Colossiens 3
1 Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses d'en haut, où Christ est assis à la droite de Dieu.2 Affectionnez-vous aux choses d'en haut, et non à celles de la terre;3 Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu;4 Mais quand Christ, qui est votre vie, paraîtra, alors vous serez aussi manifestés avec lui dans la gloire.5 Faites donc mourir ce qui dans vos membres tient à la terre, la fornication, l'impureté, les passions, les mauvais désirs, et l'avarice, qui est une idolâtrie;6 Car c'est pour ces choses que la colère de Dieu vient sur les enfants de rébellion;7 Dans lesquelles vous aussi vous avez marché autrefois, lorsque vous viviez en elles.8 Mais maintenant vous aussi renoncez à toutes: à la colère, à l'animosité, à la méchanceté, à la médisance, aux paroles déshonnêtes; qu'il n'en sorte pas de votre bouche.9 Ne mentez point les uns aux autres; ayant dépouillé le vieil homme avec ses uvres,10 Et ayant revêtu le nouvel homme, qui est renouvelé, dans la connaissance, à l'image de celui qui l'a créé.11 Ici il n'y a ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni Barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout en tous.12 Revêtez-vous donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience;13 Vous supportant les uns les autres, et vous pardonnant les uns aux autres, si l'un a quelque sujet de plainte contre l'autre. Comme Christ vous a pardonné, vous aussi, faites de même.14 Mais par-dessus toutes choses revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection.15 Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés en un seul corps, règne dans vos curs; et soyez reconnaissants.16 Que la parole de Christ habite abondamment en vous, en toute sagesse. Instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres, par des psaumes, et des hymnes et des cantiques spirituels, chantant dans vos curs au Seigneur, avec reconnaissance.17 Et quoi que vous fassiez, en paroles, ou en uvres, faites tout au nom du Seigneur Jésus, rendant grâces par lui à Dieu le Père.18 Femmes, soyez soumises à vos propres maris, comme il convient selon le Seigneur.19 Maris, aimez vos femmes, et ne vous aigrissez point contre elles.20 Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses; car cela est agréable au Seigneur.21 Pères, n'irritez point vos enfants, de peur qu'ils ne perdent courage.22 Serviteurs, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, ne servant pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes; mais avec simplicité de cur dans la crainte de Dieu.23 Et quoi que vous fassiez, faites-le de bon cur, comme pour le Seigneur, et non pour les hommes;24 Sachant que vous recevrez du Seigneur la récompense de l'héritage, car vous servez Christ le Seigneur.25 Mais celui qui agit injustement, recevra selon son injustice; et il n'y a point d'acception de personnes.
COLOSSIANS 3
1 t You have been raised to life with Christ. Now set your heart on what is in heaven, where Christ rules at God's right side.t 2 Think about what is up there, not about what is here on earth. 3 You died, which means that your life is hidden with Christ, who sits beside God.
4 Christ gives meaning to yourt life, and when he appears, you will also appear with him in glory.
5 Don't be controlled by your body. Kill every desire for the wrong kind of sex. Don't be immoral or indecent or have evil thoughts. Don't be greedy, which is the same as worshiping idols. 6 God is angry with people who disobey him by doingt these things. 7 And this is exactly what you did, when you lived among people who behaved in this way. 8 But now you must stop doing such things. You must quit being angry, hateful, and evil. You must no longer say insulting or cruel things about others.
9 t And stop lying to each other. You have given up your old way of life with its habits.
10 t Each of you is now a new person. You are becoming more and more like your Creator, and you will understand him better.
11 It doesn't matter if you are a Greek or a Jew, or if you are circumcised or not. You may even be a barbarian or a Scythian, t and you may be a slave or a free person. Yet Christ is all that matters, and he lives in all of us.
12 t God loves you and has chosen you as his own special people. So be gentle, kind, humble, meek, and patient. 13 t Put up with each other, and forgive anyone who does you wrong, just as Christ has forgiven you.
14 Love is more important than anything else. It is what ties everything completely together.
15 Each one of you is part of the body of Christ, and you were chosen to live together in peace. So let the peace that comes from Christ control your thoughts. And be grateful. 16 t Let the message about Christ completely fill your lives, while you use all your wisdom to teach and instruct each other. With thankful hearts, sing psalms, hymns, and spiritual songs to God.
17 Whatever you say or do should be done in the name of the Lord Jesus, as you give thanks to God the Father because of him.Some Rules for Christian Living
18 t A wife must put her husband first. This is her duty as a follower of the Lord.
19 t A husband must love his wife and not abuse her.
20 t Children must always obey their parents. This pleases the Lord.
21 t Parents, don't be hard on your children. If you are, they might give up.
22 t Slaves, you must always obey your earthly masters. Try to please them at all times, and not just when you think they are watching. Honor the Lord and serve your masters with your whole heart. 23 Do your work willingly, as though you were serving the Lord himself, and not just your earthly master. 24 In fact, the Lord Christ is the one you are really serving, and you know he will reward you. 25 t But Christ has no favorites! He will punish evil people, just as they deserve.