PERBAHANEN RASUL-RASUL 19
Paulus i Epesus
1 Asum Apolos i Korinti, isiari Paulus terus ku kuta-kuta Propinsi Asia Kitik, janah seh pe ia i Epesus. I Epesus jumpa ia ras piga-piga kalak ajar-ajar.
2 Isungkun Paulus kalak e nina, “Ialokenndu ka nge Kesah Si Badia asum tangtangna kam mulai tek?”
Erjabap kalak e, “Langa, janah langa pernah pe ibegi kami maka lit Kesah Si Badia.”
3 Nungkun ka Paulus nina, “Dage, peridin si apai kin si ialokenndu?”
Erjabap kalak e nina, “Peridin Johanes.”
4 Nina Paulus, “Peridin Johanes e me peridin man kalak si enggo jera; janah ikataken Johanes pe man kalak Israel gelah kalak Israel tek man Ia, si reh arah pudina, e me Jesus.” t
5 Kenca ibegi kalak ndai penjelasen Paulus enda, iperidiken ia i bas gelar Tuhan Jesus. 6 Janah asum Paulus namaken tanna ku babona, nusur Kesah Si Badia man bana. Jenari ngerana kalak e i bas erbage-bage cakap si deban, janah ernubuat ia.
7 Teremna kalak ndai lit kira-kira sepuluh dua kalak.
8 Telu bulan dekahna Paulus alu la biar-biaren ngerana i rumah pertoton. I bas percakapenna ras kalak e iusahakenna gelah tek kalak e kerna Kinirajan Dibata. 9 Tapi lit piga-piga kalak si mersik ukurna janah la ia tek. Icekurakina pe pengajaren kerna Dalan Kegeluhen e i lebe-lebe jelma si nterem. E maka itadingken Paulus ia, jenari iserapkenna kalak si enggo tek e janah tep-tep wari ia erbahan tanya-jabap ras kalak e i bas sada gedung sekolah, Tiranus empuna.
10 Dua tahun dekahna si enda ilakokenna. Alu bage kerina kalak si ringan i Propinsi Asia, subuk kalak Jahudi bage pe si labo kalak Jahudi megi Kata Tuhan.Anak-anak Sekewa
11 Arah Paulus ibahan Dibata tanda-tanda sengget si luar biasa. 12 Alu namaken saputangan ntah pe uis si enggo ipake Paulus ku babo kalak si sakit malem penakit e janah ndarat pe setan-setan i bas kalak si setanen nari. 13 Lit piga-piga kalak Jahudi erdalan-dalan, dahinna mpelawes setan i bas kalak nari. Icubakenna pelawes setan-setan alu make gelar Tuhan Jesus. Nina man setan-setan e, “I bas gelar Jesus si iberitaken Paulus, kusuruh kam ndarat i bas kalak enda nari.”
14 Kalak si erbahan si enda pituna anak Sekewa, si ngakuken dirina imam si mbelin kalak Jahudi.
15 Tapi ngaloi setan-setan e nina, “Jesus kutandai, Paulus pe kueteh ise ia, tapi kam ise kin kam?”
16 Irigep si setanen e ia kerina, isintakkenna uisna seh merigat janah iraukina dagingna seh luka-luka. E maka kiam kerina kalak e i bas rumah kalak si setanen e nari lanai ruis. 17 Kerina si ringan i Epesus subuk kalak Jahudi bage pe si labo kalak Jahudi meteh kejadin enda. Jengang kalak kerina janah erkiteken si e reh terpujina gelar Tuhan Jesus. 18 Nterem kalak si enggo tek man Jesus e reh janah iakukenna alu terus terang maka gelgel nari ia make tabas-tabas. 19 Nterem kalak si lit kinigurunna maba pustakana jenari itutungna i lebe-lebe jelma si nterem. Erga buku-buku e kerina adi ijumlahken lit lima puluh ribu duit pirak.
20 Alu cara si luar biasa enda reh mbarna Kata Tuhan dingen reh teremna kalak si tek.Guntar kuta Epesus ibahan Demetrius
21 Kenca kejadin e itetapken Paulus maka lawes ia ku Makedoni ras Akaya, jenari terus ia ku Jerusalem. Enda itetapkenna erkite-kiteken penjemba Kesah Si Badia. Janah pe nina, “Kenca kudahi perpulungen Jerusalem terus pe ateku ku Roma.”
