2 TIMOTHY 3
Sikasŭn Tipuh
1 Ingat nŭh re bagŭ tika pinyusah di sikasŭn tipuh. 2 Daya re sibut, tama, sambuh, gambung; ngara re ginaka, dŭh dingah pinganang sindŭ sama, dŭh biyŭn atin trima kaseh, ka dŭh raan puan Tapa; 3 ngara re dŭh mandis ngga daya, dŭh biyŭn apun, pinapŭ, gŭtŭh, ka mangah; ngara re tiru di pinyikana; 4 Ngara gagā muker, bŭn nakit bipikir sibayuh ndai kayuh, rawā. Ngara re awang pinyirami ong so-i rindu di Tapa; 5 ngara bidigŭng di aran adat ta pak tirawan kuasa-i. Pijo adŭp mu so daya adi mun anŭ. 6 Agi kada so ngara mŭrŭt ramin daya ka mbit pluang di tunduh bara dayung adi mbŭh dog nanuh dosa ka adi dog nguasa barang masam pinyiripong, 7 bara dayung adi siraru an birajar pak bŭn tungang dapŭd ajar adi sawŭ anŭ. 8 t Nimun Jannes ngga Jambres rawan Moses, simŭnŭ gŭh ngara ati rawan ajar Tapa; ngara, daya adi mbŭh rusak pikir-i ka adi dŭh sawŭ pinyabah-i.
9 Pak ngara dŭh re mujur, sabab sopŭrŭg daya re kiris munki masam budo-i ngara. Anŭ, kayuh adi mbŭh jadi di Jannes ngga Jambres.Sikasŭn Pingatur
10 Pak kuu mbŭh tunda ajar ku, urah ku, ka pinŭtŭn pimudip ku; kuu mbŭh ngatin pinyabah ku, atin sabar ku, pinyirindu ku, pinyitŭtŭd atin ku, 11 t pinyikisiis adi dog aku, ka sangsara ku. Kuu puan sopŭrŭg anŭ dog aku di Antioch, di Iconium, ka di Lystra, pinyikisiis adi raru mandam ku kinyam! Pak Tuhan agi nyiramat aku so sopŭrŭg-i. 12 Barang naan daya adi raan udip nanyam ka pinyiraan Tapa darŭm udip ndi ngga Kristus Jesus re dog kisiis; 13 buang bara daya adi arap samŭn bara pingadong re jadi rabis arap, nyibudo daya pak adŭp-i sua tibudō. 14 Pak kuu, bijijŭ meh darŭm ajar adi sawŭ adi ko dog ngajar di kuu, adi kuu mbŭh batur batur sabah. Kuu puan asi ko jadi bara gurū mu, 15 ka kuu ingat so mu gi-sŭ kuu mbŭh puan Surat-kudus, adi bisa nggen di kuu pinyibijak adi ngga kuu dapŭd pinyiramat so ka pinyabah di Kristus Jesus. 16 Sopŭrŭg kayuh adi dog nuris di Surat-kudus mbŭh so kuasa Tapa ka mbŭh bigunat ngga ngajar kayuh adi sawŭ, ngga nyara ka ngga nyibatur kayuh adi sarah, ka ngga ngajar daya pasar aran pimudip adi batur; 17 isa daya adi bituan di Tapa bisa jadi sukup pandai ka dog bada sidia yŭn barang masam kraja kana.
2 Timothy 3
Ministry in the Last Days
1 But understand this, that in the last days difficultt times will come.2 For peoplet will be lovers of themselves,t lovers of money, boastful, arrogant, blasphemers, disobedient to parents, ungrateful, unholy,3 unloving, irreconcilable, slanderers, without self-control, savage, opposed to what is good,4 treacherous, reckless, conceited, loving pleasure rather than loving God.5 They will maintain the outward appearancets of religion but will have repudiated its power. So avoid people like these.t6 For some of these insinuate themselvest into households and captivate weak woment who are overwhelmed with sins and led along by various passions.7 Such women are always seeking instruction,t yet never able to arrive at a knowledge of the truth.8 And just as Jannes and Jambress opposed Moses, so these people – who have warped minds and are disqualified in the faitht – also oppose the truth.
9 But they will not go much further,t for their foolishness will be obvious to everyone, just like it was with Jannes and Jambres.t
Continue in What You Have Learned
10 You, however,s have followed my teaching, myt way of life, my purpose, my faith, my patience, my love, my endurance,11 as well as the persecutions and sufferingst that happened to me in Antioch,s in Iconium, and in Lystra.ss I endured these persecutions and the Lord delivered me from them all.12 Now in fact all who want to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted.13 But evil people and charlatans will go from bad to worse,t deceiving others and being deceived themselves.t14 You, however, must continuet in the things you have learned and are confident about. You knowt who taught yout15 and how from infancy you have known the holy writings, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.16 Every scripturets is inspired by Gods and useful for teaching, for reproof,t for correction, and for training in righteousness,
17 that the person dedicated to Godt may be capablet and equipped for every good work.