กิจการของอัครทูต 13
บารนาบัส_และ_เซาโล_ได้_รับ_มอบ_หมาย_//ให้_ทำ_งาน_พิเศษ
1 มี_พวก_ผู้_พูด_แทน_พระเจ้า และ_พวก_ครู_ใน_หมู่_ประชุม_ของ_พระเจ้า_ที่_เมือง_อันทิโอก คือ บารนาบัส สิเมโอน_หรือ_ที่_คน_เรียกว่า_ดำt ลูสิอัส_ชาว_เมือง_ไซรีน มานาเอน (เพื่อน_สนิท_ของ_กษัตริย์_เฮโรด ตั้ง_แต่_เป็น_เด็ก) และ_เซาโล
2 ขณะ_ที่_พวก_เขา_นมัสการ_องค์_เจ้า_ชีวิต_และ_ถือ_ศีล_อด_อาหาร_อยู่_นั้น พระ_วิญญาณ_บริสุทธิ์ ก็_พูด_ว่า “ให้_แยก_บารนาบัส_และ_เซาโล_ออก_มา_สำหรับ_งาน_ที่_เรา_จะ_เรียก_ให้_พวก_เขา_ทำ”
3 หลัง_จาก_ที่_พวก_ผู้_พูด_แทน_พระเจ้า_และ_พวก_ครู ถือ_ศีล_อด_อาหาร_และ_อธิษฐาน_เสร็จ_แล้ว พวก_เขา_วางมือ_บน_บารนาบัส_และ_เซาโล จาก_นั้น_ก็_ส่ง_พวก_เขา_ไป
บารนาบัส_และ_เซาโล_//ไป_อยู่_ที่_เกาะ_ไซปรัส
4 เมื่อ_พระ_วิญญาณ_บริสุทธิ์ ได้_ส่ง_พวก_เขา_ออก_ไป_แล้ว บารนาบัส_และ_เซาโล ก็_เดิน_ทาง_ลง_ไป_ที่_เมือง_เซลูเคีย และ_พวก_เขา_นั่ง_เรือ_จาก_ที่_นั่น_ต่อ_ไป_ที่_เกาะ_ไซปรัส
5 เมื่อ_มา_ถึง_เมือง_ซาลามิส พวก_เขา_ได้_ประกาศ_พระคำ_ของ_พระเจ้า_ใน_ที่_ประชุม_ชาว_ยิว ยอห์น_ไป_กับ_พวก_เขา_ด้วย_ใน_ฐานะ_ผู้ช่วย
6 พวก_เขา_เดิน_ทาง_รอบ_เกาะ_ไป_จน_ถึง_เมือง_ปาโฟส ที่_นี่_เขา_ได้_พบ_คน_ยิว_ชื่อ_ว่า_บารเยซู_ที่_ใช้_เวทมนตร์_คาถา_และ_อ้าง_ว่า_ตัวเอง_เป็น_ผู้_พูด_แทน_พระเจ้า
7 เขา_เป็น_ที่ปรึกษา_ของ_ท่านผู้ว่า_ชื่อ เสอร์จีอัสเปาโล ซึ่ง_เป็น_คน_ฉลาด_หลัก_แหลม เสอร์จีอัสเปาโล_เรียก_บารนาบัส_และ_เซาโล_มา เพราะ_อยาก_ฟัง_พระคำ_ของ_พระเจ้า
8 แต่_เอลีมาส นัก_เวทมนตร์_ขัด_ขวาง_เซาโล_และ_บารนาบัส (เอลีมาส_เป็น_ชื่อ_กรีก_ที่_แปล_มา_จาก_บารเยซู) เขา_พยายาม_ที่_จะ_ยับยั้ง_ท่าน_ผู้ว่า_ไม่_ให้_เชื่อ_ใน_องค์_เจ้า_ชีวิต
9 จาก_นั้น_เซาโล ที่_คน_เรียกว่า เปาโล ก็_เต็ม_ไป_ด้วย_พระ_วิญญาณ_บริสุทธิ์ เขา_ได้_จ้อง_ไป_ที่_เอลีมาส
10 แล้ว_พูด_ว่า “ตัว_แก_เต็ม_ไป_ด้วย_การ_หลอก_ลวง_และ_เล่ห์_กล_ชั่ว_ร้าย_ต่างๆ_นาๆ_แก_เป็น_ลูก_ของ_มาร เป็น_ศัตรู_ของ_ความ_ถูก_ต้อง_ทุก_อย่าง แก_จะ_ไม่_เลิก_บิด_เบือน_หนทาง_แห่ง_ความ_ถูก_ต้อง_ของ_องค์_เจ้า_ชีวิต_ใช่_ไหม
