previous next

Surat Pasal Kereja Rasul 9

Saul Arap

(Kereja Rasul 22.6-16; 26.12-18)

1 Lebuh maya nya Saul, ke agi majak ngemba lalu munuh murid Tuhan, betemu enggau imam besai

2 lalu minta surat penerang kena iya madahka pejalai diri ngagai balai gempuru di Damaskus, ngambika, enti iya bisi tetemuka lelaki tauka indu ke nitihka Jalai Tuhan, iya tau nangkap sida, lalu mai sida ngagai Jerusalem.
3 Lebuh Saul benung di rantau jalai semak Damaskus, siti penampak lalu ngenyit manchar ari langit ngelingi iya.

4 Iya rebah ke tanah, lalu ninga nyawa bejaku ngagai iya, “Saul, Saul! Nama kebuah nuan merinsaka Aku?”

5 Iya lalu nanya, “Sapa nuan, Tuan?”
Nyawa nya lalu nyaut, “Aku tu Jesus, ke diperinsaka nuan.”

6 “Tang angkat nuan, lalu tama ngagai nengeri nya, lalu nuan deka dipadahka utai ti enda tau enda dikereja nuan.”
7 Orang ke bejalai sama enggau Saul bediri tegir-tegir, enda bejaku, laban sida bisi ninga munyi nyawa nya bejaku, tang nadai meda orang. 8 Saul angkat ari tanah, tang taja pen mata iya menchelak, iya nadai meda utai. Nya alai sida megai jari iya, lalu ngiring iya ngagai Damaskus.

9 Dalam kandang tiga hari iya nadai meda utai, enda makai, enda ngirup.

10 Nyadi di Damaskus bisi siku murid benama Ananias. Tuhan bejaku ngagai iya dalam genera, “Ananias!”
Ananias lalu nyaut, “Tu aku, Tuhan.”
11 Tuhan lalu bejaku ngagai iya, “Angkat nuan, lalu bejalai ngagai jalai ti dikumbai Rurus, lalu lebuh nuan datai ba rumah Judas, tanyaka orang siku ke benama Saul, ke asal ari Tarsus. Iya diatu benung besampi,

12 lalu iya udah begenerat meda orang ke benama Ananias tama, lalu ngengkahka jari ba atas iya, ngambika iya ulih meda baru.”
13 Tang ku Ananias nyaut, “Tuhan, aku udah ninga pasal orang tu ari mayuh orang bukai, pasal iya ke udah balat merinsaka bala nembiak Nuan di Jerusalem,

14 lalu iya udah datai ditu ngena kuasa ari tuai imam, deka nangkap semua orang ke ngangauka nama Nuan.”
15 Tang ku Tuhan bejaku ngagai Ananias, “Mupuk meh nuan, laban iya udah dipilih Aku nyadika perengka kena Aku madahka nama Aku ngagai orang bansa bukai, ngagai raja, enggau ngagai orang Israel.

16 Aku Empu deka madah ngagai iya pemalat pemerinsa ti enda tau enda ditatka iya ketegal nama Aku.”
17 Ananias lalu mupuk, lalu tama rumah nya. Iya ngengkahka jari iya atas Saul, lalu bejaku. “Menyadi aku, Saul, Tuhan Jesus Kristus, ke udah pegari di mua nuan lebuh nuan di rantau jalai mansang kitu, udah ngasuh aku datai, ngambika nuan ulih meda baru, lalu dipenuhka enggau Roh Kudus.” 18 t Tekala nya utai ti baka tisik ikan lalu labuh ari mata Saul, lalu iya ulih meda baru. Udah nya iya angkat lalu dibaptisa,

19 lalu lebuh iya udah makai, iya lalu berasai kering baru.

Saul Nusui Berita Manah Di Damaskus


Saul lalu diau dua tiga hari enggau sida murid di Damaskus,

20 lalu tekala nya belabuh nusui pasal Jesus dalam balai gempuru. Ku iya, “Iya Anak Allah Taala.”

21 Semua orang ke ninga iya balat alit ati. Ku sida, “Ukai enda iya tu ke udah munuh orang ke arapka Jesus di Jerusalem suba? Lalu iya udah datai ditu deka nangkap lalu mai sida ngagai bala tuai imam?”

22 Tang Saul majak mansang dalam kuasa, datai ke orang Judah ke diau di Damaskus nyau enda ulih mantah iya agi lebuh iya besaksi madahka Jesus nya Kristus.t

Saul Nyau Deka Dibunuh Orang Judah


23  t Nyau kelama udah bekau nya, orang Judah lalu bepekat deka munuh iya, 24 tang Saul nemu sida bepekat ngelaban iya. Sida nengkilaka mua pintu nengeri siang malam, deka munuh iya,

25 tang bala murid iya mai iya lebuh malam hari, lalu ngulurka iya ngena bakul ari lubang ti ba dinding kuta.

Saul Di Jerusalem


26 Lebuh Saul udah datai di Jerusalem, iya nguji ngulaika diri enggau bala sida murid. Tang sida takutka iya, laban sida enda arapka iya amat udah nyadi murid. 27 Tang Barnabas ngambi iya, lalu mai iya betemu enggau sida rasul, lalu madah ngagai sida pasal iya ke meda Tuhan lebuh iya di rantau jalai, pasal Tuhan ke udah bejaku ngagai iya, enggau pasal iya ke berani nusui Berita Manah di Damaskus dalam nama Jesus. 28 Nya alai Saul diau enggau sida, lalu bejalai di serata nengeri Jerusalem, lalu bejaku enggau ati ti berani dalam nama Tuhan. 29 Iya bejaku lalu betalat enggau orang Judah ke bejaku ngena jaku Gerika,t tang sida nguji munuh iya.

