PERBAHANEN RASUL-RASUL 6
Ipilih pitu kalak si nampati rasul-rasul
1 Paksa e, asum reh teremna kalak si tek man Jesus, turah perubaten i tengah-tengah kalak Jahudi si make cakap Junani ras kalak Jahudi si make cakap Jahudi. Jungut-jungut kalak e sabap kalak si mbalu i tengah-tengah kalak Jahudi si make cakap Junani la ngaloken bagin i bas pemere si arus ialoken tep-tep wari. 2 E maka ipepulung rasul-rasul si sepuluh dua e kerina kalak si enggo tek e, jenari nina, “La metunggung itadingken kami dahin meritaken kata Dibata erkiteken ngelaken pangan si tep-tep wari e. 3 Perbahan si e o senina-senina, pilihlah pitu kalak i bas kam nari si ietehndu kalak mehuli si dem alu Kesah Si Badia dingen pentar, gelah ia ngaturken dahin e.
4 Alu bage banci ipergunaken kami kerina waktu kami guna ertoto ras meritaken Berita Si Meriah.”
5 Kerina perpulungen ngaloken kata enda. E maka ipilihna Istepanus si dem kiniteken dingen Kesah Si Badia. Bage pe ipilihna Pilipus, Prokorus, Nikanor, Timon, Parmenas ras Nikolaus; ia kalak Antiokia si enggo eragama Jahudi.
6 Kalak enda me pituna ibabana ku lebe-lebe rasul. Jenari ertoto rasul-rasul e janah kenca bage ipasu-pasuna ia kerina alu namaken tanna ku babona sekalak-sekalak.
7 Kata Dibata reh mbarna janah ertambahna kalak si tek i Jerusalem. Bage pe nterem imam ngaloken Berita Si Meriah e.Si Istepanus itangkap
8 Istepanus si dem lias ate ras kuasa i bas Dibata nari erbahan tanda-tanda sengget si mbelin i tengah-tengah jelma si nterem. 9 Tapi lit piga-piga kalak si njabapi ia, e me anggota rumah pertoton Kalak Bebas. (Bage me rumah pertoton e igelari.) Perpulungen enda e me kalak Jahudi si i Kireni ras si i Aleksanderia nari. Bage pe kalak Jahudi si i Propinsi Kiliki ras si i Propinsi Asia nari ikut njabapi Istepanus. 10 Tapi perbahan Kesah mereken kepentaren man Istepanus asum ia ngerana e maka la ngasup kalak ngelawansa. 11 E maka isogokna piga-piga kalak guna ngataken, “Enggo ibegi kami ia ngerana encekuraki Musa ras encekuraki Dibata.” 12 Alu cara bage me ia erbahan sada geraken i tengah-tengah jelma si nterem, pertua-pertua ras guru-guru Undang-undang. E maka kenca bage itangkapna Istepanus, jenari ibabana ku Pengadilen Agama. 13 Jenari isuruhna ngerana saksi-saksi palsu si ngataken, “Kalak enda la erngadi-ngadi ngataken si la mehuli kerna Rumah Pertoton si Badia enda bage pe icekurakina Undang-undang si ibereken Musa man banta. 14 Pernah pe ibegi kami ikatakenna maka Jesus kalak Nasaret e ngeruntuhken Rumah Pertotonnta enda denggo janah isambariNa adat-istiadat si enggo ibereken Musa man banta.” 15 Kerina mata kalak si runggu kempak Istepanus, janah idahna ayo Istepanus bali ras ayo malekat paksa si e.
Acts 6
The Appointment of the First Seven Deacons
1 Now in thoset days, when the disciples were growing in number,t a complaint arose on the part of the Greek-speaking Jewsts against the native Hebraic Jews,t because their widowss were being overlookedt in the daily distribution of food.ts2 So the twelves calledt the whole groupt of the disciples together and said, “It is not right for us to neglect the word of God to wait on tables.t3 But carefully select from among you, brothers,t sevens men who are well-attested,t full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charget of this necessary task.t4 But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.”5 Thet proposal pleased the entire group, sot they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, witht Philip,s Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a Gentile convert to Judaismt from Antioch.s6 They stood these men before the apostles, who prayedts and placedt their hands on them.
7 The word of God continued to spread,t the number of disciples in Jerusalems increased greatly, and a large groupts of priests became obedient to the faith.
Stephen is Arrested
8 Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and miraculous signst among the people.9 But some men from the Synagogues of the Freedmen (as it was called),t both Cyrenians and Alexandrians, as well as some from Cilicia and the province of Asia,t stood up and argued with Stephen.10 Yett they were not able to resists the wisdom and the Spirit with which he spoke.11 Then they secretly instigatedt some men to say, “We have heard this mant speaking blasphemous words against Moses and God.”12 They incited the people, thet elders, and the experts in the law;t then they approached Stephen,t seized him, and brought him before the council.t13 They brought forward false witnesses who said, “This man does not stop saying things against this holy places and the law.s14 For we have heard him saying that Jesus the Nazarene will destroy this place and change the customsts that Moses handed down to us.”
15 Allt who were sitting in the councilt looked intently at Stephent and saw his face was like the face of an angel.s