11 ดู_สิ มือ_ของ_องค์_เจ้า_ชีวิต_อยู่_บน_ตัว_แก_แล้ว แก_จะ_ตาบอด_มอง_ไม่_เห็น_แสง_อาทิตย์_ไป_สัก_พัก” ทัน_ใด_นั้น_ความ_มืด_มิด_ก็_เกิด_ขึ้น_กับ_เอลีมาส_ทัน_ที เขา_เดิน_คลำ_ไป_รอบๆ_พยายาม_หา_คน_มา_ช่วย_จูง_มือ_ให้
12 เมื่อ_ท่าน_ผู้ว่า_เห็น_เหตุการณ์_ที่_เกิด_ขึ้น ท่าน_จึง_เกิด_ความ_เชื่อ เพราะ_รู้สึก_อัศจรรย์_ใจ_ใน_คำ_สอน_เกี่ยว_กับ_องค์_เจ้า_ชีวิต
เปาโล_และ_บารนาบัส_ไป_เมือง_อันทิโอก //ใน_แคว้น_ปิสิเดีย
13 เปาโล_และ_เพื่อนๆของ_เขา นั่ง_เรือ_จาก_เมือง_ปาโฟส ไป_ที่_เมือง_เปอร์กา ใน_แคว้น_ปัมฟีเลีย แต่_ยอห์น_ได้_จาก_พวก_เขา_กลับ_ไป_เมือง_เยรูซาเล็ม
14 จาก_เมือง_เปอร์กา_พวก_เขา_ยัง_คง_เดิน_ทาง_ต่อ_ไป_จน_ถึง_เมือง_อันทิโอก_ใน_แคว้น_ปิสิเดีย และ_ใน_วัน_หยุด_ทาง_ศาสนา เปาโล_และ_บารนาบัส ได้_เข้า_ไป_นั่ง_อยู่_ใน_ที่_ประชุม_ชาว_ยิว
15 หลัง_จาก_ที่_มี_การ_อ่าน_กฎ_ปฏิบัติ_ของ_โมเสส และ_ข้อ_เขียน_ของ_พวก_ผู้_พูด_แทน_พระเจ้า_แล้ว พวก_เจ้าหน้าที่_ของ_ที่_ประชุม_ชาว_ยิว_ได้_ส่ง_บาง_คน_มา_บอก_กับ_พวก_เขา_ว่า “พี่_น้อง_ครับ ถ้า_ท่าน_มี_คำ_พูด_ที่_ให้กำลัง_ใจ_ผู้คน ขอ_ให้_พูด_ออก_มา_ด้วย”
16 เปาโล_ยืน_ขึ้น_โบก_มือt และ_พูด_ว่า “ฟัง_ให้_ดี_ชาว_อิสราเอล_และ_ชาว_ต่างชาติ_ที่_เคารพ_ยำเกรง_พระเจ้า
17 พระเจ้า_ของ_เรา_ชาว_อิสราเอล_เลือก_บรรพบุรุษ_ของ_เรา และ_ทำ_ให้_คน_ของ_เรา_ยิ่ง_ใหญ่_ตอน_ที่_พวก_เขา_อาศัย_อยู่_ใน_แผ่นดิน_อียิปต์ และ_พระองค์_ก็_นำ_พวก_เขา_ออก_จาก_แผ่นดิน_นั้น_ด้วย_ฤทธิ์_อำนาจ_อัน_ยิ่ง_ใหญ่_ของ_พระองค์
18 พระองค์_อดทน_กับ_พวก_เขา_ใน_ที่_เปล่า_เปลี่ยว_แห้ง_แล้ง_เป็น_เวลา_ประมาณ_สี่_สิบ_ปี
19 พระองค์_ทำลาย_เจ็ด_ชนชาติ_ใน_แผ่นดิน_คานาอัน และ_มอบ_แผ่นดิน_ของ_ชนชาติ_เหล่า_นั้น ให้_กับ_ชาว_อิสราเอล_ไว้_ครอบ_ครอง_เป็น_เวลา_สี่_ร้อย_ห้า_สิบ_ปี
20 หลัง_จาก_นั้น พระองค์_ได้_ให้_พวก_ผู้_พิพากษา มา_ปก_ครอง_ดูแล_พวก_เขา จน_กระทั่ง_ถึง_ช่วง_สมัย_ของ_ซามูเอล_ผู้_พูด_แทน_พระเจ้า
