2 Tessaloniker 3
Be for oss
1 Til slutt, brødre, be for oss at Herrens ord må få fritt løp og bli holdt i ære, slik som hos dere, s2 og at vi må bli fridd fra vrange og onde mennesker. For det er ikke alle som har troen. s3 Men Herren er trofast, han skal styrke dere og bevare dere fra det onde. s4 Vi har den tillit til dere i Herren, at dere både gjør og vil fortsette å gjøre det vi pålegger dere. 5 Må Herren styre deres hjerter til å elske Gud og vente på Kristus med tålmodighet.
Formaning til et liv i arbeid og gode gjerninger
6 Brødre, vi pålegger dere i Herren Jesu Kristi navn: Trekk dere tilbake fra enhver bror som vandrer utilbørlig, og ikke etter den overleveringen som dere mottok fra oss.s7 Selv vet dere jo hvordan dere bør følge vårt eksempel. For vi levde ikke utilbørlig blant dere. s8 Vi spiste ikke hos noen uten å betale for det, men med slit og strev arbeidet vi natt og dag, så vi ikke skulle bli til byrde for noen av dere. ss9 Det var ikke fordi vi ikke har rett til det, men vi ville at dere skulle ha et forbilde i oss, så dere kunne etterfølge oss. s10 For alt mens vi var hos dere, ga vi dette påbudet: Den som ikke vil arbeide, skal heller ikke ete.s11 Men nå hører vi at noen blant dere ikke skikker seg vel. De arbeider ikke, men er opptatt med unyttige ting. s12 Slike folk påbyr og formaner vi i den Herre Jesus Kristus, at de skal arbeide i stillhet og ete sitt eget brød. s13 Men dere, brødre: Bli ikke trette av å gjøre det gode. s14 Men dersom noen ikke vil adlyde vårt ord her i brevet, så merk dere hvem det er. Ha ikke samkvem med ham, for at han må gå i seg selv. s15 Hold ham ikke for en fiende, men tal ham til rette som en bror. s
Sluttord med ønske om nåde
16 Må han selv, fredens Herre, gi dere fred, alltid og på alle måter! Herren være med dere alle! ss
17 Hilsen med min, Paulus’ hånd. Dette er et tegn i hvert brev. Slik skriver jeg: s18 Vår Herre Jesu Kristi nåde være med dere alle! s
2 Thessalonians 3
Request for Prayer
1 Finally, pray for us, brothers and sisters,t that the Lord’s messagets may spread quickly and be honoredt as in fact it was among you,2 and that we may be delivered from perverse and evil people. For not all have faith.3 But the Lord is faithful, and het will strengthen you and protect you from the evil one.4 And we are confident about you in the Lord that you are both doing – and will do – what we are commanding.
5 Now may the Lord direct your hearts toward the love of Godt and the endurance of Christ.t
Response to the Undisciplined
6 But we command you, brothers and sisters,t in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who lives an undisciplinedt lifet and not according to the tradition theys received from us.7 For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without disciplinet among you,8 and we did not eat anyone’s food without paying.t Instead, in toil and drudgery we workedt night and day in order not to burden any of you.9 It was not because we do not have that right, but to give ourselves as an example for you to imitate.t10 For even when we were with you, we used to give you this command: “If anyone is not willing to work, neither should he eat.”11 For we hear that some among you are living an undisciplined life,t not doing their own work but meddling in the work of others.t12 Now such people we command and urge in the Lord Jesus Christ to work quietly and so provide their own food to eat.t13 But you, brothers and sisters,t do not grow weary in doing what is right.14 But if anyone does not obey our message through this letter, take note of him and do not associate closely with him, so that he may be ashamed.
15 Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.t
Conclusion
16 Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.17 I, Paul, write this greeting with my own hand, which is how I write in every letter.ts
18 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.s