previous next

EFESUS 3

Paulus rasulu’na to kapere’.Kasomboanna rasianNa Puang Matua

3:1-13

1 Iamora bannangnato anna aku te Paulus, to dirante bassi diona Kristus Yesu belanna to kapere’,

2 – inang mirangimo tu diona atoran kadipasseronganna pa’kamaseanNa Puang Matua, tu dikamaseanna’, kamu napatu –

3 tu kumua iatu rasia dipasombomo lako kaleku lan pa’paombo’ susitu kusura’ kondi’ bang dao.

4 Iammi basai to, ma’dinmo mitandai tu kaunnissanangku rasia diona Kristus,

5 – tu tae’ bangpa nadipa’peissanan len tonna dolona lako mintu’ tarukna Adam, susitu Napaombo’ Penaa totemo lako mintu’ rasulu’ sia nabi masallo’Na –

6 to kumua iatu to kapere’ pada-pada ma’mana’ sia misa’ kale sia pada ketaa dio mai pangallu’ lan kasiturusanNa Kristus Yesu tete dio Kareba-kaparannuan.

7 Anna aku dipadadi to ma’kamayana Kareba-kaparannuan, situru’ serong pa’kamaseanNa Puang Matua, tu Napa’kamasean lako kaleku sitinaya pengkarangan kamatotoranNa.

8 Anna aku te, tu madionganna na iatu mintu’ to masallo’, diserongi te pa’kamasean iate, la umpa’peissananni lako to kapere’ tu kasugiran tang dilambi’Na Kristus,

9 sia umpamanassai lako mintu’ tau tumba tu diona umpalolang rasia tu tempon diomo mai kabunian bang lan Puang Matua, To umpadadi mintu’ angge maritik,

10 kumua anna pa’peissananni kombongan totemo lako mintu’ to ma’parenta sia to paa dao suruga tu ma’rupa-rupa kakinaanNa Puang Matua,

11 situru’ tu tanan penaa Napogau’ lan Kristus Yesu, Puangta.

12 Lan duka Kristus anna den kabattaranta sia lalan umpennoloi Puang Matua anta katappa’I tete dio kapatonganan lako Kalena.

13 Iamoto kupalakui lako kalemi, da naporanggangi penaammi tu kamaparrisangku diona kamu, belanna iamo mipomala’bi’.

Passambayangna rasulu’ kumua anna torroi Kristus tu penaanna to ma’patongan

3:14-21


14 Iamo bannangnato, angku malinguntu’ malaku langngan Ambe’,

15 tu dio mai Kalena anna mintu’ bangsa dao suruga sia lan lino disangai,

16 sangapaoi upa’ anNa kamaseikomi situru’ kasugiran kamala’biranNa, anna kamatotoran Napabattarangkomi PenaanNa lan ba’tengmi,

17 anNa torroi Kristus tu penaammi tete dio kapatonganan sia ammi mennuaka’ sia keparandangan lan pa’kaboro’,

18 ammi belai unnissanni sola mintu’ to masallo’, sangapa sangka’na, lambe’na, langka’na sia likunna,

19 sia untandai polepa pa’kaboro’Na Kristus, tu undaoanni mintu’ kapaissanan, dikua anna ponnoikomi pa’kamasean sae lako milambi’na tu mintu’ panganggeanna Puang Matua.

20 Iatu Puang Matua tu kuasa umpogau’i tu mintu’na umpelempanni losong, na iatu tapalakunna ba’tu tasanganna, sitinaya lalan kuasanNa tu mengkarang lan kaleta,
21 lu lako duka tu mintu’na kamala’biran lan kombongan sia lan Kristus Yesu tontong siosso’ sae lakona! Amin.

EPHESIANS 3

Paul's Mission to //the Gentiles

1 Christ Jesus made me his prisoner, so I could help you Gentiles. 2 You have surely heard about God's gift of undeserved grace in choosing me to help you. 3 In fact, this letter tells you a little about how God has shown me his mysterious ways. 4 t As you read the letter, you will also find out how well I really do understand the mystery about Christ. 5 No one knew about this mystery until God's Spirit told it to his holy apostles and prophets.

6 And the mystery is this: Because of Christ Jesus, the good news has given the Gentiles a share in the promises God gave to the Jews. God has also let the Gentiles be part of the same body.
7 God treated me with kindness. His power worked in me, and it became my job to spread the good news. 8 I am the least important of all God's people. But God was kind and chose me to tell the Gentiles that because of Christ there are blessings that cannot be measured. 9 t God, who created everything, wanted me to help everyone understand the mysterious plan that had always been hidden in his mind.

10 Then God would use the church to show the powers and authorities in the spiritual world that he has many different kinds of wisdom.
11 God did this according to his eternal plan. And he was able to do what he had planned because of all Christ Jesus our Lord had done. 12 Christ now gives us courage and confidence, so we can come to God by faith.

13 This is why you should not be discouraged when I suffer for you. After all, it will bring honor to you.

Christ's Love for Us


14 I kneel in prayer to the Father. 15 All beings in heaven and on earth receive their life from him.t 16 God is wonderful and glorious. I pray that his Spirit will make you become strong followers 17 and that Christ will live in your hearts because of your faith. Stand firm and be deeply rooted in his love. 18 t I pray that you and all God's people will understand what is called wide or long or high or deep.t

19 I want you to know all about Christ's love, although it is too wonderful to be measured. Then your lives will be filled with all that God is.
20-21 I pray that Christ Jesus and the church will forever bring praise to God. His power at work in us can do far more than we dare ask or imagine. Amen.