۲-تِیمُتھِیُس 3
1 لیکن یہ جان رکھ کہ اخِیرزمانہ میں بُرے دِن آئیں گے۔ 2 کیونکہ آدمی خُودغرض ۔ زردوست ۔ شیخی باز ۔ مغرُور ۔ بدگو ۔ ماں باپ کے نافرمان ۔ ناشُکر ۔ ناپاک۔ 3 طبعی مُحبّت سے خالی ۔ سنگ د ِل ۔ تُہمت لگانے والے ۔ بے ضبط ۔ تُندمِزاج ۔ نیکی کے دُشمن۔ 4 دغاباز ۔ ڈِھیٹھ ۔ گُھمنڈ کرنے والے ۔ خُدا کی نِسبت عَیش و عِشرت کو زِیادہ دوست رکھنے والے ہوں گے۔ 5 وہ دِین داری کی وضع تو رکھّیں گے مگر اُس کے اثر کو قبُول نہ کریں گے اَیسوں سے بھی کنارہ کرنا۔ 6 اِن ہی میں سے وہ لوگ ہیں جو گھروں میں دبے پاؤں گُھس آتے ہیں اور اُن چھچھوری عَورتوں کو قابُو میں کر لیتے ہیں جو گُناہوں میں دبی ہُوئی ہیں اور طرح طرح کی خواہِشوں کے بس میں ہیں۔ 7 اور ہمیشہ تعلِیم پاتی رہتی ہیں مگرحق کی پہچان تک کبھی نہیں پُہنچتِیں۔ 8 اور جِس طرح کہ ینیّس اور یمبر یس نے مُوسیٰ کی مُخالفت کی تھی اُسی طرح یہ لوگ بھی حق کی مُخالفت کرتے ہیں ۔ یہ اَیسے آدمی ہیں جِن کی عقل بِگڑی ہُوئی ہے اور وہ اِیمان کے اِعتبار سے نامقبُول ہیں۔
9 مگر اِس سے زِیادہ نہ بڑھ سکیں گے اِس واسطے کہ اِن کی نادانی سب آدمِیوں پر ظاہِر ہو جائے گی جَیسے اُن کی بھی ہو گئی تھی۔آخِری ہدایات
10 لیکن تُو نے تعلِیم ۔ چال چلن ۔ اِرادہ ۔ اِیمان ۔ تحمُّل ۔ مُحبّت ۔ صبر ۔ ستائے جانے اور دُکھ اُٹھانے میں میری پَیروی کی۔ 11 یعنی اَیسے دُکھوں میں جو انطاکِیہ اور اِکُنیُم اور لُستر ہ میں مُجھ پر پڑے اور اَور دُکھوں میں بھی جو مَیں نے اُٹھائے ہیں مگر خُداوند نے مُجھے اُن سب سے چُھڑا لِیا۔ 12 بلکہ جِتنے مسِیح یِسُو ع میں دِین داری کے ساتھ زِندگی گُذارنا چاہتے ہیں وہ سب ستائے جائیں گے۔ 13 اور بُرے اور دھوکا باز آدمی فرِیب دیتے اور فرِیب کھاتے ہُوئے بِگڑتے چلے جائیں گے۔ 14 مگر تُو اُن باتوں پر جو تُو نے سِیکھی تِھیں اور جِن کا یقِین تُجھے دِلایا گیا تھا یہ جان کر قائِم رہ کہ تُو نے اُنہیں کِن لوگوں سے سِیکھا تھا۔ 15 اور تُو بچپن سے اُن پاک نوِشتوں سے واقِف ہے جو تُجھے مسِیح یِسُوع پر اِیمان لانے سے نجات حاصِل کرنے کے لِئے دانائی بخش سکتے ہیں۔ 16 ہر ایک صحِیفہ جو خُدا کے اِلہام سے ہے تعلِیم اور اِلزام اور اِصلاح اور راست بازی میں تربِیّت کرنے کے لِئے فائِدہ مند بھی ہے۔ 17 تاکہ مردِ خُدا کامِل بنے اور ہر ایک نیک کام کے لِئے بِالکُل تیّار ہو جائے۔
2 TIMOTHY 3
What People Will Be Like //in the Last Days
1 You can be certain that in the last days there will be some very hard times. 2 People will love only themselves and money. They will be proud, stuck-up, rude, and disobedient to their parents. They will also be ungrateful, godless, 3 heartless, and hateful. Their words will be cruel, and they will have no self-control or pity. These people will hate everything good. 4 They will be sneaky, reckless, and puffed up with pride. Instead of loving God, they will love pleasure.
5 Even though they will make a show of being religious, their religion won't be real. Don't have anything to do with such people.
6 Some men fool whole families, just to get power over those women who are slaves of sin and are controlled by all sorts of desires. 7 These women always want to learn something new, but they never can discover the truth. 8 t Just as Jannes and Jambrest opposed Moses, these people are enemies of the truth. Their minds are sick, and their faith isn't real.
9 But they won't get very far with their foolishness. Soon everyone will know the truth about them, just as Jannes and Jambres were found out.Paul's Last Instructions //to Timothy
10 Timothy, you know what I teach and how I live. You know what I want to do and what I believe. You have seen how patient and loving I am, and how in the past I put up with 11 t trouble and suffering in the cities of Antioch, Iconium, and Lystra. Yet the Lord rescued me from all those terrible troubles. 12 In fact, anyone who belongs to Christ Jesus and wants to live right will have trouble from others.
13 But evil people who pretend to be what they are not will become worse than ever, as they fool others and are fooled themselves.
14 Keep on being faithful to what you were taught and to what you believed. After all, you know who taught you these things. 15 Since childhood, you have known the Holy Scriptures that are able to make you wise enough to have faith in Christ Jesus and be saved. 16 Everything in the Scriptures is God's Word. All of it is useful for teaching and helping people and for correcting them and showing them how to live. 17 The Scriptures train God's servants to do all kinds of good deeds.