previous next

提摩太後書 3

末世的人性

1 你該知道,末世必有艱難的日子來到。 2 那時人會專愛自己,貪愛錢財,自誇,狂傲,毀謗,違背父母,忘恩負義,心不聖潔, 3 沒有親情,抗拒和解,好說讒言,不能節制,性情兇暴,不愛良善, 4 賣主賣友,任意妄為,自高自大,愛好宴樂,不愛上帝, 5 有敬虔的外貌,卻背棄了敬虔的實質,這等人你要避開。 6 他們當中有人潛入別人家裏,操縱無知的婦女;這些婦女被罪惡壓制,被各樣的私慾引誘, 7 雖然常常學習,終久無法達到明白真理的地步。 8 從前雅尼佯庇怎樣反對摩西,這等人也怎樣抵擋真理;他們的心地敗壞,信仰經不起考驗。 9 然而,他們沒有進步,因為他們的愚昧必在眾人面前顯露出來,像那兩人一樣。

對提摩太的最後指示

10 但你已經追隨了我的教導、行為、志向、信心、寬容、愛心、忍耐, 11 以及我在安提阿以哥念路司得所遭遇的迫害和苦難。我忍受了何等的迫害!但從這一切苦難中,主都把我救了出來。 12 其實,凡立志在基督耶穌裏敬虔度日的,也都將受迫害。 13 只是作惡的和騙人的將變本加厲,迷惑人也被人迷惑。 14 至於你,你要持守所學習的和所確信的,因為你知道是跟誰學的, 15 並且知道你從小明白聖經,這聖經能使你因在基督耶穌裏的信t有得救的智慧。 16 聖經都是上帝所默示的t,於教訓、督責、使人歸正、教導人學義都是有益的, 17 叫屬上帝的人得以完全,預備行各樣的善事。

2 TIMOTHY 3

What People Will Be Like //in the Last Days

1 You can be certain that in the last days there will be some very hard times. 2 People will love only themselves and money. They will be proud, stuck-up, rude, and disobedient to their parents. They will also be ungrateful, godless, 3 heartless, and hateful. Their words will be cruel, and they will have no self-control or pity. These people will hate everything good. 4 They will be sneaky, reckless, and puffed up with pride. Instead of loving God, they will love pleasure.

5 Even though they will make a show of being religious, their religion won't be real. Don't have anything to do with such people.
6 Some men fool whole families, just to get power over those women who are slaves of sin and are controlled by all sorts of desires. 7 These women always want to learn something new, but they never can discover the truth. 8 t Just as Jannes and Jambrest opposed Moses, these people are enemies of the truth. Their minds are sick, and their faith isn't real.

9 But they won't get very far with their foolishness. Soon everyone will know the truth about them, just as Jannes and Jambres were found out.

Paul's Last Instructions //to Timothy


10 Timothy, you know what I teach and how I live. You know what I want to do and what I believe. You have seen how patient and loving I am, and how in the past I put up with 11 t trouble and suffering in the cities of Antioch, Iconium, and Lystra. Yet the Lord rescued me from all those terrible troubles. 12 In fact, anyone who belongs to Christ Jesus and wants to live right will have trouble from others.

13 But evil people who pretend to be what they are not will become worse than ever, as they fool others and are fooled themselves.
14 Keep on being faithful to what you were taught and to what you believed. After all, you know who taught you these things. 15 Since childhood, you have known the Holy Scriptures that are able to make you wise enough to have faith in Christ Jesus and be saved. 16 Everything in the Scriptures is God's Word. All of it is useful for teaching and helping people and for correcting them and showing them how to live. 17 The Scriptures train God's servants to do all kinds of good deeds.