previous next

Efesierbrevet 6

1 I barn, varen edra föräldrar lydiga i Herren, ty detta är rätt och tillbörligt.2 »Hedra din fader och din moder.» Det är ju först detta bud som har ett löfte med sig:3 »för att det må gå dig väl och du må länge leva på jorden».4 Och I fäder, reten icke edra barn till vrede, utan fostren dem i Herrens tukt och förmaning.5 I tjänare, varen edra jordiska herrar lydiga, med fruktan och bävan, av uppriktigt hjärta, såsom gällde det Kristus;6 icke med ögontjänst, av begär att behaga människor, utan såsom Kristi tjänare, som av hjärtat göra Guds vilja;7 och gören eder tjänst med villighet, såsom tjänaden I Herren och icke människor.8 I veten ju att vad gott var och en gör, det skall han få igen av Herren, vare sig han är träl eller fri.9 Och I herrar, handlen på samma sätt mot dem, och upphören att bruka hårda ord; I veten ju att i himmelen finnes den som är Herre över både dem och eder, och att hos honom icke finnes anseende till personen.10 För övrigt, bliven allt starkare i Herren och i hans väldiga kraft.11 Ikläden eder hela Guds vapenrustning, så att I kunnen hålla stånd emot djävulens listiga angrepp.12 Ty den kamp vi hava att utkämpa är en kamp icke mot kött och blod, utan mot furstar och väldigheter och världshärskare, som råda här i mörkret, mot ondskans andemakter i himlarymderna.13 Tagen alltså på eder hela Guds vapenrustning, så att I kunnen stå emot på den onda dagen och, sedan I haven fullgjort allt, behålla fältet.14 Stån därför omgjordade kring edra länder med sanningen, och »varen iklädda rättfärdighetens pansar»,15 och haven såsom skor på edra fötter den beredvillighet som fridens evangelium giver.16 Och tagen alltid trons sköld, varmed I skolen kunna utsläcka den ondes alla brinnande pilar.17 Och låten giva eder »frälsningens hjälm» och Andens svärd, som är Guds ord.18 Gören detta under ständig åkallan och bön, så att I alltjämt bedjen i Anden och fördenskull vaken, under ständig uthållighet och ständig bön för alla de heliga.19 Bedjen ock för mig, att min mun må upplåtas, och att det jag skall tala må bliva mig givet, så att jag frimodigt kungör evangelii hemlighet,20 för vars skull jag är ett sändebud i kedjor; ja, bedjen att jag må frimodigt tala därom med de rätta orden.21 Men för att ock I skolen få veta något om mig, huru det går mig, kommer Tykikus, min älskade broder och trogne tjänare i Herren, att underrätta eder om allt.22 Honom sänder jag till eder, just för att I skolen få veta huru det är med oss, och för att han skall hugna edra hjärtan.23 Frid vare med bröderna och kärlek tillika med tro, från Gud, Fadern, och Herren Jesus Kristus.24 Nåd vare med alla som älska vår Herre Jesus Kristus -- nåd i oförgängligt liv.

EPHESIANS 6

Children and Parents

1  t Children, you belong to the Lord, and you do the right thing when you obey your parents. The first commandment with a promise says, 2 t “Obey your father and your mother,

3 and you will have a long and happy life.”

4  t Parents, don't be hard on your children. Raise them properly. Teach them and instruct them about the Lord.

Slaves and Masters


5  t Slaves, you must obey your earthly masters. Show them great respect and be as loyal to them as you are to Christ. 6 Try to please them at all times, and not just when you think they are watching. You are slaves of Christ, so with your whole heart you must do what God wants you to do. 7 Gladly serve your masters, as though they were the Lord himself, and not simply people.

8 You know that you will be rewarded for any good things you do, whether you are slaves or free.

9  t Slave owners, you must treat your slaves with this same respect. Don't threaten them. They have the same Master in heaven that you do, and he doesn't have favorites.

The Fight against Evil


10 Finally, let the mighty strength of the Lord make you strong. 11 t Put on all the armor that God gives, so you can defend yourself against the devil's tricks. 12 We are not fighting against humans. We are fighting against forces and authorities and against rulers of darkness and powers in the spiritual world.

13 So put on all the armor that God gives. Then when that evil dayt comes, you will be able to defend yourself. And when the battle is over, you will still be standing firm.
14  t t Be ready! Let the truth be like a belt around your waist, and let God's justice protect you like armor. 15 t Your desire to tell the good news about peace should be like shoes on your feet. 16 Let your faith be like a shield, and you will be able to stop all the flaming arrows of the evil one.

17 t Let God's saving power be like a helmet, and for a sword use God's message that comes from the Spirit.
18 Never stop praying, especially for others. Always pray by the power of the Spirit. Stay alert and keep praying for God's people. 19 Pray that I will be given the message to speak and that I may fearlessly explain the mystery about the good news.

20 I was sent to do this work, and this is the reason I am in jail. So pray that I will be brave and will speak as I should.

Final Greetings


21-22  t I want you to know how I am getting along and what I am doing. This is why I am sending Tychicus to you. He is a dear friend, as well as a faithful servant of the Lord. He will tell you how I am doing, and he will cheer you up.
23 I pray that God the Father and the Lord Jesus Christ will give peace, love, and faith to every follower! 24 May God be kind to everyone who keeps on loving our Lord Jesus Christ.