previous next

以弗所書 1

問安

1 奉 神旨意作基督耶穌使徒的保羅,寫信給住在以弗所,在基督耶穌裡忠心的聖徒。

2 願恩惠平安從我們的父 神和主耶穌基督臨到你們。

在基督裡屬靈的福分

3 我們主耶穌基督的父 神是應當稱頌的。他在基督裡,曾經把天上各種屬靈的福分賜給我們:4 就如創立世界以前,他在基督裡揀選了我們,使我們因著愛,在他面前成為聖潔,沒有瑕疵。5 他又按著自己旨意所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分,6 好使他恩典的榮耀得著頌讚。這恩典是他在愛子裡賜給我們的。7 我們在他愛子裡,藉著他的血蒙了救贖,過犯得到赦免,都是按著他豐盛的恩典。8 這恩典是他用各樣的智慧和聰明,充充足足地賜給我們的;9 他照著自己在基督裡預先安排的美意,使我們知道他旨意的奧祕,10 到了所計劃的時機成熟,就使天上地上的萬有,都在基督裡同歸於一。11 那憑著自己旨意所計劃而行萬事的,按著他預先所安排的,預定我們在基督裡得基業,12 藉著我們這在基督裡首先有盼望的人,使他的榮耀得著頌讚。13 你們既然聽了真理的道,就是使你們得救的福音,也信了基督,就在他裡面受了所應許的聖靈作為印記。

14 這聖靈是我們得基業的憑據,直到 神的產業得贖,使他的榮耀得著頌讚。
保羅的祈禱
15 因此,我聽到你們在主耶穌裡的信心,和對眾聖徒的愛心,16 就不住地為你們獻上感謝。我禱告的時候,常常提到你們,17 求我們主耶穌基督的 神,榮耀的父,賜給你們智慧和?示的靈,使你們充分地認識他,18 並且使你們心靈的眼睛明亮,可以知道他的呼召有怎樣的盼望;他基業的榮耀,在聖徒中是多麼的豐盛;19  神照著他強大的力量,向我們信他的人顯出的能力,是何等的浩大。20 這力量運行在基督身上,使他從死人中復活,並且在天上坐在自己的右邊,21 遠超過一切執政的、掌權的、有能的、作主的,和今生來世所能舉出的一切名銜。22  神又使萬有都歸服在他的腳下,並且賜他給教會作萬有的元首。

23 教會是他的身體,是那充滿萬有者所完全充滿的。

Ephesians 1

Salutation

1 From Paul,t an apostle of Christ Jesus by the will of God, to the saints [in Ephesus],ss the faithfult in Christ Jesus.

2 Grace and peace to yout from God our Father and the Lord Jesus Christ!

Spiritual Blessings in Christ

3 Blesseds ist the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessedt us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ.4 Fort he chose us in Christt before the foundation of the world that we may be holy and unblemisheds in his sightt in love.t5 He did this by predestiningts us to adoption as hist sonsts through Jesus Christ, according to the pleasuret of his will –6 to the praise of the glory of his gracet that he has freely bestowed on us in his dearly loved Son.tss7 In himt we have redemption through his blood,s the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace8 that he lavished on us in all wisdom and insight.9 He did this when he revealedt to us the secrett of his will, according to his good pleasure that he set fortht in Christ,ts10 toward the administration of the fullness of the times, to head upt all things in Christ – the things in heavent and the things on earth.s11 In Christt we too have been claimed as God’s own possession,ts since we were predestined according to the one purpose of him who accomplishes all things according to the counsel of his will12 so that we, who were the first to set our hopet on Christ,t would be to the praise of his glory.13 And whent you heard the word of truth (the gospel of your salvation) – when you believed in Christt – you were marked with the sealt of the promised Holy Spirit,t

14 who is the down paymentts of our inheritance, until the redemption of God’s own possession,t to the praise of his glory.

Prayer for Wisdom and Revelation

15 For this reason,s because It have heardt of your faith in the Lord Jesus and your loves for all the saints,16 I do not cease to give thanks for you when I remember yout in my prayers.17 I pray thatt the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory,t may give you spiritual wisdom and revelationt in your growing knowledge of him,tsss18 – since the eyes of yourst heart have been enlightenedt – so that you may know what is the hope of his calling,tssss what is the wealth of his glorioust inheritance in the saints,19 and what is the incomparablet greatness of his power towardt us who believe, as displayed int the exercise of his immense strength.ts20 This powert he exercisedt in Christ when he raised himt from the dead and seated hims at his right hand in the heavenly realmss21 far above every rule and authority and power and dominion and every name that is named, not only in this age but also in the one to come.22 And Godtputtall things under Christ’stfeet,s and he gave him to the church as head over all things.t

23 Now the church ist his body, the fullness of him who fills all in all.ts

About the 新譯本(繁體字版) (CNV)

Scripture texts are from The Holy Bible, Chinese New Version, copyright © 1976,1992,1999,2001,2005,2010 by The Worldwide Bible Society Limited. Used by permission. All rights reserved.