30 Lebuh sida ke arap nemu nya, sida lalu mai iya ngagai Siseria, lalu ngasuh iya mupuk ngagai Tarsus.

31 Nya alai raban eklisia di serata menua Judea, Galili, enggau Samaria nadai agi pengachau sereta mansang dalam pengarap. Sida nangika Tuhan lalu ulih saup Roh Kudus, raban sida majak nambah-menambah.

Peter Ngeraika Aeneas


32 Nyadi lebuh Peter bejalai kia-kia ngagai semua orang ke arap, iya mega nemuai ngagai bala nembiak Tuhan ke diau di Lida. 33 Dia iya betemu enggau orang siku ke benama Anias, ke sakit bajung lapan belas taun, lalu nadai kala angkat ari peninduk iya. 34 Peter lalu bejaku ngagai iya, “Anias, Jesus Kristus ngeraika nuan. Angkat nuan, lalu kemas peninduk nuan.” Tekala nya Anias lalu angkat.

35 Semua orang ke diau di Lida enggau di Saron bela meda Anias, lalu sida nguingka diri ngagai Tuhan.

Peter Di Lida Enggau Di Jopa


36 Nyadi di Jopa bisi siku murid, ke benama Tabita. (Dalam jaku Gerika nama iya Dorkas, reti nya “Kijang.”) Iya endang seruran ngereja utai ti manah, sereta nulung orang ke seranta. 37 Lebuh maya nya, iya sakit, lalu mati. Lebuh sida udah meri iya mandi, sida lalu ngalika iya di sadau. 38 Laban Lida enda jauh ari Jopa, sida murid di Joppa ke ninga Peter bisi di Lida lalu ngasuh dua iku orang mansang ngagai Peter, minta iya datai, “Datai enggau jampat ngagai kami.” 39 Peter angkat, lalu mupuk enggau seduai iya. Lebuh iya datai, sida lalu mai iya ke sadau. Semua indu ke balu bediri ngimbai Peter, nyabak sereta mandangka semua baju enggau serayung ti udah digaga Dorkas lebuh iya agi begulai enggau sida. 40 Peter lalu ngasuh semua sida pansut. Udah nya iya besugang, lalu besampi. Iya lalu nguing nunga ngagai bangkai Dorkas, lalu bejaku, “Tabita, angkat nuan!” Tabita lalu menchelakka mata, tepedaka Peter, lalu duduk. 41 Peter lalu nyurungka jari ngagai iya, lalu nulung iya angkat. Udah nya Peter lalu ngangauka bala nembiak Tuhan, enggau sida indu ke balu, lalu mandangka iya amat idup. 42 Berita pasal nya ngelekai di serata nengeri Jopa, lalu mayuh orang arapka Tuhan. 43 Peter lalu diau lama di Jopa, ba rumah siku tukang samak ke benama Simon.

Acts 9

1 But Saul, yet breathing threatening and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,2 and asked of him letters to Damascus unto the synagogues, that if he found any that were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.3 And as he journeyed, it came to pass that he drew nigh unto Damascus: and suddenly there shone round about him a light out of heaven:4 and he fell upon the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?5 And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest:6 but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.7 And the men that journeyed with him stood speechless, hearing the voice, but beholding no man.8 And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw nothing; and they led him by the hand, and brought him into Damascus.9 And he was three days without sight, and did neither eat nor drink.10 Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.11 And the Lord said unto him, Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus: for behold, he prayeth;12 and he hath seen a man named Ananias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight.13 But Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how much evil he did to thy saints at Jerusalem:14 and here he hath authority from the chief priests to bind all that call upon thy name.15 But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel:16 for I will show him how many things he must suffer for my name’s sake.17 And Ananias departed, and entered into the house; and laying his hands on him said, Brother Saul, the Lord, even Jesus, who appeared unto thee in the way which thou camest, hath sent me, that thou mayest receive thy sight, and be filled with the Holy Spirit.18 And straightway there fell from his eyes as it were scales, and he received his sight; and he arose and was baptized;19 and he took food and was strengthened. And he was certain days with the disciples that were at Damascus.20 And straightway in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.21 And all that heard him were amazed, and said, Is not this he that in Jerusalem made havoc of them that called on this name? and he had come hither for this intent, that he might bring them bound before the chief priests.22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews that dwelt at Damascus, proving that this is the Christ.23 And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him:24 but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:25 but his disciples took him by night, and let him down through the wall, lowering him in a basket.26 And when he was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: and they were all afraid of him, not believing that he was a disciple.27 But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how at Damascus he had preached boldly in the name of Jesus.28 And he was with them going in and going out at Jerusalem,29 preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him.30 And when the brethren knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.31 So the church throughout all Judaea and Galilee and Samaria had peace, being edified; and, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, was multiplied.32 And it came to pass, as Peter went throughout all parts, he came down also to the saints that dwelt at Lydda.33 And there he found a certain man named Aeneas, who had kept his bed eight years; for he was palsied.34 And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ healeth thee: arise and make thy bed. And straightway he arose.35 And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.36 Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.37 And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber.38 And as Lydda was nigh unto Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men unto him, entreating him, Delay not to come on unto us.39 And Peter arose and went with them. And when he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.40 But Peter put them all forth, and kneeled down and prayed; and turning to the body, he said, Tabitha, arise. And she opened her eyes; and when she saw Peter, she sat up.41 And he gave her his hand, and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive.42 And it became known throughout all Joppa: and many believed on the Lord.43 And it came to pass, that he abode many days in Joppa with one Simon a tanner.