi hi.22 Tu-in na sanggamte uh itna takpi na neih nading uh le khat le khat na lungsim tawng uh tawh na ki-it tek nadingun thutak thu mangin no le no na kisiansuah khin zo uh hi.23 Ahang in, a sia thei khaici pan hi lo, a sia thei lo khaici – a nungta a om tawntung Pasian thu tungtawnin note a suak kik na hi uh hi.24 Ahang in, “Mite khempeuh lopa bang hi-a, amaute minthanna khempeuh gamlaka pakte bang ahi hi; lopa vulin, pakte pulh a,25 ahi hangin Topa kammal kip tawntung hi,” Note tunga hong kihilh thu, hih ahi hi.

1 Peter 1

A Living Hope, and a Sure Salvation

1 Peter, an apostle of Jesus Christ,
To those who reside as aliens, scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, who are chosen
2 according to the foreknowledge of God the Father, by the sanctifying work of the Spirit, to obey Jesus Christ and be sprinkled with His blood: May grace and peace be yours in the fullest measure.

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,4 to obtain an inheritance which is imperishable and undefiled and will not fade away, reserved in heaven for you,5 who are protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.6 In this you greatly rejoice, even though now for a little while, if necessary, you have been distressed by various trials,7 so that the proof of your faith, being more precious than gold which is perishable, even though tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ;8 and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory,9 obtaining as the outcome of your faith the salvation of tyour souls.

10 As to this salvation, the prophets who prophesied of the grace that would come to you made careful searches and inquiries,11 seeking to know what person or time the Spirit of Christ within them was indicating as He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow.12 It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, in these things which now have been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven-things into which angels long to look.

13 Therefore, prepare your minds for action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.14 As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance,15 but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;16 because it is written, "YOU SHALL BE HOLY, FOR I AM HOLY."

17 If you address as Father the One who impartially judges according to each one's work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth; 18 knowing that you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of life inherited from your forefathers,19 but with precious blood, as of a lamb unblemished and spotless, the blood of Christ.20 For He was foreknown before the foundation of the world, but has appeared in these last times for the sake of you21 who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.

22 Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from tthe heart,23 for you have been born again not of seed which is perishable but imperishable, that is, through the living and enduring word of God.24 For,
"ALL FLESH IS LIKE GRASS,
AND ALL ITS GLORY LIKE THE FLOWER OF GRASS.
THE GRASS WITHERS,
AND THE FLOWER FALLS OFF,

25 BUT THE WORD OF THE LORD ENDURES FOREVER."
And this is the word which was preached to you.