21 พวก_อิสราเอล_ก็_ร้องขอ_ให้_มี_กษัตริย์ พระเจ้า_จึง_มอบ_ซาอูล บุตร_ชาย_ของ_คีช_ที่_มา_จาก_เผ่า_เบนยามิน ให้_เป็น_กษัตริย์_ปก_ครอง_ดูแล_พวก_เขา_อยู่_ประมาณ_สี่_สิบ_ปี
22 หลัง_จาก_ที่_พระเจ้า_ปลด_ซาอูล_ออก_จาก_ตำแหน่ง_แล้ว ก็_ได้_ตั้ง_ดาวิด_ขึ้น_เป็น_กษัตริย์_ของ_ชาว_อิสราเอล พระองค์_พูด_เกี่ยว_กับ_ดาวิด_ว่า ‘เรา_พบ_ว่า_ดาวิด บุตร_ของ_เจสซี_คน_นี้_เป็น_คน_ที่_เรา_ชอบ_มาก เพราะ_เขา_จะ_ทำ_ทุก_อย่าง_ที่_เรา_ต้อง_การ_ให้_เขา_ทำ’
23 จาก_เชื้อ_สาย_ของ_ดาวิด_นี่_แหละ ที่_พระเจ้า_ได้_สัญญา_ไว้_ว่า จะ_ให้_พระ_เยซู_พระผู้ช่วย_ให้_รอด_มา_เกิด_เพื่อ_คน_อิสราเอล
24 ก่อน_ที่_พระ_เยซู_จะ_มา ยอห์น_ได้_ประกาศ_กับ_คน_อิสราเอล_ทุก_คน_เรื่อง_การ_เข้า_พิธี_จุ่ม_น้ำ_เพื่อ_แสดง_ถึง_การ_กลับ_ตัว_กลับ_ใจ
25 เมื่อ_ยอห์น_ทำ_งาน_ของ_เขา_เสร็จ_แล้ว เขา_พูด_ว่า ‘พวก_คุณ_คิด_ว่า_ผม_เป็น_ใคร_กัน ผม_ไม่_ใช่_คน_ที่_พระเจ้า_สัญญา_ไว้ แต่_จะ_มี_คนๆ_หนึ่ง_ที่_มา_ภาย_หลัง_ผม ซึ่ง_ตัว_ผม_เอง_ยัง_ไม่_มี_ค่า_พอที่_จะ_แก้_สาย_รองเท้า_ของ_เขา_เลย’
26 พี่_น้อง_ทั้งหลาย_ผู้_เป็น_ลูก_หลาน_ของ_อับราฮัม และ_พวก_ท่าน_คน_ต่าง_ชาติ_ที่_เคารพ_ยำเกรง_พระเจ้า พระเจ้า_ได้_ส่ง_พระคำ_แห่ง_ความ_รอด_นี้_มา_ให้_กับ_พวก_เรา_นี่_แหละ
27 ส่วน_พวก_ที่_อาศัย_อยู่_ใน_เมือง_เยรูซาเล็ม ตลอด_จน_ผู้นำ_ของ_เขา_ที่_ไม่_รู้_ว่า_พระ_เยซู_เป็น_พระผู้ช่วย_ให้_รอด และ_ได้_ประณาม_พระองค์_นั้น ก็_ได้_เป็น_จริง_ตาม_คำ_พูด_ของ_ผู้_พูด_แทน_พระ_เจ้า_ที่_อ่าน_กัน_ทุก_ครั้ง_ใน_วัน_หยุด_ทาง_ศาสนา
28 ถึง_แม้_พวก_เขา_จะ_ไม่_มี_เหตุผล_อะไร_ที่_จะ_ประหารชีวิต_พระองค์ แต่_พวก_เขา_ก็_ยัง_ร้องขอ_ให้_ปีลาต_ฆ่า_พระองค์_อยู่_ดี
29 เมื่อ_พวก_เขา_ทำ_ทุก_อย่าง_สำเร็จ_ตาม_ที่_พระคัมภีร์_เขียน_ไว้_เกี่ยว_กับ_พระ_เยซู_แล้ว พวก_เขา_เอา_ร่าง_ของ_พระองค์_ลง_มา_จาก_ไม้_กางเขน และ_เอา_ไป_วาง_ไว้_ใน_อุโมงค์_ฝัง_ศพ
