previous next

2 TIMOTIUS 3

Orou pupus

1 Karaan mu gitio! Mokoondo' masuang kapaganan masauk paat ra orou pupus no. 2 Mokoondo' masuang ulun mangkara' ak bo ra kasingkatan nilo galama', maringkumaa' ra kalangkayaan, masumbung am lumimbau. Magasab ilo ra ulun, manggal ra matuo nilai, kolondo' paliso nilo ra paringkuanangan am kalo mangurumat ra ugama. 3 Kalo motogom kaapoam mangampun ilo ra ulun bokon am masaga' ak mangimbaal ra ragu. Am poyo mataki' ilo malasu' guang, malaat ilo am masisang poyo ra kaansayan. 4 Ilo mapandai mamparuung, jajajou am masumbung ak. Ilo maansayan ak ra katasuan ru kaayagan nilo galama', intor monogom ri Aki Kapuuno'. 5 Kabalu' ra ilain ra sumugut ilo niayuk ra kaulayan ru ugama, kaa' marara' ilo ra kuasa' ru Tuhan ralalom kaayagan nilai. Moonsoi ru minggalur kou ra ulun koson raginio. 6 Mokoondo' intor risilo ti mongoi ra baloi-kabaloi koson mamunduk ra guang ru ruandu' ondo' masuang tula am ondo' kinuasa' ru nansalinut kalaayan ru guang. 7 Ruandu' ra gitilo magail ak makiila', kaa' kalo noyo makarati' ilo toojo ra katapatan. 8 Mogondo' ra i Janis am i Jambris minanggal ilo ri Musa' ra galing i, koson niayuk ulun raginii manggal ilo ra pangilaan motopot. Kalo matanda' pangkaraan nilo am pangintapatan nilo pana kolondo' onong.

9 Kaa' kalo makasauk ilo ra atan ak pana, nga makasalula' niak bo ra ulun masuang ra kolondo' noyo tojojo katandaan nilo. Gitio mogondo' ra atan ondo' nasauk ri Janis am i Jambris ragili.

Pambilinan ra pupus


10 Kaa' okou nakaintutun noyo ra atan kulaan pangilaan ku, paliso ku am kiralan ru kaayagan kuno. Am poyo nakaintutun kou ra togom kuno, pangintapatan kuno am guang mataan kuno am kaaratan kuno pana. 11 Okou nakakito noyo ra atan kulaan ru kaimboloon am kapaganan kuli. Nakaintutun kou no ra ngaangai' atan ondo' nasauk giu' ra Antiokia, giu' ra Ikonium, giu' ra Listra am ngaangai' ru kaimboloon kuli. Kaa' binayag aku ru Tuhan intor ra ngaangai' raginio. 12 Sotopot no, ngaangai' ulun ondo' masaga' gumagaya' am sumimpung ri Jisus Kristus, makatuum niak ra kaimboloon. 13 Kaa' ondo' mangalaat am mamparuung rano, gumaai poyo kinalaat nilai no. Ilo mamparuung ra ulun ra bokon, kaa' ilo pana galama' maruung niak. 14 Kaa' okou Timotius, guuto' noyo tojojo atan ondo' inila' i noyo rirun am ondo' inintopot mu. Nga nakaintutun kou no ra osoi nangila' rirun i 15 am nakaulig kou ra Alkitab intor ra okou boborok ak poyo. Ginio makapangani' rirun ra kapintaran koson mokoowot ra pamayagan mansail ra pangintapatan mu ri Jisus Kristus. 16 Ngaangai't ondo' binatikan ra Alkitab inimpuun ri Aki Kapuuno' am mokoonong toojo, ioginio mangila' ra atan ondo' motopot, koson mansawai am mampatanda' ondo' sala, am manulu' ra ulun koson makaaya' toojo ra kasagaan ri Aki Kapuuno'. 17 Maa' raginio osoi ak mangangandoi ri Aki Kapuuno' makatampos tojojo mampaugar ra atan ayuk kandoi moonsoi.

2 Timothy 3

1 But know this, that in the last days grievous times shall come.2 For men shall be lovers of self, lovers of money, boastful, haughty, railers, disobedient to parents, unthankful, unholy,3 without natural affection, implacable, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,4 traitors, headstrong, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;5 holding a form of godliness, but having denied the power therefore. From these also turn away.6 For of these are they that creep into houses, and take captive silly women laden with sins, led away by divers lusts,7 ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.8 And even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.9 But they shall proceed no further. For their folly shall be evident unto all men, as theirs also came to be.10 But thou didst follow my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, patience,11 persecutions, sufferings. What things befell me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.12 Yea, and all that would live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.13 But evil men and impostors shall wax worse and worse, deceiving and being deceived.14 But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them.15 And that from a babe thou hast known the sacred writings which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.16 Every scripture inspired of God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for instruction which is in righteousness.17 That the man of God may be complete, furnished completely unto every good work.