1 TESALONIKA 5
Diona kamarean umpeagi kasaeanNa Puang
5:1-11
1 Apa diona mintu’ attu sia allona, e sangsiulurangku, tae’mo mimanggi’ disurasan.
2 Belanna inang miissan melomo, kumua iatu alloNa Puang la susito boko sae ke mabongii.
3 Ianna kua tau: Marampa’ sia salama’, pakalan to ke saemi kasanggangan urrampoi, susito baine ma’tambuk mangurria’; anna tae’ nabelai la urrampanan kalena.
4 Apa iatu kamu, e sangsiulurangku, tae’ ammi lan kamalillinan, sae lako narampoimmi tu allo iato susi misa’ to boko.
5 Belanna kamu te sola nasang anak kamaseroangkomi sia kamasiangan, tae’ naalaki’ bilangan lako bongi ba’tu malillinna.
6 Iamoto dadi da tamamma’ susitu mai to senga’, sangadinna la mareaki’ sia mangingaran.
7 Belanna iatu to mamma’, bonginna nanii mamma’, sia iatu to tarru’ pangiru’, bonginna duka nanii malango.
8 Apa iate kita to naala bilangan lako masiangna, melo ke mangingarangki’ sia umpokararran kapatonganan sia pa’kaboro’ sia umposongko’ bassi kapa’rannuanan lako kamakarimmanan.
9 Belanna tae’ Nalampakki’ Puang Matua la narampoi kasengkean, sangadinna la ungkabu’tui kamakarimmanan tete dio Puangta Yesu Kristus.
10 Tu mangka mate belanna kita, naurunganni la pasa’dingki’, la mamma’ki’,la tontongki’ tuo sisola.
11 Iamoto dadi sipakilalakomi sia sipabatta’komi lan kapatonganammi, susitu mipogau’na siamo.Diona umpamatoto’ kasiturusanna kombongan
5:12-25
12 E sangsiulurangku, kipalaku ammi bilangi tu mai to umposara’komi, sia umpanguluikomi tete dio Puang sia umpakilalakomi,
13 sia kasiri’ tongan-tonganni sitondon pa’kaboro’ tu belanna pengkaranganna. La sikarampasangkomi.
14 E sangsiulurangku, kipalaku ammi pakilalai tu mai to tang unturu’ parenta, pabatta’i tu mai to ranggang penaanna, tundui tu mai to malamma’, pama’tananni penaa tu mintu’ tau.
15 Pengkilalai tonganni, da naden misa’ duka tau umpasipakkanan kakadakean, sangadinna tontongkomi sipaularan kameloan sia unnula’ melo, lako mintu’ tau.
16 La tontong bang parannu penaammi;
17 sia tang tore massambayang;
18 sia ma’kurre’ sumanga’ diona mintu’na, belanna iamoto tu pa’poraianNa Puang Matua lako kalemi tete dio Kristus Yesu;
19 Da ammi pa’dei tu Penaa;
20 sia da mitunai tu pa’nubua’.
21 Sangadinna sudi tu mintu’na, na iatu melona la mitoe.
22 Toyangangkomi kalemi dio mai mintu’ sanda kadake.
23 Anna Puang Matuamora tu oto’na kamarampasan, umpamasero tangkarauangkomi; anna makalima’na penaammi sia deatammi sia batang kalemi la makarimman, naurunganni tae’ attanganna ke attu kasaeannami Puangta Yesu Kristus.
24 Iatu Puang Matua untambaikomi maruru’, na Ia dukamo la umpogau’i tu iannato.
25 E sangsiulurangku, passambayangankanni.Salama’na rasulu’
5:26-28
26 Parampoangkan salama’ki situru’ pangudung masero lako mintu’ sangsiuluranta.
27 Kupalaku tongan lako kalemi tete dio sanganNa Puang, anna dibasan mintu’ sangsiuluranta te sura’, iate.
28 Anna pa’kamaseannamora Puangta Yesu Kristus urrondongkomi.
1 THESSALONIANS 5
1 I don't need to write you about the time or date when all this will happen. 2 t You surely know that the Lord's returnt will be as a thief coming at night.
3 People will think they are safe and secure. But destruction will suddenly strike them like the pains of a woman about to give birth. And they won't escape.
4 My dear friends, you don't live in darkness, and so that day won't surprise you like a thief. 5 You belong to the light and live in the day. We don't live in the night or belong to the dark. 6 Others may sleep, but we should stay awake and be alert. 7 People sleep during the night, and some even get drunk.
8 t But we belong to the day. So we must stay sober and let our faith and love be like a suit of armor. Our firm hope that we will be saved is our helmet.
9 God doesn't intend to punish us, but wants us to be saved by our Lord Jesus Christ. 10 Christ died for us, so we could live with him, whether we are alive or dead when he comes.
11 This is why you must encourage and help each other, just as you are already doing.Final Instructions //and Greetings
12 My friends, we ask you to be thoughtful of your leaders who work hard and tell you how to live for the Lord. 13 Show them great respect and love because of their work. Try to get along with each other. 14 My friends, we beg you to warn anyone who isn't living right. Encourage anyone who feels left out, help all who are weak, and be patient with everyone.
15 Don't be hateful to people, just because they are hateful to you. Rather, be good to each other and to everyone else.
16 Always be joyful 17 and never stop praying.
18 Whatever happens, keep thanking God because of Jesus Christ. This is what God wants you to do.
19 Don't turn away God's Spirit 20 or ignore prophecies. 21 Put everything to the test. Accept what is good
22 and don't have anything to do with evil.
23 I pray that God, who gives peace, will make you completely holy. And may your spirit, soul, and body be kept healthy and faultless until our Lord Jesus Christ returns.
24 The one who chose you can be trusted, and he will do this.
25 Friends, please pray for us.
26 Give the Lord's followers a warm greeting.
27 In the name of the Lord I beg you to read this letter to all his followers.
28 I pray that our Lord Jesus Christ will be kind to you!