previous next

1 Солунци 5

Бъдете готови за идването на Господа

1 Братя и сестри, не е нужно да ви пиша за времената и датите,

2 защото вие сами много добре знаете, че Господният Денt ще дойде както крадец в нощта.

3 Хората ще казват: „Всичко е мирно и сме в безопасност“, но изведнъж разрухата ще ги връхлети, както болките – бременната жена, и те няма да могат да избягат!

4 Но вие, братя и сестри, не живеете в тъмнина, за да ви изненада Денят като крадец,

5 защото всички вие принадлежите на светлината и деня. Ние не принадлежим на нощта и тъмнината.

6 Нека да не спим като другите, а да сме нащрек и да владеем себе си.

7 Онези, които спят, спят през нощта, и онези, които се напиват, се напиват през нощта.

8 Но тъй като ние принадлежим на деня, нека владеем себе си. Нека си сложим като броня вярата и любовта и като шлем – надеждата, да бъдем спасени.

9 Защото Бог ни избра не за да изпитаме гнева му, а да получим спасение чрез нашия Господ Исус Христос,

10 който умря за нас, за да можем – живи или мъртви, когато той дойде – да живеем с него.

11 Утешавайте се един друг и си давайте сили, както правите и сега.

Последни наставления и поздрави

12 Молим ви, братя и сестри, да уважавате онези, които се трудят сред вас и които са ваши ръководители в Господа и ви наставляват.

13 Молим ви да ги цените особено високо и да ги обичате заради делото им. Живейте в мир един с друг.

14 Призоваваме ви, братя и сестри: предупреждавайте мързеливите, насърчавайте боязливите, помагайте на слабите, бъдете търпеливи към всички.

15 Не позволявайте никой да отвръща на злото със зло, а винаги се старайте да вършите добро един на друг и на всички хора.

16 Винаги бъдете изпълнени с радост.

17 Никога не спирайте да се молите.

18 Каквото и да се случи, бъдете благодарни. Така иска Бог да живеете в Христос Исус.

19 Не подтискайте действието на Духа.

20 Не презирайте думите на пророците,

21 а се научете да изпитвате всичко. Дръжте се здраво за онова, което е добро,

22 и стойте настрана от всякакъв вид зло.

23 И нека самият Бог, Богът на мира, да ви освети съвършено и опази цялото ви същество – дух, душа и тяло – безукорно, когато дойде нашият Господ Исус Христос.

24 Онзи, който ви призова, ще направи това. Той държи на думата си.

25 Молете се и за нас, братя и сестри.

26 Поздравете всички братя и сестри със свята целувка.

27 Заклевам ви в Господа това писмо да бъде прочетено на всички братя и сестри.

28 Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вас.

1 Thessalonians 5

The Day of the Lord

1 Now as to the times and the epochs, brethren, you have no need of anything to be written to you.2 For you yourselves know full well that the day of the Lord will come just like a thief in the night.3 While they are saying, "Peace and safety!" then destruction will come upon them suddenly like labor pains upon a woman with child, and they will not escape.4 But you, brethren, are not in darkness, that the day would overtake you like a thief;5 for you are all sons of light and sons of day. We are not of night nor of darkness;6 so then let us not sleep as others do, but let us be alert and tsober.7 For those who sleep do their sleeping at night, and those who get drunk get drunk at night.8 But since we are of the day, let us be tsober, having put on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation.9 For God has not destined us for wrath, but for obtaining salvation through our Lord Jesus Christ,10 who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.11 Therefore encourage one another and build up one another, just as you also are doing.

Christian Conduct

12 But we request of you, brethren, that you appreciate those who diligently labor among you, and have charge over you in the Lord and give you instruction,13 and that you esteem them very highly in love because of their work. Live in peace with one another.14 We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.15 See that no one repays another with evil for evil, but always seek after that which is good for one another and for all people.16 Rejoice always;17 pray without ceasing;18 in everything give thanks; for this is God's will for you in Christ Jesus.19 Do not quench the Spirit;20 do not despise prophetic tutterances.21 But examine everything carefully; hold fast to that which is good;22 abstain from every tform of evil.

23 Now may the God of peace Himself sanctify you entirely; and may your spirit and soul and body be preserved complete, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.24 Faithful is He who calls you, and He also will bring it to pass.

25 Brethren, pray for ust.

26 Greet all the brethren with a holy kiss.27 I adjure you by the Lord to have this letter read to all the brethren.

28 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.