previous next

EFÉSIËRS 1

Opskrif en seëngroet.

1  tPAULUS, ’n apostel van Jesus Christus deur die wil van God, aan die heiliges wat in Éfese is, en die gelowiges in Christus Jesus:

2  tGenade vir julle en vrede van God, onse Vader, en die Here Jesus Christus!

Die seëninge van God in Jesus Christus, Bewerker van ons verlossing en Hoof van die gemeente.


3  tGESEËND is die God en Vader van onse Here Jesus Christus wat ons geseën het met alle geestelike seëninge tin die hemele in Christus,

4  tsoos Hy ons in Hom uitverkies het voor die grondlegging van die wêreld tom heilig en sonder gebrek voor Hom in liefde te wees,

5  tdeurdat Hy ons voorbeskik het tom ons as sy kinders vir Homself aan te neem deur Jesus Christus, tna die welbehae van sy wil,

6 tot lof van die heerlikheid van sy genade waarmee Hy tons begenadig het in tdie Geliefde.

7  tIn Hom het ons tdie verlossing tdeur sy bloed, die vergifnis van die misdade na die rykdom van sy genade,

8 wat Hy oorvloedig aan ons bewys het in alle twysheid en verstand,

9  tdeurdat Hy aan ons die verborgenheid van sy wil bekend gemaak het na sy welbehae wat Hy in Homself voorgeneem het,

10 om die volheid van die tye te reël, tmet die doel om talle dinge wat in die hemele sowel as wat op die aarde is, onder een hoof in Christus te verenig —

11 in Hom tin wie ons ook ’n erfdeel ontvang het nadat ons vantevore daartoe verordineer is tooreenkomstig die voorneme van Hom wat alles werk volgens die raad van sy wil,

12 sodat ons kan wees ttot lof van sy heerlikheid, ons wat reeds tevore op Christus gehoop het,

13 in wie julle ook, nadat julle die woord van die waarheid, die evangelie van julle redding, gehoor het, in wie julle, nadat julle ook geglo het, tverseël is met die Heilige Gees van die belofte,

14 wat tdie onderpand is van ons erfdeel om tsy eiendom tte verlos Efés. 1:6,14tot lof van sy heerlikheid.

15 Daarom — tvandat ek gehoor het van die geloof in die Here Jesus wat onder julle is en die liefde tot al die heiliges —

16  thou ek ook nie op om vir julle te dank as ek aan julle in my gebede dink nie,

17 dat tdie God van onse Here Jesus Christus, die Vader van die heerlikheid, aan julle die Gees van wysheid en openbaring in kennis van Hom mag gee,

18 verligte oë van julle verstand, sodat julle kan weet twat die hoop van sy roeping en wat die rykdom van die heerlikheid tvan sy erfdeel onder die heiliges is;

19 en wat die uitnemende grootheid van sy krag is vir ons wat glo, tna die werking van die krag van sy sterkte

20 wat Hy gewerk het in Christus ttoe Hy Hom uit die dode opgewek het ten Hom laat sit het aan sy regterhand tin die hemele,

21  tbo alle owerheid en mag en krag en heerskappy en telke naam wat genoem word, nie alleen in hierdie wêreld nie, maar ook in die toekomstige.

22 En tHy het alle dinge onder sy voete onderwerp en Hom tas Hoof bo alle dinge aan die gemeente gegee,
23  twat sy liggaam is, tdie volheid van Hom wat talles in almal vervul.

Ephesians 1

1 Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God,
to the saints who are at Ephesus, and the faithful in Christ Jesus:

2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ;4 even as he chose us in him before the foundation of the world, that we would be holy and without blemish before him in love;5 having predestined us for adoption as children through Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his desire,6 to the praise of the glory of his grace, by which he freely bestowed favor on us in the Beloved,7 in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,8 which he made to abound toward us in all wisdom and prudence,9 making known to us the mystery of his will, according to his good pleasure which he purposed in him10 to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things on the earth, in him;11 in whom also we were assigned an inheritance, having been foreordained according to the purpose of him who works all things after the counsel of his will;12 to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:13 in whom you also, having heard the word of the truth, the Good News of your salvation—in whom, having also believed, you were sealed with the Holy Spirit of promise,14 who is a pledge of our inheritance, to the redemption of God’s own possession, to the praise of his glory.15 For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and the love which you have toward all the saints,16 don’t cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,17 that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;18 having the eyes of your heartst enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints,19 and what is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to that working of the strength of his might20 which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places,21 far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come.22 He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly,

23 which is his body, the fullness of him who fills all in all.