previous next

Ефесяни 2

1 И съживи вас, които бяхте мъртви във вашите престъпления и грехове,2 в които сте ходили някога според вървежа на този свят, според княза на въздушната власт, на духа, който сега действа в синовете на непокорството,3 между които и ние всички сме живели някога в своите плътски страсти, като сме изпълнявали волята на плътта и на помислите, и по естество сме били деца на гнева, както и другите.4 Бог обаче, който е богат на милост, поради голямата любов, с която ни възлюби,5 въпреки че бяхме мъртви в престъпленията си, ни съживи заедно с Христос – по благодат сте спасени –6 и като ни съвъзкреси, ни сложи да седим заедно с Него в небесни места в Христос Иисус,7 за да показва през идните векове изобилните богатства на своята благодат чрез добрината си към нас в Христос Иисус.8 Защото по благодат сте спасени чрез вяра, и то не от сами вас – това е дар от Бога –9 не чрез дела, за да не се похвали никой.10 Защото сме Негово творение, създадено в Христос Иисус за добри дела, които Бог отнапред е наредил, за да ходим в тях.11 Затова помнете, че вие, някога езичници по плът, наричани необрязани от тези, които се наричат обрязани – с обрязване на плътта, което се извършва с ръце –12 в онова време бяхте без Христос, отлъчени от израилевото гражданство и чужди на заветите на обещанието, без да имате никаква надежда и без Бог на света.13 Но сега в Христос Иисус вие, които някога сте били далеч, сте поставени близо чрез кръвта на Христос.14 Защото Той е нашият мир, който направи двете едно и събори средната стена, която ги разделяше,15 като в плътта си унищожи враждата, тоест закона със заповедите му изразени в постановления, за да създаде в Себе Си от двата един нов човек и така да въдвори мир,16 и в едно тяло да примири и двата с Бога чрез кръста, като уби на него враждата.17 И като дойде, благовества мир на вас, далечните, и мир на близките.18 Защото чрез Него и едните, и другите имаме достъп в един Дух до Отца.19 И така, вие не сте вече странници и чужденци, а сте съграждани на светиите и членове на Божието семейство;20 защото сте съградени върху основата на апостолите и пророците, като Сам Христос Иисус е крайъгълен камък,21 в когото сглобено, цялото здание расте за свят храм в Господа,22 в който вие също се вграждате заедно в Духа за Божие обиталище.

Ephesians 2

Made Alive in Christ

1 And you were dead in your trespasses and sins,2 in which you formerly walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience.3 Among them we too all formerly lived in the lusts of our flesh, indulging the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.4 But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us,5 even when we were dead in our transgressions, made us alive together twith Christ (by grace you have been saved),6 and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus,7 so that in the ages to come He might show the surpassing riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus.8 For by grace you have been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God;9 not as a result of works, so that no one may boast.10 For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them.

11 Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh, who are called "Uncircumcision" by the so-called "Circumcision," which is performed in the flesh by human hands-12  remember that you were at that time separate from Christ, excluded from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.13 But now in Christ Jesus you who formerly were far off have been brought near by the blood of Christ.14 For He Himself is our peace, who made both groups into one and broke down the barrier of the dividing wall,15 by abolishing in His flesh the enmity, which is the Law of commandments contained in ordinances, so that in Himself He might make the two into one new man, thus establishing peace,16 and might reconcile them both in one body to God through the cross, by it having put to death the enmity.17 AND HE CAME AND PREACHED PEACE TO YOU WHO WERE FAR AWAY, AND PEACE TO THOSE WHO WERE NEAR;18 for through Him we both have our access in one Spirit to the Father.19 So then you are no longer strangers and aliens, but you are fellow citizens with the saints, and are of God's household,20 having been built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the corner stone, 21 in whom the whole building, being fitted together, is growing into a holy temple in the Lord,22 in whom you also are being built together into a dwelling of God in the Spirit.