30 แต่_พระเจ้า_ทำ_ให้_พระ_เยซู_ฟื้น_ขึ้น_จาก_ความ_ตาย
31 พระ_เยซู_ปรากฏ_ตัว_ให้_กับ_คน_ที่_ติด_ตาม_พระองค์_ที่_มา_จาก_เมือง_เยรูซาเล็ม และ_จาก_แคว้น_กาลิลี ได้_เห็น_เป็น_เวลา_หลาย_วัน และ_ตอน_นี้_พวก_เขา_ได้_เล่า_เรื่อง_ของ_พระองค์_ให้_คน_อิสราเอล_ได้_รู้
32 พวก_เรา_ได้_บอก_พวก_คุณ_เกี่ยว_กับ_ข่าว_ดี_ที่_พระ_เจ้า_ได้_สัญญา_ไว้_กับ_บรรพบุรุษ_ของ_เรา
33 พระเจ้า_ได้_ทำ_ให้_คำ_สัญญา_นี้_เป็น_จริง_กับ_พวก_เรา_ผู้_เป็น_ลูก_หลาน_ของ_พวก_เขา_ด้วย_การ_ทำ_ให้_พระ_เยซู_ฟื้น_ขึ้น_จาก_ความ_ตาย เหมือน_กับ_ที่_ได้_เขียน_ไว้_ใน_หนังสือ_สดุดี_บท_ที่_สอง_ว่า
‘ท่าน_เป็น_ลูก_ของ_เรา
วันนี้_เรา_เป็น_ผู้_ให้_กำเนิด_ท่าน’ (สดุดี 2:7)
34 พระเจ้า_ได้_ทำ_ให้_พระ_เยซู_ฟื้น_ขึ้น_จาก_ความ_ตาย และ_จะ_ไม่_มี_วัน_เน่าเปื่อย_อีก_เลย พระเจ้า_ประกาศ_อย่าง_นี้_ว่า
‘เรา_จะ_ให้_พร_อัน_ศักดิ์สิทธิ์_ทั้งหลาย_กับ_พวก_เจ้า_อย่าง_แน่_นอน_ตาม_ที่_เรา_ได้_สัญญา_ไว้_กับ_ดาวิด’ (อิสยาห์ 55:3)
35 ยัง_มี_อีก_ที่_หนึ่ง_ใน_พระคัมภีร์_ที่_พูด_ถึง_สิ่ง_นี้_ด้วย_ว่า
‘พระองค์_จะ_ไม่_ยอม_ให้_ร่าง_ของ_ผู้รับใช้_อัน_ศักดิ์สิทธิ์_ของ_พระองค์_ต้อง_เน่าเปื่อย’ (สดุดี 16:10)
36 ใน_ช่วง_ที่_ดาวิด_มี_ชีวิต_อยู่ เขา_ได้_ทำ_ตาม_ความ_ต้อง_การ_ของ_พระเจ้า ต่อมา_เมื่อ_เขา_ตาย และ_ถูก_ฝัง_ไว้_กับ_บรรพบุรุษ ร่าง_ของ_เขา_ก็_เน่าเปื่อย_ไป
37 แต่_พระ_เยซู_ที่_พระเจ้า_ทำ_ให้_ฟื้น_ขึ้น_จาก_ความ_ตาย_นั้น_ไม่_เน่าเปื่อย
38 ดัง_นั้น_พี่_น้อง_ครับ ผม_อยาก_จะ_บอก_ให้_รู้_ว่า ก็_เพราะ_พระ_เยซู_นี่_แหละ บาป_ของ_พวก_คุณ_ถึง_ได้_รับ_การ_อภัย_โทษ กฎ_ของ_โมเสส_ไม่_สามารถ_ช่วย_ให้_ใคร_หลุดพ้น_จาก_บาป_ได้_หรอก
39 แต่_พระ_เยซู_ทำ_ให้_ทุก_คน_ที่_ไว้วางใจ_ใน_พระองค์ ได้_รับ_การ_ปลด_ปล่อย_ให้_เป็น_อิสระ_จาก_บาป_เหล่า_นั้น_ได้
40 ระวัง_ให้_ดี อย่า_ให้_สิ่ง_ที่_พวก_ผู้_พูด_แทน_พระเจ้า_พูด_ไว้_เกิด_ขึ้น_กับ_คุณ นั่น_คือ
41 ‘ดู_ก่อน พวก_ที่_ชอบ_เยาะเย้ย_ถาก_ถาง
เจ้า_จะ_ต้อง_ประหลาดใจ_และ_จาก_นั้น_ก็_ตาย_ไป
