Ефесяни 3
1 Того ради й я, Павел, вязник Ісус- Христів за вас поган.2 Коли ви чували про служеннє благодати Божої, даної менї між вами,3 що одкриттєм обявилась менї тайна (яко ж перше я написав коротко,4 з того можете, читаючи, зрозуміти розум мій у тайнї Христовій),5 котра в инших родах не обявилась синам чоловічим, яко ж тепер одкрилась сьвятим Його апостолам і пророкам Духом,6 що погане також наслїдники, однотїлесники і спільники обітування Його в Христї через благовістє,7 котрому став я служителем по дару благодати Божої, даної менї по дїйству сили Його.8 Менї, меньшому всїх сьвятих, дана ся благодать, благовістити між поганами про недослїджене багацтво Христове,9 і з'ясувати всїм, що се за спільність тайни, закритої од віків у Бозї, що створив усе Ісусом Христом,10 щоб обявилась тепер князївствам і силам на небесах через церкву усяка премудрість Божа,11 по вічньому постановленню, котре зробив у Христї Ісусї, Господї нашому,12 в котрому маємо сьміливість і приступ у надїї через віру Його.13 Тим же благаю вас не смутитись горем моїм про вас, котре єсть слава ваша.14 Того ж то приклоняю колїна мої перед Отцем Господа нашого Ісуса Христа,15 від котрого всяке отцївство на небесах і на землї зветь ся,16 щоб дав вам по багацтву слави своєї утвердитись силою через Духа Його у нутряному чоловіку,17 щоб Христос вселив ся вірою в серця ваші, щоб ви, закоренившись і оснувавшись у любови,18 могли зрозуміти з усїма сьвятими, що таке ширина, й довжина, й глибина, й висота,19 і зрозуміти любов Христову, що перевисшує (всякий) розум, щоб сповнились усякою повнею Божою.20 Тому ж, хто може зробити геть більш над усе, чого просимо або думаємо, по силї, що дїйствує в вас.21 Тому слава в церкві в Христї Ісусї по всї роди на віки вічні. Амінь.
EPHESIANS 3
Paul's Mission to //the Gentiles
1 Christ Jesus made me his prisoner, so I could help you Gentiles. 2 You have surely heard about God's gift of undeserved grace in choosing me to help you. 3 In fact, this letter tells you a little about how God has shown me his mysterious ways. 4 t As you read the letter, you will also find out how well I really do understand the mystery about Christ. 5 No one knew about this mystery until God's Spirit told it to his holy apostles and prophets.
6 And the mystery is this: Because of Christ Jesus, the good news has given the Gentiles a share in the promises God gave to the Jews. God has also let the Gentiles be part of the same body.
7 God treated me with kindness. His power worked in me, and it became my job to spread the good news. 8 I am the least important of all God's people. But God was kind and chose me to tell the Gentiles that because of Christ there are blessings that cannot be measured. 9 t God, who created everything, wanted me to help everyone understand the mysterious plan that had always been hidden in his mind.
10 Then God would use the church to show the powers and authorities in the spiritual world that he has many different kinds of wisdom.
11 God did this according to his eternal plan. And he was able to do what he had planned because of all Christ Jesus our Lord had done. 12 Christ now gives us courage and confidence, so we can come to God by faith.
13 This is why you should not be discouraged when I suffer for you. After all, it will bring honor to you.Christ's Love for Us
14 I kneel in prayer to the Father. 15 All beings in heaven and on earth receive their life from him.t 16 God is wonderful and glorious. I pray that his Spirit will make you become strong followers 17 and that Christ will live in your hearts because of your faith. Stand firm and be deeply rooted in his love. 18 t I pray that you and all God's people will understand what is called wide or long or high or deep.t
19 I want you to know all about Christ's love, although it is too wonderful to be measured. Then your lives will be filled with all that God is.
20-21 I pray that Christ Jesus and the church will forever bring praise to God. His power at work in us can do far more than we dare ask or imagine. Amen.