previous next

2 Tesalonicenses 1

Ñemomaitei

1 Pablo, Silvano ha Timoteo romomaitei Jesucristo iglésia, Tesalónica guápe,t ojoajúva Tupã ñande Túva ha Ñandejára Jesucristo rehe.

2 Tupã ñande Túva ha Ñandejára Jesucristo tohekuavo ipytyvõ ha ipy'a guapy pende ári.

Pablo ome'ẽ ijaguije ha omba'e jerure


3 Rome'ẽ ore aguije Tupãme pende rehe, ha iporã niko upéva rojapo, pende jerovia niko imbareteve ohóvo ha joayhu pende apytépe tuichave ohóvo arako'ẽre. 4 Upéicha rupi roñe'ẽ porã pende rehe Tupã iglésia rupi, peropu'aka kyre'ỹgui opaichagua oñemoĩva pende rehe ha umi jeiko asy perohasáva.

5 Upéva ohechauka Tupã pene mbojovake hague hekópe ha ojuhu hague iporãha peẽ peike isãmbyhýpe. Hesehápe niko pehasa asy hína.
6 Iporã niko Tupã ombohasa asy umi pene mbohasa asývape, 7 ha peẽ pehasa asývape katu pene mombytu'u, ha oréve avei. Péicha Tupã ojapóta ojechaukávo Jesucristo hemimbou kuéra*f** ipu'akapáva ndive, 8 oúvo yvágagui tata rendy mbytépe. Oúta oinupã haguã umi oikuaa'ỹva Tupãme ha iñe'ẽ renduse'ỹva Ñandejára Jesús marandu porãme. 9 Umíva oñenupãta oñehundi haguã opa árape guarã, ha oñemombóta mombyry Ñandejára rendágui, imimbipa ha ipokatúgui.

10 Ñandejára oúta upe árape, ojererohory haguã umi imba'éva apytépe, ha ohecha ramó haguã chupe opa ogueroviáva, ha peẽ perovia vaekue umi mba'e roikuaauka vaekue peẽme.
11 Upevarã roñembo'e opa ára pende rehe Tupãme, pene renói vaekue peiko haguã ha'e oipotaháicha, ha ipokatu rupi oiko haguã peẽme opa mba'e porã pejaposéva, ha opa umi tembiapo pemongu'éva pejerovia rupi. 12 Upéicharõ, Ñandejára Jesús réra ojererohorýta pende rehe ae, ha ha'e pende rerohorýta, Tupã Ñandejára ha Ñandejára Jesucristo ipy'a porãitéva oipotaháicha.

2 Thessalonians 1

1 Paul, and Silvanus, and Timothy, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ;2 Grace to you and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ.3 We are bound to give thanks to God always to you, brethren, even as it is meet, for that your faith growth exceedingly, and the love of each one of you all toward one another aboundeth;4 so that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which ye endure;5 which is a manifest token of the righteous judgment of God; to the end that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer:6 if so be that it is a righteous thing with God to recompense affliction to them that afflict you,7 and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire,8 rendering vengeance to them that know not God, and to them that obey not the gospel of our Lord Jesus:9 who shall suffer punishment, even eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might,10 when he shall come to be glorified in his saints, and to be marvelled at in all them that believed (because our testimony unto you was believed) in that day.11 To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfil every desire of goodness and every work of faith, with power;12 that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.