เพราะ_เรา_กำลัง_ทำ_สิ่ง_หนึ่ง_ใน_ช่วง_ชีวิต_ของ_เจ้า
เป็น_สิ่ง_ที่_เจ้า_จะ_ไม่_ยอม_เชื่อ ถึง_แม้_มี_คน_มา_บอก_ก็_ตาม’” (ฮาบากุก 1:5)
42 เมื่อ_เปาโล_กับ_บารนาบัส กำลัง_จะ_ไป_จาก_ที่_ประชุม_ชาว_ยิว ผู้คน_ได้_มา_ขอ_ให้_พวก_เขา พูด_เรื่อง_พวก_นี้_อีก_ใน_วัน_หยุด_ทาง_ศาสนา_ครั้ง_หน้า
43 เมื่อ_การ_ประชุม_เลิก_แล้ว มี_ชาว_ยิว และ_พวก_ที่_เปลี่ยน_มา_นับถือ_ศาสนายิว_หลาย_คน_ติด_ตาม_เปาโล_และ_บารนาบัส_ไป ทั้ง_สอง_พูด_คุย_และ_กระตุ้น_ให้_พวก_เขา_ยึด_มั่น_อยู่_ใน_ความ_เมตตา_กรุณา_ของ_พระเจ้า_ต่อ_ไป
44 เมื่อ_วัน_หยุด_ทาง_ศาสนา_มา_ถึง_อีก_ครั้ง_หนึ่ง คน_เกือบ_ทั้ง_เมือง_ได้_มา_ชุมนุม_กัน_เพื่อ_ฟัง_พระคำ_ของ_พระเจ้า
45 เมื่อ_ชาว_ยิว_เห็น_ฝูงชน_มา_กัน_แน่น_ขนัด ก็_เกิด_ความ_อิจฉา จึง_พูด_ดูถูก_ดูแคลน_และ_คัด_ค้าน_คำ_พูด_ของ_เปาโล
46 แต่_เปาโล_และ_บารนาบัส_ก็_พูด_อย่าง_กล้า_หาญ_ว่า “เรา_จำเป็น_ที่_จะ_ต้อง_ประกาศ_พระคำ_ของ_พระเจ้า_ให้_พวก_คุณ_ฟัง_ก่อน แต่_เมื่อ_คุณ_ไม่_ยอม_เชื่อ_และ_ตัดสิน_ว่า_ตน_เอง_ไม่_สมควร_ที่_จะ_มี_ชีวิต_อยู่_กับ_พระเจ้า_ตลอด_ไป ตอน_นี้_เรา_ก็_จะ_หัน_ไปหา_คน_ที่_ไม่_ใช่_ยิว
47 เพราะ_องค์_เจ้า_ชีวิต_ได้_สั่ง_พวก_เรา_ว่า
‘เรา_ทำ_ให้_เจ้า_เป็น_แสงสว่าง_กับ_คน_ที่_ไม่_ใช่_ยิว
เพื่อ_เจ้า_จะ_ได้_นำ_ความ_รอด_ไป_ทุก_หน_ทุก_แห่ง_ใน_โลก’” (อิสยาห์ 49:6)
48 เมื่อ_คน_ที่_ไม่_ใช่_ยิว_ได้_ยิน_อย่าง_นี้_ก็ดี_ใจ และ_ยกย่อง_พระคำ_ของ_องค์_เจ้า_ชีวิต ส่วน_คน_ที่_พระเจ้า_ได้_เลือก_ไว้_ให้_มี_ชีวิต_กับ_พระองค์_ตลอด_ไป_นั้น พวก_เขา_ก็_ได้_ไว้วางใจ
49 พระคำ_ของ_องค์_เจ้า_ชีวิต ก็_ได้_แพร่_กระจาย_ไป_ทั่ว_แคว้น_นั้น
50 พวก_ยิว_ได้_ไป_ยุยง_พวก_ผู้หญิง_ที่_เคร่ง_ศาสนา_และ_มี_อิทธิ_พล_กับ_พวก_ผู้ชาย_ที่_เป็น_ผู้นำ_ใน_เมือง_นั้น ให้_มา_กด_ขี่_ข่มเหง_เปาโล_และ_บารนาบัส และ_ไล่_ทั้ง_สอง_คน_ออก_ไป_จาก_ดิน_แดน_ของ_เขา
51 เปาโล_และ_บารนาบัส_สะบัด_ฝุ่น_ออก_จาก_เท้า เป็น_การ_ประท้วง_ต่อ_คน_เหล่า_นั้น แล้ว_ทั้ง_สอง_ก็_ไป_เมือง_อีโคนียูม
