previous next

2 Mosebok 1

1 Dette er navnene på Israels sønner som kom til Egypten; med Jakob kom de, hver med sitt hus:2 Ruben, Simeon, Levi og Juda,3 Issakar, Sebulon og Benjamin,4 Dan og Naftali, Gad og Aser.5 De som nedstammet fra Jakob, var i alt sytti sjeler; men Josef var allerede i Egypten.6 Og Josef døde og alle hans brødre og hele den slekt.

7 Men Israels barn var fruktbare og tok sterkt til og blev mange og overmåte tallrike, og landet blev fullt av dem.

8 Da kom det en ny konge over Egypten, som ikke visste noget om Josef.9 Og han sa til sitt folk: Se, israelittenes folk er større og tallrikere enn vi.10 Nu vel, la oss gå klokt til verks mot dem, forat de ikke skal ta mere til, og forat de ikke, om det kommer krig, skal slå sig i lag med våre fiender og føre krig mot oss og dra ut av landet.11 Så satte de arbeidsfogder over dem til å plage dem med tvangsarbeid; og de måtte bygge for Farao to byer til oplagssteder, Pitom og Ra'mses.12 Men jo mere de plaget dem, dess mere tok de til, og dess mere bredte de sig ut, så egypterne begynte å grue for Israels barn.13 Og egypterne tvang Israels barn til å træle for sig,

14 og de forbitret livet for dem med hårdt trælarbeid i ler og tegl og med alle slags trælarbeid på marken, alt det trælarbeid som de tvang dem til å gjøre.

15 Og kongen i Egypten sa til de hebraiske jordmødre (den ene av dem hette Sifra og den andre Pua:)16 Når I hjelper de hebraiske kvinner til å føde, så skal I se efter i jordmorstolen; er det da en sønn, sa drep ham, men er det en datter, da kan hun leve.17 Men jordmødrene fryktet Gud og gjorde ikke som kongen i Egypten bød dem, men lot guttebarna leve.18 Da kalte kongen i Egypten jordmødrene til sig og sa til dem: Hvorfor gjør I dette og lar guttebarna leve?19 Jordmødrene svarte Farao: De hebraiske kvinner er ikke som de egyptiske, de er sterkere; før jordmoren kommer til dem, har de født.20 Og Gud gjorde vel imot jordmødrene; og folket tok til og blev overmåte tallrikt.21 Og fordi jordmødrene fryktet Gud, gav han dem avkom.

22 Da bød Farao alt sitt folk og sa: Hver sønn som fødes, {for Israels barn} skal kastes i elven, men hver datter skal I la leve.

Exodus 1

Blessing during Bondage in Egypt

1 s Theset are the namess of the sons of Israelt who entered Egypt – each man with his householdt entered with Jacob:2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah,3 Issachar, Zebulun, and Benjamin,4 Dan and Naphtali, Gad and Asher.5 All the peoplet who were directly descendedt from Jacob numbered seventy.s But Joseph was already in Egypt,t6 and in timet Josephts and his brothers and all that generation died.

7 The Israelites,t however,t were fruitful, increased greatly, multiplied, and became extremely strong,ts so that the land was filled with them.
8 Then a new king,s who did not know aboutt Joseph, came to powert over Egypt.9 He saidt to his people, “Look att the Israelite people, more numerous and stronger than we are!

10 Come, let’s deal wiselyts with them. Otherwiset they will continue to multiply,t and ift a war breaks out, they will ally themselves witht our enemies and fight against us and leavet the country.”
11 So they put forement over the Israelitest to oppresss them with hard labor. As a resultt they built Pithom and Ramesess as store cities for Pharaoh.12 But the more the Egyptianst oppressed them, the more they multiplied and spread.ts As a result the Egyptians loathedt the Israelites,13 and theyt made the Israelites serve rigorously.t

14 They made their lives bitters byt hard service with mortar and bricks and by all kinds of servicet in the fields. Every kind of service the Israelites were required to give was rigorous.t
15 The king of Egypt saidt to the Hebrew midwives,s one of whom was named Shiphrah and the other Puah,t16 t “When you assistt the Hebrew women in childbirth, observe at the delivery:t If it is a son, kill him,s but if it is a daughter, she may live.”t

17 Butt the midwives feared God and did not do what the king of Egypt had told them; they let the boys live.t
18 Then the king of Egypt summonedt the midwives and said to them, “Why have you done this and let the boys live?”t19 The midwives said to Pharaoh, “Because the Hebrews women are not like the Egyptian women – for the Hebrew woment are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!”ts20 So God treated the midwives well,t and the people multiplied and became very strong.

21 And because the midwives feared God, he madet householdst for them.

22 Then Pharaoh commanded all his people, “All sonst that are born you must throwt into the river, but all daughters you may let live.”ts