previous next

以弗所書 2

出死入生

1 你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。 2 那時,你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。 3 我們從前也都在他們中間,放縱肉體的私慾,隨著肉體和心中所喜好的去行,本為可怒之子,和別人一樣。 4 然而,上帝既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛, 5 當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。 6 他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上, 7 要將他極豐富的恩典,就是他在基督耶穌裏向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代看。 8 你們得救是本乎恩,也因著信;這並不是出於自己,乃是上帝所賜的; 9 也不是出於行為,免得有人自誇。 10 我們原是他的工作,在基督耶穌裏造成的,為要叫我們行善,就是上帝所預備叫我們行的。

在基督裏合一

11 所以你們應當記念:你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的;這名原是那些憑人手在肉身上稱為受割禮之人所起的。 12 那時,你們與基督無關,在以色列國民以外,在所應許的諸約上是局外人,並且活在世上沒有指望,沒有上帝。 13 你們從前遠離上帝的人,如今卻在基督耶穌裏,靠著他的血,已經得親近了。

14 因他使我們和睦t,將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆; 15 而且以自己的身體廢掉冤仇,就是那記在律法上的規條,為要將兩下藉著自己造成一個新人,如此便成就了和睦。 16 既在十字架上滅了冤仇,便藉這十字架使兩下歸為一體,與上帝和好了, 17 並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也給那近處的人。 18 因為我們兩下藉著他被一個聖靈所感,得以進到父面前。

19 這樣,你們不再作外人和客旅,是與聖徒同國,是上帝家裏的人了; 20 並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石, 21 各t房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿。 22 你們也靠他同被建造,成為上帝藉著聖靈居住的所在。

Ephesians 2

New Life Individually

1 And although you weret deads in your transgressions and sins,2 in whichs you formerly livedts according to this world’s present path,ts according to the ruler of the kingdomt of the air, the ruler oft the spirits that is now energizingt the sons of disobedience,s

3 among whoms all of ust alsot formerly lived out our lives in the cravings of our flesh, indulging the desires of the flesh and the mind, and were by nature children of wraths even as the rest…s
4 But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,5 even though we were dead in transgressions, made us alive together with Christ – by grace you are saved!t6 and he raised us up with him and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus,7 to demonstrate in the coming agest the surpassing wealth of his grace in kindness towardt us in Christ Jesus.8 For by grace you are savedt through faith,s and this is not from yourselves, it is the gift of God;9 it is not fromt works, so that no one can boast.t

10 For we are his workmanship, having been created in Christ Jesus for good works that God prepared beforehand so we may do them.ts

New Life Corporately

11 Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh – who are called “uncircumcision” by the so-called “circumcision” that is performed on the bodyt by human hands –12 that you were at that time without the Messiah,t alienated from the citizenship of Israel and strangers to the covenants of promise,t having no hope and without God in the world.13 But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ.ts14 For he is our peace, the one who made both groups into onet and who destroyed the middle wall of partition, the hostility,15 when he nullifiedt in his flesh the law of commandments in decrees. He did this to create in himself one new mant out of two,t thus making peace,16 and to reconcile them both in one body to God through the cross, by which the hostility has been killed.t17 And he came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near,18 so thatt through him we both have access in one Spirit to the Father.19 So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God’s household,20 because you have been builtt on the foundation of the apostles and prophets,s with Christ Jesus himself ast the cornerstone.t21 In himt the whole building,st being joined together, grows into a holy temple in the Lord,

22 in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.