52 แต่_พวก_ศิษย์_ของ_พระ_เยซู_ใน_เมือง_อันทิโอก ต่าง_ก็_มี_ความ_สุข_อย่าง_ล้นพ้น และ_เต็ม_ไป_ด้วย_พระ_วิญญาณ_บริสุทธิ์
Acts 13
First Missionary Journey
1 Now there were at Antioch, in the church that was there, prophets and teachers: Barnabas, and Simeon who was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.2 While they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for Me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."3 Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.
4 So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia and from there they sailed to Cyprus.5 When they reached Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews; and they also had John as their helper.6 When they had gone through the whole island as far as Paphos, they found a magician, a Jewish false prophet whose name was Bar-Jesus,7 who was with the proconsul, Sergius Paulus, a man of intelligence. This man summoned Barnabas and Saul and sought to hear the word of God.8 But Elymas the magician (for so his name is translated) was opposing them, seeking to turn the proconsul away from the faith.9 But Saul, who was also known as Paul, filled with the Holy Spirit, fixed his gaze on him,10 and said, "You who are full of all deceit and fraud, you son of the devil, you enemy of all righteousness, will you not cease to make crooked the straight ways of the Lord?11 Now, behold, the hand of the Lord is upon you, and you will be blind and not see the sun for a time." And immediately a mist and a darkness fell upon him, and he went about seeking those who would lead him by the hand.12 Then the proconsul believed when he saw what had happened, being amazed at the teaching of the Lord.
