2 Corinzi 13
1 Questa è la terza volta ch’io vengo da voi. Ogni parola sarà confermata dalla bocca di due o di tre testimoni.2 Ho avvertito quand’ero presente fra voi la seconda volta, e avverto, ora che sono assente, tanto quelli che hanno peccato per l’innanzi, quanto tutti gli altri, che, se tornerò da voi, non userò indulgenza;3 giacché cercate la prova che Cristo parla in me: Cristo che verso voi non è debole, ma è potente in voi.4 Poiché egli fu crocifisso per la sua debolezza; ma vive per la potenza di Dio; e anche noi siam deboli in lui, ma vivremo con lui per la potenza di Dio, nel nostro procedere verso di voi.5 Esaminate voi stessi per vedere se siete nella fede; provate voi stessi. Non riconoscete voi medesimi che Gesù Cristo è in voi? A meno che proprio siate riprovati.6 Ma io spero che riconoscerete che noi non siamo riprovati.7 Or noi preghiamo Iddio che non facciate alcun male; non già per apparir noi approvati, ma perché voi facciate quello che è bene, anche se noi abbiam da passare per riprovati.8 Perché noi non possiamo nulla contro la verità; quel che possiamo è per la verità.9 Poiché noi ci rallegriamo quando siamo deboli e voi siete forti; e i nostri voti sono per il vostro perfezionamento.10 Perciò vi scrivo queste cose mentre sono assente, affinché, quando sarò presente, io non abbia a procedere rigorosamente secondo l’autorità che il Signore mi ha data per edificare, e non per distruggere.
11 Del resto, fratelli, rallegratevi, procacciate la perfezione, siate consolati, abbiate un medesimo sentimento, vivete in pace; e l’Iddio dell’amore e della pace sarà con voi.12 Salutatevi gli uni gli altri con un santo bacio.
13 (G13-12) Tutti i santi vi salutano.14 (G13-13) La grazia del Signor Gesù Cristo e l’amore di Dio e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi.
2 Corinthians 13
Paul’s Third Visit to Corinth
1 This is the third time I am coming to visitt you. By the testimonytof two or three witnesses every matter will be established.s2 I said before when I was present the second time and now, though absent, I say again to those who sinned previously and to all the rest, that if I come again, I will not spare anyone,t3 since you are demanding proof that Christ is speaking through me. Het is not weak toward you but is powerful among you.4 For indeed he was crucified by reason of weakness, but he lives because of God’s power. For we also are weak in him, but we will live together with him, because of God’s power toward you.5 Put yourselves to the test to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ is in you – unless, indeed, you fail the test!t6 And I hope that you will realize that we have not failed the test!t7 Now we pray to God that you may not do anything wrong, not so that we may appear to have passed the test,t but so that you may do what is rightt even if we may appear to have failed the test.t8 For we cannot do anything against the truth, but only for the sake of the truth.9 For we rejoice whenever we are weak, but you are strong. And we pray for this: that you may become fully qualified.t
10 Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrivet I may not have to deal harshly with yout by using my authority – the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!
Final Exhortations and Greetings
11 Finally, brothers and sisters,t rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.12 s Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.
13 The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowshipt of the Holy Spirit be with you all.s