II THESSALONICENSE 1
Opskrif en seëngroet.
1 tPAULUS en Silvánus en Timótheüs aan die gemeente van die Thessalonicense in God onse Vader en die Here Jesus Christus:
2 Genade vir julle en vrede van God onse Vader en die Here Jesus Christus!Die vooruitgang en standvastigheid van die gemeente in geloof en liefde nieteenstaande die vervolginge.
3 ONS moet tGod altyd oor julle dank, broeders, soos dit billik is, omdat julle geloof grootliks toeneem en die wederkerige liefde van elkeen van julle almal groter word,
4 tsodat ons self in tdie gemeentes van God I Thes. 2:19oor julle roem vanweë jul volharding en geloof onder tal julle vervolginge en die verdrukkinge wat julle verduur —
5 t’n teken van die regverdige oordeel van God, dat julle die koninkryk van God I Thes. 2:14waardig geag mag word, waarvoor julle ook ly;
6 taangesien dit reg is by God om aan die wat julle verdruk, verdrukking te vergelde,
7 en aan julle wat verdruk word, tverligting te gee saam met ons in tdie openbaring van die Here Jesus uit die hemel met sy magtige engele
8 tin vuur en vlam, wanneer Hy wraak uitoefen op die wat God nie ken nie en op die wat aan die evangelie van onse Here Jesus nie gehoorsaam is nie.
9 tHulle sal as straf ondergaan ’n ewige verderf, tweg van die aangesig van die Here en tvan die heerlikheid van sy sterkte,
10 wanneer Hy kom tom verheerlik te word in sy heiliges en bewonder te word in almal wat glo, tin daardie dag; want ons getuienis het by julle geloof gevind.
11 Daarom bid ons ook altyd vir julle dat onse God julle die roeping waardig mag ag, en dat Hy alle welgevalle aan wat goed is, en talle werk van die geloof met krag volkome mag maak,
12 sodat die Naam van onse Here Jesus Christus tin julle verheerlik kan word en julle in Hom, ooreenkomstig die genade van onse God en die Here Jesus Christus.
2 Thessalonians 1
1 Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God our Father, and the Lord Jesus Christ:
2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
3 We are bound to always give thanks to God for you, brothers,t even as it is appropriate, because your faithgrows exceedingly, and the love of each and every one of you towards one another abounds;4 so that we ourselves boast about you in the assemblies of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which you endure.5 This is an obvious sign of the righteous judgment of God, to the end that you may be counted worthy of the Kingdom of God, for which you also suffer.6 Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,7 and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,8 giving vengeance to those who don’t know God, and to those who don’t obey the Good News of our Lord Jesus,9 who will pay the penalty: eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might,
10 when he comes to be glorified in his saints, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.
11 To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;
12 that the name of our Lord Jesust may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.