22 E maka isuruhna Timotius ras Erastus leben ku Makedoni. Tapi Paulus lit piga-piga wari nari dekahna i Propinsi Asia.
23 Paksa si e jadi ka keributen i Epesus erkiteken Dalan Kegeluhen si ituduhken Tuhan. 24 Lit sekalak tukang pirak gelarna Demetrius. Ibahanina patung-patung rumah pertoton Dewi Artemis i bas pirak nari. Arah usahana enda melala untungna ras kalak si erdahinna. 25 Ipepulungna si erdahinna bage pe kalak si seri pendahinna ras ia, jenari nina man kalak e, “O teman-teman, ietehndu maka kebayakenta rehna arah usahanta enda. 26 Genduari banci idahndu dingen ibegindu kai si ibahani Paulus. Ikatakenna maka patung-patung si ibahan manusia labo dibata. Enggo nterem kalak papak ibahanna, labo saja i Epesus tapi pe menam i belang-belang Propinsi Asia.
27 Si enda tuhu-tuhu bahaya, sabap labo saja perusahanta enda icekuraki kalak, tapi Rumah Sembah-sembahen Dewi Artemis si mbelin e pe lanai lit ertina. Janah Dewi Artemis si isembah kalak i Asia ras i belang-belang doni enda lanai ipehaga.”
28 Megi kata enda ngamuk kalak e janah alu sora megang kerina ia ngerana nina, “Terpujilah Artemis Dewi si isembah kalak Epesus!” 29 Guntar kuta e ibahanna. Itangkapna Gayus ras Aristarkus; kalak enda duana i Makedoni nari janah duana teman Paulus sada dalanen. Isaren kalak si nterem e ia duana ku stadion. 30 Idahi Paulus atena ku tengah-tengah jelma si nterem e, tapi la ipelepas ajar-ajar. 31 Bage pe piga-piga kalak pembesar Propinsi Asia teman Paulus mindo gelah ola ia bengket ku bas stadion e. 32 Tupung e megang-megang kerina ngerana kalak si pulung e; lit si ngataken bagenda lit si ngataken bagah, sabap teremen si la meteh kai sabapna maka pulung. 33 Jenari ijembaken kalak Jahudi si Aleksander ngerana ku lebe. Erkiteken si e iakap jelma si nterem e ia me bena-benana si erbahan guntar e. Ibahan Aleksander tanda alu tanna gelah ola gejek sabap atena ngerana mereken penjelasen man kalak si nterem maka labo kalak Jahudi si erbahan guntar e.
34 Tapi kenca ieteh kalak si nterem maka ia kalak Jahudi, serko-serko ia kerina seh dua jam dekahna nina, “Terpujilah Artemis, Dewi si isembah kalak Epesus!”
35 Dungna kalak si nterem e banci ipeteneng Sekretaris daerah. Janah kenca teneng nina, “O kalak Epesus! Kerina kalak meteh maka Epesus me si mada rumah pertoton Dewi Artemis si mbelin ras patungna si nusur i langit nari. 36 Labo ise pe ngatakenca lang. E maka tenenglah kam, janah ukuri lebe kai si atendu ibahanndu. 37 Sabap enggo ibabandu kalak enda duana ku jenda aminna gia labo irampokna rumah pertoton janah labo lit ikatakenna si jahat kerna dewinta e. 38 Dage adi lit pengadun Demetrius ras si erdahinna nandangi sekalak jelma, lit kap pengadilen, janah lit kap hakim-hakim, ku jelah ia ngadu. 39 Janah adi lit tuntutenndu si deban, cakapkenlah e i bas sidang si resmi. 40 Sabap banci jadi arah kejadin i bas wari enda kita ituduh pemerentah Roma erbahan pemberontaken. Janah la lit alasenta guna mpertanggung-jawabken perpulungen si ngguntari enda.” 41 Kenca dung ngerana sekretaris e, isuruhna kalak si nterem e mulih.
Acts 19
Disciples of John the Baptist at Ephesus
1 Whilet Apollos was in Corinth,s Paul went through the inlandt regionst and came to Ephesus.s Het found some disciples theret2 and said to them, “Did you receive the Holy Spirit when you believed?”t They replied,t “No, we have not event heard that there is a Holy Spirit.”3 So Pault said, “Into what then were you baptized?” “Into John’s baptism,” they replied.t4 Paul said, “John baptized with a baptism of repentance, telling the people to believe in the one who was to come after him,s that is, in Jesus.”5 When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus,6 and when Paul placedt his hands on them, the Holy Spirit cames upon them, and they began to speakt in tongues and to prophesy.t
7 (Now there were about twelve men in all.)s
Paul Continues to Minister at Ephesus
8 So Pault enteredt the synagogues and spoke out fearlesslyt for three months, addressingt and convincingt them about the kingdom of God.s9 But whent some were stubbornt and refused to believe, revilingt the Ways before the congregation, he leftt them and took the disciples with him,t addressingt them every dayt in the lecture hallt of Tyrannus.
