加拉太书 5
1 基督释放了我们,为使我们得自由。所以要站稳了,不要再被奴隶的轭挟制。
基督徒的自由
2 我—保罗告诉你们,你们若受割礼,基督就对你们无益了。 3 我再指着凡受割礼的人确实地说,他有义务遵行全部的律法。 4 你们这要靠律法称义的是与基督隔绝,从恩典中坠落了。 5 至于我们,我们是靠着圣灵,凭着信心,等候所盼望的义。 6 因为在基督耶稣里,受割礼不受割礼都没有功效,惟独使人发出仁爱的信心才有功效。
7 你们向来跑得好,谁拦阻了你们,使你们不顺从真理呢? 8 这样的劝导不是出于那召你们的。 9 一点面酵能使全团都发起来。 10 我在主里深信你们必不怀别样的心;但骚扰你们的,无论是谁,必须承受惩罚。 11 弟兄们,我若仍旧传割礼,为什么还受迫害呢?若是这样,十字架绊倒人的地方就没有了。 12 恨不得那骚扰你们的人把自己阉割了。
13 弟兄们,你们蒙召是要得自由;只是不可把这自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。 14 因为全部律法都包括在“爱邻t如己”这一句话之内了。 15 你们要谨慎,你们若相咬相吞,恐怕要彼此消灭了。
圣灵的果子和肉体的恶行
16 我说,你们要顺着圣灵而行,绝不可满足肉体的情欲。 17 因为肉体的情欲和圣灵相争,圣灵和肉体相争,这两个彼此敌对,使你们不能做所愿意做的。 18 但你们若被圣灵引导,就不在律法之下。 19 情欲的事都是显而易见的;就如淫乱、污秽、放荡、 20 拜偶像、行邪术、仇恨、纷争、忌恨、愤怒、自私、分派、结党、 21 嫉妒t、醉酒、荒宴等类。我从前告诉过你们,现在又告诉你们,做这样事的人必不能承受上帝的国。
22 圣灵的果子就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、 23 温柔、节制。这样的事没有律法禁止。 24 凡属基督耶稣t的人,是已经把肉体与肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。 25 我们若靠着圣灵而活,也要靠着圣灵行事。 26 不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒。
GALATIANS 5
Christ Gives Freedom
1 Christ has set us free! This means we are really free. Now hold on to your freedom and don't ever become slaves of the Law again.
2 I, Paul, promise you that Christ won't do you any good if you get circumcised. 3 If you do, you must obey the whole Law. 4 And if you try to please God by obeying the Law, you have cut yourself off from Christ and his gift of undeserved grace. 5 But the Spirit makes us sure God will accept us because of our faith in Christ.
6 If you are a follower of Christ Jesus, it makes no difference whether you are circumcised or not. All that matters is your faith that makes you love others.
7 You were doing so well until someone made you turn from the truth. 8 And that person was certainly not sent by the one who chose you. 9 t A little yeast can change a whole batch of dough,
10 but you belong to the Lord. This makes me certain you will do what I say, instead of what someone else tells you to do. Whoever is causing trouble for you will be punished.
11 My friends, if I still preach that people need to be circumcised, why am I in so much trouble? The message about the cross would no longer be a problem, if I told people to be circumcised.
12 I wish everyone who is upsetting you would not only get circumcised, but would cut off much more!
13 My friends, you were chosen to be free. So don't use your freedom as an excuse to do anything you want. Use it as an opportunity to serve each other with love. 14 t All the Law says can be summed up in the command to love others as much as you love yourself.
15 But if you keep attacking each other like wild animals, you had better watch out or you will destroy yourselves.God's Spirit //and Our Own Desires
16 If you are guided by the Spirit, you won't obey your selfish desires. 17 t The Spirit and your desires are enemies of each other. They are always fighting each other and keeping you from doing what you feel you should.
18 But if you obey the Spirit, the Law of Moses has no control over you.
19 People's desires make them give in to immoral ways, filthy thoughts, and shameful deeds. 20 They worship idols, practice witchcraft, hate others, and are hard to get along with. People become jealous, angry, and selfish. They not only argue and cause trouble, but they are
21 envious. They get drunk, carry on at wild parties, and do other evil things as well. I told you before, and I am telling you again: No one who does these things will share in the blessings of God's kingdom.
22 God's Spirit makes us loving, happy, peaceful, patient, kind, good, faithful, 23 gentle, and self-controlled. There is no law against behaving in any of these ways. 24 And because we belong to Christ Jesus, we have killed our selfish feelings and desires. 25 God's Spirit has given us life, and so we should follow the Spirit. 26 But don't be conceited or make others jealous by claiming to be better than they are.