Amos 9
1 Io vidi il Signore che stava in piedi sull’altare, e disse: "Percuoti i capitelli e siano scrollati gli architravi! Spezzali sul capo di tutti quanti, ed io ucciderò il resto con la spada! Nessun d’essi si salverà con la fuga, nessun d’essi scamperà.2 Quand’anche penetrassero nel soggiorno dei morti, la mia mano li strapperà di là; quand’anche salissero in cielo, di là io li trarrò giù.3 Quand’anche si nascondessero in vetta al Carmelo, io li scoverò colà e li prenderò; quand’anche s’occultassero al mio sguardo in fondo al mare, là comanderò al serpente di morderli,4 e quand’anche andassero in cattività davanti ai loro nemici, là comanderò alla spada di ucciderli; io fisserò su di essi i miei occhi per il loro male, e non per il loro bene.5 Il Signore, l’Iddio degli eserciti, è quegli che tocca la terra, ed essa si strugge, e tutti i suoi abitanti fanno cordoglio; essa si solleva tutta quanta come il fiume, e s’abbassa come il fiume d’Egitto.6 Egli è colui che costruisce nei cieli le sue stanze superiori, e ha fondato la sua vòlta sulla terra; egli chiama le acque del mare, e le spande sulla faccia della terra; il suo nome è l’Eterno.7 Non siete voi per me come i figliuoli degli Etiopi, o figliuoli d’Israele? dice l’Eterno. Non trassi io Israele fuori dal paese d’Egitto, e i Filistei da Caftor, e i Siri da Kir?8 Ecco, gli occhi del Signore, dell’Eterno, stanno sul regno peccatore, e io lo distruggerò di sulla faccia della terra; nondimeno, io non distruggerò del tutto la casa di Giacobbe, dice l’Eterno.9 Poiché, ecco, io darò l’ordine, e scuoterò la casa d’Israele fra tutte le nazioni, come si fa col vaglio; e non cadrà un granello in terra.10 Tutti i peccatori del mio popolo morranno per la spada; essi, che dicono: "Il male non giungerà fino a noi, e non ci toccherà".
11 In quel giorno, io rialzerò la capanna di Davide ch’è caduta, ne riparerò le rotture, ne rileverò le rovine, la ricostruirò com’era ai giorni antichi,12 affinché possegga il resto d’Edom e tutte le nazioni sulle quali è invocato il mio nome, dice l’Eterno che farà questo.13 Ecco, i giorni vengono, dice l’Eterno, quando l’aratore raggiungerà il mietitore, e il pigiator dell’uva colui che sparge il seme; quando i monti stilleranno mosto e tutti i colli si struggeranno.14 E io trarrò dalla cattività il mio popolo d’Israele; ed essi riedificheranno le città desolate, e le abiteranno; pianteranno vigne, e ne berranno il vino; faranno giardini, e ne mangeranno i frutti.15 Io li pianterò sul loro suolo, e non saranno mai più divelti dal suolo che io ho dato loro, dice l’Eterno, il tuo Dio.
Amos 9
1 I saw the sovereign Onet standing by the altars and he said, “Strike the tops of the support pillars,t so the thresholds shake!
Knock them down on the heads of all the people,t
and I will kill the survivorst with the sword.
No one will be able to run away;t
no one will be able to escape.t
2 Even if they could dig down into the netherworld,t
my hand would pull them up from there.
Even if they could climb up to heaven,
I would drag them down from there.
3 Even if they were to hide on the top of Mount Carmel,
I would hunt them down and take them from there.
Even if they tried to hide from met at the bottom of the sea,
from theret I would command the Sea Serpents to bite them.
4 Even when their enemies drive them into captivity,t
from theret I will command the sword to kill them.
I will not let them out of my sight;
they will experience disaster, not prosperity.”t
5 The sovereign Lord who commands armies will do this.t
He touches the earth and it dissolves;t
all who live on it mourn.
The whole eartht rises like the River Nile,t
and then grows calmt like the Nile in Egypt.s
6 He builds the upper rooms of his palaces in heaven
and sets its foundation supportst on the earth.s
He summons the water of the sea
and pours it out on the earth’s surface.
The Lord is his name.
7 “You Israelites are just like the Ethiopians in my sight,”ts says the Lord.
“Certainly I brought Israel up from the land of Egypt,
but I also brought the Philistines from Caphtors and the Arameans from Kir.t
8 Look, the sovereign Lord is watchingt the sinful nation,t
and I will destroy it from the face of the earth.
But I will not completely destroy the familyt of Jacob,” says the Lord.
9 “For look, I am giving a command
and I will shake the family of Israel together with all the nations.
It will resemble a sieve being shaken,
when not even a pebble falls to the ground.t
10 All the sinners among my people will die by the sword –
the ones who say, ‘Disaster will not come near, it will not confront us.’
The Restoration of the Davidic Dynasty
11 “In that day I will rebuild the collapsing hutt of David.
I will seal itss gaps,
repair itss ruins,
and restore it to what it was like in days gone by.t
12 As a result theys will conquer those left in Edomt
and all the nations subject to my rule.”ts
The Lord, who is about to do this, is speaking!
13 “Be sure of this,t the time ist coming,” says the Lord,
“when the plowman will catch up to the reapers
and the one who stomps the grapess will overtaket the planter.s
Juice will run down the slopes,t
it will flow down all the hillsides.t
14 I will bring back my people, Israel;t
they will rebuild the cities lying in rubblet and settle down.t
They will plant vineyards and drink the wine they produce;t
they will grow orchardst and eat the fruit they produce.t
15 I will plant them on their land
and they will never again be uprooted from thet land I have given them,”
says the Lord your God.