previous next

2 Korintierne 13

1 Det er nu tredje gang jeg kommer til eder. Ved to og tre vidners ord skal hver sak stå fast.2 Jeg har sagt det forut og sier forut, likesom ved mitt annet nærvær, så og nu i mitt fravær, til dem som før har syndet, og til alle de andre at når jeg nu atter kommer, vil jeg ikke vise skånsel(-)3 siden I krever et bevis på at Kristus taler i mig, han som ikke er skrøpelig hos eder, men er sterk iblandt eder;4 for blev han enn korsfestet i skrøpelighet, så lever han dog i Guds kraft; for også vi er skrøpelige i ham; men vi skal leve med ham i Guds kraft hos eder.5 Ransak eder selv om I er i troen; prøv eder selv! Eller kjenner I ikke eder selv at Kristus Jesus er i eder? det måtte da være at I ikke holder prøve.

6 Men jeg håper at I skal få kjenne at vi ikke er de som ikke holder prøve.
7 Dog beder vi til Gud at I ikke må gjøre noget ondt, ikke forat vi skal vise oss å holde prøve, men forat I må gjøre det gode, vi derimot være som de som ikke holder prøve;8 for vi makter ikke noget mot sannheten, men bare for sannheten.9 For vi gleder oss når vi er skrøpelige, I derimot sterke; dette beder vi og om, at I må bli fullkomne.

10 Derfor skriver jeg dette i mitt fravær, forat jeg ikke under mitt nærvær skal fare strengt frem efter den makt som Herren har gitt mig til å opbygge og ikke til å nedbryte.

11 For øvrig, brødre, gled eder, bli fullkomne, la eder formane, ha ett sinn, hold fred med hverandre, så skal kjærlighetens og fredens Gud være med eder.12 Hils hverandre med et hellig kyss!

13  Alle de hellige hilser eder.

14  Den Herre Jesu Kristi nåde og Guds kjærlighet og den Hellige Ånds samfund være med eder alle!

2 Corinthians 13

Paul’s Third Visit to Corinth

1 This is the third time I am coming to visitt you. By the testimonytof two or three witnesses every matter will be established.s2 I said before when I was present the second time and now, though absent, I say again to those who sinned previously and to all the rest, that if I come again, I will not spare anyone,t3 since you are demanding proof that Christ is speaking through me. Het is not weak toward you but is powerful among you.4 For indeed he was crucified by reason of weakness, but he lives because of God’s power. For we also are weak in him, but we will live together with him, because of God’s power toward you.5 Put yourselves to the test to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ is in you – unless, indeed, you fail the test!t6 And I hope that you will realize that we have not failed the test!t7 Now we pray to God that you may not do anything wrong, not so that we may appear to have passed the test,t but so that you may do what is rightt even if we may appear to have failed the test.t8 For we cannot do anything against the truth, but only for the sake of the truth.9 For we rejoice whenever we are weak, but you are strong. And we pray for this: that you may become fully qualified.t

10 Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrivet I may not have to deal harshly with yout by using my authority – the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!

Final Exhortations and Greetings

11 Finally, brothers and sisters,t rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.12 s Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.

13 The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowshipt of the Holy Spirit be with you all.s