提摩太前书 4
预言日后有人背道
1 圣灵明明地说,日后必有人离弃信仰,跟从虚谎的邪灵和鬼魔的教训。2 这教训是出于说谎的人的虚伪,他们的良心好像被烧红的铁烙了一般。3 他们禁止嫁娶,禁戒食物。食物本是 神所造的,是给信主和认识真理的人存感谢的心领受的。4 因为凡 神所造的,都是好的,只要存感谢的心领受,没有一样是可以弃绝的;5 都因着 神的道和人的祈求成为圣洁了。
要作信徒的榜样6 你若把这些事提醒弟兄们,就是基督耶稣的好仆役,常在信仰的话语上,和你所遵从美善的教训上得着培养。7 总要弃绝世俗以及老妇的无稽之谈;要操练自己达到敬虔的地步。8 因为操练身体,益处还少;唯独操练敬虔,凡事有益,享有今生和来世的应许。9 这话是可信的,是值得完全接纳的。10 我们也是为这缘故劳苦努力,因为我们的盼望在于永活的 神。他是万人的救主,更是信徒的救主。11 这些事你要嘱咐人,教导人。12 不要叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信心和纯洁上,都作信徒的榜样。13 在我来以前,你要专心宣读圣经、劝勉和教导。14 不要忽略你所得的恩赐,就是众长老按手时藉着预言赐给你的。15 这些事你要认真实行,专心去作,使众人看出你的长进来。16 你要谨慎自己,留心自己的教训。在这些事上要有恒心,因为你这样作,不但能救自己,也能救那些听你的人。
1 Timothy 4
Timothy’s Ministry in the Later Times
1 Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselvest with deceiving spirits and demonic teachings,t2 influenced by the hypocrisy of liarst whose consciences are seared.ts3 They will prohibit marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.4 For every creation of God is good and no foodt is to be rejected if it is received with thanksgiving.
5 For it is sanctified by God’s word and by prayer.
6 By pointing out such things to the brothers and sisters,t you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed.s7 But reject those mythss fit only for the godless and gullible,t and train yourself for godliness.8 For “physical exerciset has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come.”9 This sayingts is trustworthy and deserves full acceptance.
10 In fact this is whyt we work hard and struggle,s because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people,t especially of believers.
11 Command and teach these things.12 Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness,t and purity.13 Until I come, give attention to the public reading of scripture,ts to exhortation, to teaching.14 Do not neglect the spiritual gift you have,t given to you and confirmed by prophetic wordsts when the elders laid hands on you.t15 Take pains with these things; be absorbed in them, so that everyone will see your progress.t
16 Be conscientious about how you live and what you teach.t Persevere in this, because by doing so you will save both yourself and those who listen to you.