2 KORINTI 5
1 Sabap ieteh kami maka adi kemah si jadi rumahta i doni enda e me kulanta enda, itangtangi, lit kap rumahta i Surga, si tahan rasa lalap, la bekas tan manusia, tapi bekas Dibata erbahan. 2 Kidekah kita ringan i bas kemah enda, kelsehen kita, sabap metedeh kal ateta make rumahta si asalna i Surga nari e i babo kemahta si genduari e. 3 Alu make rumah e, la kap kita ketunduken manjang-anjang. 4 Kidekah kita ringan i bas kemah si i doni enda, kelsehen kita erkiteken bage beratna babanta. Labo perban ateta nangtangi si male e, tapi sura-suranta e me makeken si mbaru i babona, gelah si ermasap-masap e itelen kegeluhen.
5 Dibata nge si nikapken kita guna si e, janah selaku jaminenna, Dibata enggo mereken KesahNa man banta.
6 E maka tetap kami pang ngalaken kematen. Ieteh kami maka kidekah kami i bas rumah enda, e me kula enda, kami langa serumahen ras Tuhan. -- 7 Sabap kami nggeluh erpalasken kiniteken, labo erpalasken kai si teridah. -- 8 Sitik kal pe labo kami mbiar, janah pangen kal kami nadingken kula enda gelah banci kami serumahen ras Tuhan. 9 Tapi lebih asa si e, perayaken kami e me kap ndarami uga maka ngena ateNa, subuk i bas rumah kami si i jenda tah pe i jah.
10 Sabap kerina kita la banci lang ngadap ku lebe-lebe Kristus guna iadiliNa, gelah sekalak-sekalak ngaloken kai si patut ialokenna rikutken kai si enggo ibahanna arah kulana paksa ia nggeluh, subuk perbahanen si mehuli ntah si jahat. tErdame ras Dibata arah Kristus
11 Ieteh kami kai ertina erkemalangen man Tuhan, e maka iusahaken kami alu meseksek gelah tek kalak. Perukuren kami tangkas kap man Dibata, janah ngarap pe aku maka pusuh peratenndu enggo tangkas nandai perukurenku. 12 Labo ate kami mujiken diri kami ka i lebe-lebendu. Saja ngenca isehken kami man bandu alasen si mehuli gelah megah iakapndu kerna kami, gelah lit i bas kam bekal guna ngelawan kalak si megah iakapna kerna kai si teridah saja, tapi la ia ngenehen ku bas pusuh. 13 Adi tuhu kin kami adon, guna Dibata kap e. Janah adi jore ukur kami, man gunandu kap e. 14 Erkiteken kekelengen Kristus ngkuasai kami nge maka enggo kami seh ku bas sada pengertin, e me: sekalak Manusia enggo mate guna kerina manusia. Enda ertina maka kerina manusia e enggo mate.
15 Ia mate guna kerina manusia, gelah kalak si nggeluh lanai nggeluh erbana-bana, tapi guna Ia si enggo mate dingen si enggo ipekeke Dibata i bas si mate nari.
16 Dage genduari pengerganta nandangi sekalak manusia lanai bo rikutken pertimbangen manusia. Aminna gia nai pengerganta nandangi Kristus e rikutken pertimbangen manusia, tapi genduari lanai bage sibahan. 17 Adi kalak ersada ras Kristus, ia me tinepa si mbaru, si male enggo lepas janah nehenlah, si mbaru enggo reh. 18 Kerina si enda Dibata erbahanca, maka arah Kristus, kita si gelgel nari ermusuhen ras Ia, enggo ibahanNa jadi temanNa. Janah man kami iberekenNa dahin guna njadiken musuhNa jadi temanNa.
19 Alu kata si deban: Dibata enggo nai reh i bas Kristus; enggo ijadikenNa manusia jadi teman Dibata. Dibata la mperkiraken kelepaken manusia. Janah man kami enggo iendeskenNa Berita perdamen e.
20 Dage kami enda me utusen-utusen Kristus, bali ras Dibata jine si mindo man bandu arah kami. I bas gelar Kristus ipindo kami alu mesangat man bandu: bere min maka kam si gelgel nari ermusuhen ras Dibata banci ibahan Dibata jadi temanNa! 21 Aminna pe Kristus la erdosa, enggo ibahan Dibata maka Ia si mersan dosa-dosanta, gelah i bas persadan ras Kristus kita irembakken mulihken ras Dibata.
2 Corinthians 5
Living by Faith, Not by Sight
1 For we know that if our earthly house, the tent we live in,s is dismantled,t we have a building from God, a house not built by human hands, that is eternal in the heavens.2 For in this earthly houset we groan, because we desire to put ont our heavenly dwelling,3 if indeed, after we have put ons our heavenly house,t we will not be found naked.4 For we groan while we are in this tent,s since we are weighed down,t because we do not want to be unclothed, but clothed, so that what is mortal may be swallowed up by life.5 Now the one who prepared us for this very purposet is God, who gave us the Spirit as a down payment.t6 Therefore we are always full of courage, and we know that as long as we are alive here on eartht we are absent from the Lord –7 for we livet by faith, not by sight.8 Thus we are full of courage and would prefer to be awayt from the body and at home with the Lord.9 So then whether we are alivet or away, we make it our ambition to please him.t
10 For we must all appear before the judgment seat of Christ,s so that each one may be paid back according to what he has done while in the body, whether good or evil.t
The Message of Reconciliation
11 Therefore, because we know the fear of the Lord,t we try to persuadet people,t but we are well knownt to God, and I hope we are well known to your consciences too.12 We are not trying to commendt ourselves to you again, but are giving you an opportunity to be proud of us,t so that you may be able to answer those who take pridet in outward appearancet and not in what is in the heart.13 For if we are out of our minds, it is for God; if we are of sound mind, it is for you.14 For the love of Christt controls us, since we have concluded this, that Christt died for all; therefore all have died.15 And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.t16 So then from now on we acknowledget no one from an outward human point of view.t Even though we have known Christ from such a human point of view,t now we do not know him in that way any longer.17 So then, if anyone is in Christ, he is a new creation; what is old has passed awayt – look, what is news has come!t18 And all these things are from God who reconciled us to himself through Christ, and who has given us the ministry of reconciliation.19 In other words, in Christ God was reconciling the world to himself, not counting people’s trespasses against them, and he has given ust the message of reconciliation.20 Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making His pleat through us. We plead with yout on Christ’s behalf, “Be reconciled to God!”
21 Godt made the one who did not know sins to be sin for us, so that in hims we would become the righteousness of God.