10 This went on for two years, so that all who lived in the province of Asia,ts both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.s
The Seven Sons of Sceva
11 God was performing extraordinaryt miracles by Paul’s hands,12 so that when even handkerchiefs or aprons that had touched his bodyt were broughtt to the sick, their diseases left them and the evil spirits went out of them.t13 But some itinerantt Jewish exorcists tried to invoke the namet of the Lord Jesus over those who were possessed byt evil spirits, saying, “I sternly warns you by Jesus whom Paul preaches.”14 (Now seven sons of a man namedt Sceva, a Jewish high priest, were doing this.)s15 But the evil spirit replied to them,t “I know about Jesust and I am acquainted witht Paul, but who are you?”s16 Then the man who was possessed byt the evil spirit jumped ont them and beat them all into submission.t He prevailedt against them so that they fled from that house naked and wounded.17 This became known to all who lived in Ephesus,s both Jews and Greeks; fear came overt them all, and the name of the Lord Jesus was praised.t18 Many of those who had believed came forward,t confessing and making their deeds known.ts19 Large numberst of those who had practiced magict collected their bookst and burned them up in the presence of everyone.t Whent the value of the books was added up, it was found to total fifty thousand silver coins.t
20 In this way the word of the Lords continued to grow in powert and to prevail.s
A Riot in Ephesus
21 Now after all these things had taken place,t Paul resolvedt to go to Jerusalem,s passing through Macedonias and Achaia.s He said,t “After I have been there, I must also see Rome.”ss
22 So after sendingt two of his assistants,t Timothy and Erastus, to Macedonia,s he himself stayed on for a while in the province of Asia.t
23 Att that timet a great disturbancet took place concerning the Way.s24 For a man named Demetrius, a silversmith who made silver shrinest of Artemis,s brought a great dealt of businesss to the craftsmen.25 He gatheredt theset together, along with the workmen in similar trades,s and said, “Men, you know that our prosperityt comes from this business.26 And you see and hear that this Paul has persuadedt and turned awayt a large crowd,t not only in Ephesuss but in practically all of the province of Asia,t by sayingt that gods made by hands are not gods at all.ts
27 There is danger not only that this business of ours will come into disrepute,t but also that the temple of the great goddess Artemiss will be regarded as nothing,t and she whom all the province of Asiat and the world worship will suffer the loss of her greatness.”ts
28 Whent they heardt this they became enragedt and began to shout,t “Great is Artemiss of the Ephesians!”29 Thet city was filled with the uproar,t and the crowdt rushed to the theaters together,t dragging with them Gaius and Aristarchus, the Macedonians who were Paul’s traveling companions.30 But when Paul wanted to enter the public assembly,t the disciples would not let him.31 Even some of the provincial authoritiest who were his friends sentt a messaget to him, urging him not to venturet into the theater.32 So then some were shouting one thing, some another, for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had met together.t33 Some of the crowd concludedt it was aboutt Alexander because the Jews had pushed him to the front.t Alexander, gesturingt with his hand, was wanting to make a defenses before the public assembly.t34 But when they recognizedt that he was a Jew, they all shouted in unison,t “Great is Artemiss of the Ephesians!” for about two hours.s35 After the city secretaryt quieted the crowd, he said, “Men of Ephesus, what persont is there who does not know that the city of the Ephesians is the keepert of the temple of the great Artemiss and of her image that fell from heaven?ts36 So because these factst are indisputable,t you must keep quiett and not do anything reckless.t37 For you have brought these men here who are neither temple robberst nor blasphemers of our goddess.s38 If then Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaintt against someone, the courts are opent and there are proconsuls; let them bring charges against one another there.t39 But if you want anything in addition,t it will have to be settledt in a legal assembly.t40 Fort we are in danger of being charged with riotingt today, since there is no cause we can give to explaint this disorderly gathering.”t
41 Aftert he had saidt this,t he dismissed the assembly.s