13 Now Paul and his companions put out to sea from Paphos and came to Perga in Pamphylia; but John left them and returned to Jerusalem.14 But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.15 After the reading of the Law and the Prophets the synagogue officials sent to them, saying, "Brethren, if you have any word of exhortation for the people, say it."
16 Paul stood up, and motioning with his hand said,
"Men of Israel, and you who fear God, listen:17 The God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it.18 For a period of about forty years He put up with them in the wilderness.19 When He had destroyed seven nations in the land of Canaan, He distributed their land as an inheritance- all of which took about four hundred and fifty years.20 After these things He gave them judges until Samuel the prophet.21 Then they asked for a king, and God gave them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years.22 After He had removed him, He raised up David to be their king, concerning whom He also testified and said, 'I HAVE FOUND DAVID the son of Jesse, A MAN AFTER MY HEART, who will do all My will.'23 From the descendants of this man, according to promise, God has brought to Israel a Savior, Jesus,24 after John had proclaimed before His coming a baptism of repentance to all the people of Israel.25 And while John was completing his course, he kept saying, 'What do you suppose that I am? I am not He. But behold, one is coming after me the sandals of whose feet I am not worthy to untie.'
26 "Brethren, sons of Abraham's family, and those among you who fear God, to us the message of this salvation has been sent.27 For those who live in Jerusalem, and their rulers, recognizing neither Him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled these by condemning Him. 28 And though they found no ground for putting Him to death, they asked Pilate that He be executed.29 When they had carried out all that was written concerning Him, they took Him down from the cross and laid Him in a tomb.30 But God raised Him from the dead;31 and for many days He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.32 And we preach to you the good news of the promise made to the fathers,33 that God has fulfilled this promise to our children in that He raised up Jesus, as it is also written in the second Psalm, 'YOU ARE MY SON; TODAY I HAVE BEGOTTEN YOU.'34 As for the fact that He raised Him up from the dead, no longer to return to decay, He has spoken in this way: 'I WILL GIVE YOU THE HOLY and SURE blessings OF DAVID.'35 Therefore He also says in another Psalm, 'YOU WILL NOT ALLOW YOUR HOLY ONE TO UNDERGO DECAY.'36 For David, after he had served the purpose of God in his own generation, fell asleep, and was laid among his fathers and underwent decay;37 but He whom God raised did not undergo decay.38 Therefore let it be known to you, brethren, that through Him forgiveness of sins is proclaimed to you,39 and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses.40 Therefore take heed, so that the thing spoken of in the Prophets may not come upon you:
41 'BEHOLD, YOU SCOFFERS, AND MARVEL, AND PERISH;
FOR I AM ACCOMPLISHING A WORK IN YOUR DAYS,
A WORK WHICH YOU WILL NEVER BELIEVE, THOUGH SOMEONE SHOULD DESCRIBE IT TO YOU.'"
42 As Paul and Barnabas were going out, the people kept begging that these things might be spoken to them the next Sabbath.43 Now when the meeting of the synagogue had broken up, many of the Jews and of the God-fearing proselytes followed Paul and Barnabas, who, speaking to them, were urging them to continue in the grace of God.
Paul Turns to the Gentiles
44 The next Sabbath nearly the whole city assembled to hear the word of the Lord.45 But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began contradicting the things spoken by Paul, and were blaspheming.46 Paul and Barnabas spoke out boldly and said, "It was necessary that the word of God be spoken to you first; since you repudiate it and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we are turning to the Gentiles.47 For so the Lord has commanded us,
'I HAVE PLACED YOU AS A LIGHT FOR THE GENTILES,
THAT YOU MAY BRING SALVATION TO THE END OF THE EARTH.'"
48 When the Gentiles heard this, they began rejoicing and glorifying the word of the Lord; and as many as had been appointed to eternal life believed.49 And the word of the Lord was being spread through the whole region.50 But the Jews incited the devout women of prominence and the leading men of the city, and instigated a persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their district.51 But they shook off the dust of their feet in protest against them and went to Iconium.52 And the disciples were continually filled with joy and with the Holy Spirit.