previous next

К Галатам 3

Вера приносит Божье благословение

1 О неразумные галаты! Находясь перед вами, через свои проповеди я лично объявил вам о смерти Иисуса Христа на кресте. Но вы забыли обо всём этом, как-будто поддавшись колодовским чарам.

2 Я хочу узнать от вас только одно, получили ли вы Духа благодаря соблюдению Закона или же потому, что слушали Благовестие и поверили в него?

3 Неужели вы настолько неразумны, что жизнь, начатую с Духом, вы теперь пытаетесь усовершенствовать человеческими усилиями?

4 Неужели всё то, что вы испытали, было напрасно? Я надеюсь, что это всё не было понапрасну!

5 Разве Бог, Который даровал вам Духа и который творит среди вас чудеса, делает это потому, что вы соблюдаете Закон, а не потому, что вы слушали Благовествование и поверили в него?

6 Как сказано в Писании об Аврааме: «Он поверил Богу и был оправдан этим»t.

7 Значит, вы должны знать, что те, кто верит, — настоящие потомки Авраама.

8 Писание предсказало, что Бог оправдает язычников через их веру, и Аврааму было заранее объявлено через Благовестие: «Все народы получат через тебя благодать».t

9 И таким образом все, кто верят, благословенны вместе с Авраамом, который верил.

10 Но все, кто полагается на соблюдение Закона — прокляты, потому что в Писании сказано: «Проклят всякий, кто не соблюдает всё, что записано в книге Закона».t

11 Значит, ясно, что никто не будет праведен перед Богом через соблюдение Закона, потому что «праведный через веру жить будет».t

12 Закон же основан не на вере, но как в Писании сказано: «Кто соблюдает заповеди, будет жить через них».t

13 Христос освободил нас от проклятия, наложенного на нас Законом, приняв на Себя это проклятие вместо нас, потому что в Писании сказано: «Проклят всякий, повешенный на дереве».t

14 Христос освободил нас, чтобы благословение, данное Аврааму, было даровано и язычникам. Христос умер, чтобы мы, веруя в Него, обрели обещанного Духа.

Закон и обещание

15 Братья и сёстры, я приведу вам пример из обыденной жизни. Никто не может отменить соглашение между людьми или добавить к нему что-то, после того как оно принято.

16 Обещания были даны Аврааму и его Потомку. Не сказано «и его потомкам», как о множестве людей, но говорится как об одном Человеке — «и Потомку твоему»t, Которым и был Христос.

17 Вот что я имею в виду: Закон, который появился спустя четыреста тридцать лет, не мог отменить Договора, ранее принятого Богом, и таким образом отменить обещание.

18 Потому что если бы наследие зависело от Закона, то оно не было бы основано на обещании. Бог же даровал его Аврааму через Своё обещание.

19 Каково же тогда назначение Закона? Он был дарован людям из-за грехов их, пока не придёт Потомок Авраамов, Которому и было дано обещание Божье. Закон был дан народу израильскому через Ангелов с помощью посредника Моисея.

20 Но обещание Божье было дано без посредника, так как посредник не нужен, когда существует всего лишь одна сторона. Бог же — единt.

Назначение Закона Моисея


21 Означает ли это, что Закон противоречит обещанию Божьему? Конечно же, нет! Потому что если был дарован Закон, который мог принести людям жизнь, то праведность пришла бы от этого Закона.

22 Но Писание объявило, что весь мир находится в плену греха, поэтому то, что обещано на основании веры в Иисуса Христаt, может быть даровано верующим.

23 Прежде чем пришла эта вера, мы находились под опекой Закона и были пленниками до тех пор, пока Бог не явил нам пришедшую веру.

24 Таким образом, Закон был нашим строгим охранителем, который должен был привести нас к Христу, чтобы мы могли оправдаться на основании нашей веры.

25 Теперь же, когда пришла вера, у нас больше нет необходимости в этом строгом охранителе.

26 Все вы — дети Божьи благодаря вере своей во Христа Иисуса,

27 потому что все вы, кто крещён был во Христе, облачились во Христа.

28 Нет разницы между иудеем и язычником, между рабом и свободным человеком, между мужчиной и женщиной, потому что все едины во Христе Иисусе.

29 Если вы принадлежите Христу, то вы — потомки Авраама и наследники в соответствии с обещанием, которое дал ему Бог.

Galatians 3

Faith Brings Righteousness

1 You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?2 This is the only thing I want to find out from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith?3 Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now being perfected by the flesh?4 Did you suffer so many things in vain-if indeed it was in vain?5 So then, does He who provides you with the Spirit and works miracles among you, do it by the works of the Law, or by hearing with faith?

6 Even so Abraham BELIEVED GOD, AND IT WAS RECKONED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS.7 Therefore, be sure that it is those who are of faith who are sons of Abraham.8 The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "ALL THE NATIONS WILL BE BLESSED IN YOU."9 So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer.

10 For as many as are of the works of the Law are under a curse; for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO DOES NOT ABIDE BY ALL THINGS WRITTEN IN THE BOOK OF THE LAW, TO PERFORM THEM."11 Now that no one is justified by the Law before God is evident; for, "THE RIGHTEOUS MAN SHALL LIVE BY FAITH."12 However, the Law is not of faith; on the contrary, "HE WHO PRACTICES THEM SHALL LIVE BY THEM."13 Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us-for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO HANGS ON A TREE"-14 in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we would receive the promise of the Spirit through faith.

Intent of the Law

15 Brethren, I speak in terms of human relations: even though it is only a man's covenant, yet when it has been ratified, no one sets it aside or adds conditions to it.16 Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, "And to seeds," as referring to many, but rather to one, "And to your seed," that is, Christ.17 What I am saying is this: the Law, which came four hundred and thirty years later, does not invalidate a covenant previously ratified by God, so as to nullify the promise.18 For if the inheritance is based on law, it is no longer based on a promise; but God has granted it to Abraham by means of a promise.

19 Why the Law then? It was added because of transgressions, having been ordained through angels by the agency of a mediator, until the seed would come to whom the promise had been made.20 Now a mediator is not for one party only; whereas God is only one.21 Is the Law then contrary to the promises of God? May it never be! For if a law had been given which was able to impart life, then righteousness would indeed have been based on law.22 But the Scripture has shut up everyone under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

23 But before faith came, we were kept in custody under the law, being shut up to the faith which was later to be revealed.24 Therefore the Law has become our tutor to lead us to Christ, so that we may be justified by faith.25 But now that faith has come, we are no longer under a tutor.26 For you are all sons of God through faith in Christ Jesus.27 For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.29 And if you belong to Christ, then you are Abraham's descendants, heirs according to promise.