previous next

Efesolaisille 6

1 Lapset, olkaa vanhemmillenne kuuliaiset Herrassa, sillä se on oikein. 2 "Kunnioita isääsi ja äitiäsi" -tämä on ensimmäinen käsky, jota seuraa lupaus- 3 "että menestyisit ja kauan eläisit maan päällä". 4 Ja te isät, älkää kiihoittako lapsianne vihaan, vaan kasvattakaa heitä Herran kurissa ja nuhteessa. 5 Palvelijat, olkaa kuuliaiset maallisille isännillenne, pelossa ja vavistuksessa, sydämenne yksinkertaisuudessa, niinkuin Kristukselle, 6 ei silmänpalvelijoina, ihmisille mieliksi, vaan Kristuksen palvelijoina, sydämestänne tehden, mitä Jumala tahtoo, 7 hyvällä mielellä palvellen, niinkuin palvelisitte Herraa ettekä ihmisiä, 8 tietäen, että mitä hyvää kukin tekee, sen hän saa takaisin Herralta, olkoonpa orja tai vapaa. 9 Ja te isännät, tehkää samoin heille, jättäkää pois uhkaileminen, sillä tiedättehän, että sekä heidän että teidän Herranne on taivaissa ja ettei hän katso henkilöön.

10 Lopuksi, vahvistukaa Herrassa ja hänen väkevyytensä voimassa. 11 Pukekaa yllenne Jumalan koko sota-asu, voidaksenne kestää perkeleen kavalat juonet. 12 Sillä meillä ei ole taistelu verta ja lihaa vastaan, vaan hallituksia vastaan, valtoja vastaan, tässä pimeydessä hallitsevia maailmanvaltiaita vastaan, pahuuden henkiolentoja vastaan taivaan avaruuksissa. 13 Sentähden ottakaa päällenne Jumalan koko sota-asu, voidaksenne pahana päivänä tehdä vastarintaa ja kaikki suoritettuanne pysyä pystyssä. 14 Seisokaa siis kupeet totuuteen vyötettyinä, ja olkoon pukunanne vanhurskauden haarniska, 15 ja kenkinä jaloissanne alttius rauhan evankeliumille. 16 Kaikessa ottakaa uskon kilpi, jolla voitte sammuttaa kaikki pahan palavat nuolet, 17 ja ottakaa vastaan pelastuksen kypäri ja Hengen miekka, joka on Jumalan sana. 18 Ja tehkää tämä kaikella rukouksella ja anomisella, rukoillen joka aika Hengessä ja sitä varten valvoen kaikessa kestäväisyydessä ja anomisessa kaikkien pyhien puolesta; 19 ja minunkin puolestani, että minulle, kun suuni avaan, annettaisiin oikeat sanat rohkeasti julistaakseni evankeliumin salaisuutta, 20 jonka tähden minä olen lähettiläänä kahleissa, että minä siitä rohkeasti puhuisin, niinkuin minun puhua tulee.

21 Mutta että tekin tietäisitte tilani, kuinka minun on, niin on Tykikus, rakas veljeni ja uskollinen palvelija Herrassa, antava teille siitä kaikesta tiedon. 22 Minä lähetän hänet teidän tykönne juuri sitä varten, että saisitte tietää meidän tilamme ja että hän lohduttaisi teidän sydämiänne.

23 Rauha veljille ja rakkaus, uskon kanssa, Isältä Jumalalta ja Herralta Jeesukselta Kristukselta! 24 Armo olkoon kaikkien kanssa, jotka rakastavat meidän Herraamme Jeesusta Kristusta-katoamattomuudessa.

Ephesians 6

1 Children,t obey your parents in the Lords for this is right.2 “Honor your father and mother,”s which is the first commandment accompanied by a promise, namely,

3 “that it may gotwell with you and that you will liveta long time on the earth.”s

4 Fathers,t do not provoke your children to anger,t but raise them up in the discipline and instruction of the Lord.
5 Slaves,t obey your human masterst with fear and trembling, in the sincerity of your heart as to Christ,6 not like those who do their work only when someone is watchingt – as people-pleasers – but as slaves of Christ doing the will of God from the heart.t7 Obeyt with enthusiasm, as though serving the Lordt and not people,

8 because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, thiss will be rewarded by the Lord.

9 Masters,t treat your slavest the same way,t giving up the use of threats,t because you know that both you and they have the same master in heaven,t and there is no favoritism with him.

Exhortations for Spiritual Warfare

10 Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power.11 Clothe yourselves with the full armor of God so that you may be able to stand against the schemest of the devil.12 For our strugglet is not against flesh and blood,t but against the rulers, against the powers, against the world rulers of this darkness,ts against the spiritual forcest of evil in the heavens.s13 For this reason, take up the full armor of God so that you may be able to stand your groundt on the evil day, and having done everything, to stand.14 Stand firm therefore, by fastenings the belt of truth around your waist,t by putting on the breastplate of righteousness,15 by fitting yourt feet with the preparation that comes from the good newst of peace,t16 and in all of this,t by taking up the shields of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.17 And take the helmet of salvations and the swords of the Spirit, which is the word of God.18 With every prayer and petition, prayt at all times in the Spirit, and to this endt be alert, with all perseverance and requests for all the saints.19 Prayt for me also, that I may be given the message when I begin to speakt – that I may confidently make knownt the mystery of the gospel,

20 for which I am an ambassador in chains. Pray that I may be able to speak boldly as I ought to speak.

Farewell Comments

21 Tychicus, myt dear brother and faithful servant in the Lord, will make everything known to you, so that you too may know about my circumstances,t how I am doing.

22 I have sent him to you for this very purpose, that you may know our circumstancest and that he may encourage your hearts.
23 Peace to the brothers and sisters,t and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

24 Grace bet with all of those who love our Lord Jesus Christ with an undying love.st