previous next

II PETRO 1

Ku xeweta

1 Mina Simoni Petro, nandza ni muapostola wa Yesu Kriste, ndzi tsalela lava nyikiweke ku pfumela loku ringanaka hi xiyimo ni ku pfumela ka hina, hi ku lulama ka loyi a nga Xikwembu ni muponisi wa hina Yesu Kriste, ndzi ri:

2 Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina swi mi talela, eku tiveni ka Xikwembu ni ka Yesu Hosi ya hina.

Ta ku vitaniwa ni ku hlawuriwa hi Xikwembu


3 Hi matimba ya yena ya vukwembu, Kriste ú hi nyikile swilo hinkwaswo leswi swi hi pfunaka ku hanya vutomi bya vukhongeri, hi mhaka ya ku tiva loyi a hi vitaneleke eku kwetsimeni ka yena ne ku sasekeni ka yena ka xiviri. 4 Hi ndlela leyi hi nyikiwile switshembiso swa Hosi leswikulu ngopfu, swa risima, leswaku ha swona mi ta kota ku pona eku onhakeni loku nga kona emisaveni hikwalaho ka ku navela loko biha, mi hundzuka lava averiweke vutomi lebyi humaka eka Xikwembu. 5 Hikwalaho ka swona sweswo, endlani hi matimba hinkwawo ku seketela ku pfumela ka n'wina hi vunene, vunene byona mi byi seketela hi vutivi, 6 mi seketela vutivi hi ku tikhoma, ni ku tikhoma hi ku tiyisela, ni ku tiyisela hi vukhongeri, 7 ni vukhongeri hi ku tsakelana ka vuxaka, ni ku tsakelana ka vuxaka hi rirhandzu. 8 Hikuva loko mi ri ni swilo leswi, ni loko swi mi talela swi andza, swi ta endla leswaku mi nga phyami kumbe ku pfumala mihandzu, kutani swi ta mi fikisa eku tiveni loku hetisekeke ka Hosi ya hina Yesu Kriste. 9 Hikuva loyi a pfumalaka swilo leswi, ú file mahlo, a nga voni kule, naswona wa rivala leswaku ú susiwile swidyoho swa yena swa khale. 10 Hikokwalaho, vamakwerhu, hisekelani ngopfu-ngopfu ku tiyisa ku vitaniwa ni ku hlawuriwa ka n'wina, hikuva loko mi endla sweswo a mi nga khuguki mi wa ni siku ni rin'we.

11 Hi mukhuva wolowo, mi ta nyikiwa fanelo hinkwayo ya ku nghena eMfun'weni lowu nga heriki wa Hosi ni muponisi wa hina Yesu Kriste.
12 Hikokwalaho, hi masiku hinkwawo, ndzi navela ku tshama ndzi ri karhi ndzi mi tsundzuxa timhaka leti, hambileswi mi ti tivaka ni ku tiyisela entiyisweni lowu mi nga na wona. 13 Ndzi ehleketa leswaku swi lulamile ku mi pfuxa hi ku mi tsundzuxa swilo leswi, loko ndza ha ri emirini lowu. 14 Hikuva ndza swi tiva leswaku ku rhurha ka mina emirini lowu wa mina ku le kusuhi, hilaha Hosi ya hina Yesu Kriste yi ndzi kombeke hakona.

15 Kutani ndzi ringeta ku endla leswaku mi tsundzuka timhaka leti minkarhi hinkwayo; mi ta ti anakanya ni loko ndzi ta va ndzi fambile.

Ta lava voneke ku kwetsima ka Yesu hi mahlo


16 A hi landzanga mintsheketo yo endliwa hi vutlhari, loko hi mi tivisile ta ku humelela hi matimba ka Hosi ya hina Yesu Kriste; hina hi timbhoni ta vukulukumba bya yena, lebyi hi nga byi vona hi mahlo. 17 tHikuva siku a nga nyikiwa ku dzuneka ni ku twala hi Xikwembu Tatana, rito ri fikile eka yena ri ta hi ku kwetsima loku hlamarisaka, ri ku: “Loyi i N'wananga, loyi ndzi n'wi rhandzaka ni ku n'wi tsakela.”t 18 Kutani hina hi ri twile rito leri, loko ri huma etilweni, hikuva a hi ri na yena entshaveni leyo hlawuleka. 19 Hikokwalaho, rito ra vaprofeta, hina hi ri kuma ri tiyile ku tlula ni khale. Mi ta va mi endla swona loko mi hlayisa swinene rito rero, ku fana ni rivoni leri voningaka lomu ku nga ni munyama, ku fikela loko vurhonga byi tshwuka, ni loko nyeleti ya mixo yi humelela etimbilwini ta n'wina. 20 Ehenhla ka hinkwaswo, mi fanela ku twisisa leswaku ku hava marito ya vaprofeta eMatsalweni lawa munhu a nga ma hlamuselaka hi ku tisungulela. 21 Hikuva ku hava rito ni rin'we ra vaprofeta leri teke hi ku titwa ka munhu, kambe vanhu lava susumetiweke hi Moya lowo Kwetsima, va vurile leswi humaka eka Xikwembu.

2 Peter 1

Growth in Christian Virtue

1 Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ,
To those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
2 Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord;3 seeing that His divine power has granted to us everything pertaining to life and godliness, through the true knowledge of Him who called us by His own glory and excellence.4 For by these He has granted to us His precious and magnificent promises, so that by them you may become partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world by lust.5 Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,6 and in your knowledge, self-control, and in your self-control, perseverance, and in your perseverance, godliness,7 and in your godliness, brotherly kindness, and in your brotherly kindness, love.8 For if these qualities are yours and are increasing, they render you neither useless nor unfruitful in the true knowledge of our Lord Jesus Christ.9 For he who lacks these qualities is blind or short-sighted, having forgotten his purification from his former sins.10 Therefore, brethren, be all the more diligent to make certain about His calling and choosing you; for as long as you practice these things, you will never stumble;11 for in this way the entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will be abundantly supplied to you.

12 Therefore, I will always be ready to remind you of these things, even though you already know them, and have been established in the truth which is present with you. 13 I consider it right, as long as I am in this earthly dwelling, to stir you up by way of reminder,14 knowing that the laying aside of my earthly dwelling is imminent, as also our Lord Jesus Christ has made clear to me.15 And I will also be diligent that at any time after my departure you will be able to call these things to mind.

Eyewitnesses

16 For we did not follow cleverly devised tales when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of His majesty.17 For when He received honor and glory from God the Father, such an utterance as this was made to Him by the Majestic Glory, "This is My beloved Son with whom I am well-pleased"-18 and we ourselves heard this utterance made from heaven when we were with Him on the holy mountain.

19  So we have the prophetic word made more sure, to which you do well to pay attention as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts.20 But know this first of all, that no prophecy of Scripture is a matter of one's own interpretation,21 for no prophecy was ever made by an act of human will, but men moved by the Holy Spirit spoke from God.