previous next

3 JOHANE 1

Tumediso, Gayo o a bokwa

1 Nna yo mogolo ke kwalela Gayo yo o rategang, yo ke mo ratang ka nnete.t
2 Moratwa, ke eletsa gore o tshele sentle mo dilong tsotlhe, o nne yo o itekanetseng mo mmeleng jaaka mowa wa gago o phela pila. 3 Gonne ke itumetse thata, jale fa bakaulengwe ba tla, ba supa ka ga boammaaruri jwa gago, jaaka o ntse o tsamaya mo boammaaruring.t

4 Ga ke na boitumelo jo bo fetang joo jwa go utlwa gore bana ba me ba tsamaya mo boammaaruring.
5 Moratwa, o dira tiro nngwe le nngwe ka boikanyo, e o e direlang badumedi-ka-wena ba e leng baeng; 6 ba supile fa pele ga phuthego ka ga lorato lwa gago. O tla bo o dira sentle, fa o ba tsamaisa pila ka mokgwa o o tshwanetseng Modimo.t 7 Gonne ba bolotse ka ntlha ya leina la ga Keresete ba sa tsee sepe mo baheitaneng.t

8 Ke ka moo re tshwanetseng go tshola ba ba ntseng jalo gore re nne badiredi ba boammaaruri mmogo.

Ngongorego ka ga Dioterefese. Demeterio o a bokwa. Tumediso


9 Nkile ka kwalela phuthego lefoko lengwe, mme Dioterefese yo o ratang go nna wa ntlha mo go bone ga a re tshole.

10 Ka ntlha ya moo, e tla re ke tla, ke mo gopotse ditiro tsa gagwe tse a di dirang, ka a ntse a re senya ka mafoko a a bosula; mme tseo ga di ise di mo lekane, nnyaya, ene ka esi ga a tshole bakaulengwe, e bile o kganela ba ba ratang go dira jalo, a ba leleke mo phuthegong.

11 Moratwa, o se ka wa latela se se bosula, mme o latele se se molemo. Yo o dirang molemo o tswa Modimong; yo o dirang bosula ga a bona Modimo.t

12 Demeterio o na le tshupo ya batho botlhe le ya boammaaruri ka josi gore o siame, ee, le rona re supa jalo, mme wena o itse gore tshupo ya rona ke boammaaruri.t
13 Ke na le dilo tse dintsi tse nka di go kwalelang, mme ga ke rate go di go kwalela ka enke le pene.t

14 Mme ke solofela gore ke tla akofa ke go bona, mme re tla buisanya ka molomo.

15 Kagiso a e nne nao!
Ditsala di a go dumedisa. Dumedisa ditsala ka maina.

3 John 1

1 The elder unto Gaius the beloved, whom I love in truth.2 Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.3 For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.4 Greater joy have I none than this, to hear of my children walking in the truth.5 Beloved, thou doest a faithful work in whatsoever thou doest toward them that are brethren and strangers withal;6 who bare witness to thy love before the church: whom thou wilt do well to set forward on their journey worthily of God:7 because that for the sake of the Name they went forth, taking nothing of the Gentiles.8 We therefore ought to welcome such, that we may be fellow-workers for the truth.9 I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.10 Therefore, if I come, I will bring to remembrance his works which he doeth, prating against us with wicked words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and them that would he forbiddeth and casteth them out of the church.11 Beloved, imitate not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: he that doeth evil hath not seen God.12 Demetrius hath the witness of all men, and of the truth itself: yea, we also bear witness: and thou knowest that our witness is true.13 I had many things to write unto thee, but I am unwilling to write them to thee with ink and pen:14 but I hope shortly to see thee, and we shall speak face to face. Peace be unto thee. The friends salute thee. Salute the friends by name.