1. Mose 1
1 Im Anfang schuf Gott die Himmel und die Erde.2 Und die Erde war wüst und leer, und Finsternis war über der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte über den Wassern.3 Und Gott sprach: Es werde Licht! und es ward Licht.4 Und Gott sah das Licht, daß es gut war; und Gott schied das Licht von der Finsternis.5 Und Gott nannte das Licht Tag, und die Finsternis nannte er Nacht. Und es ward Abend und es ward Morgen: erster Tag.6 Und Gott sprach: Es werde eine Ausdehnung inmitten der Wasser, und sie scheide die Wasser von den Wassern!7 Und Gott machte die Ausdehnung und schied die Wasser, welche unterhalb der Ausdehnung, von den Wassern, die oberhalb der Ausdehnung sind. Und es ward also.8 Und Gott nannte die Ausdehnung Himmel. Und es ward Abend und es ward Morgen: zweiter Tag.9 Und Gott sprach: Es sammeln sich die Wasser unterhalb des Himmels an einen Ort, und es werde sichtbar das Trockene! Und es ward also.10 Und Gott nannte das Trockene Erde, und die Sammlung der Wasser nannte er Meere. Und Gott sah, daß es gut war.11 Und Gott sprach: Die Erde lasse Gras hervorsprossen, Kraut, das Samen hervorbringe, Fruchtbäume, die Frucht tragen nach ihrer Art, in welcher ihr Same sei auf der Erde! Und es ward also.12 Und die Erde brachte Gras hervor, Kraut, das Samen hervorbringt nach seiner Art, und Bäume, die Frucht tragen, in welcher ihr Same ist nach ihrer Art. Und Gott sah, daß es gut war.13 Und es ward Abend und es ward Morgen: dritter Tag.14 Und Gott sprach: Es werden Lichter an der Ausdehnung des Himmels, um den Tag von der Nacht zu scheiden, und sie seien zu Zeichen und zur Bestimmung von Zeiten und Tagen und Jahren;15 und sie seien zu Lichtern an der Ausdehnung des Himmels, um auf die Erde zu leuchten! Und es ward also.16 Und Gott machte die zwei großen Lichter: das große Licht zur Beherrschung des Tages, und das kleine Licht zur Beherrschung der Nacht, und die Sterne.17 Und Gott setzte sie an die Ausdehnung des Himmels, um auf die Erde zu leuchten,18 und um zu herrschen am Tage und in der Nacht und das Licht von der Finsternis zu scheiden. Und Gott sah, daß es gut war.19 Und es ward Abend und es ward Morgen: vierter Tag.20 Und Gott sprach: Es wimmeln die Wasser vom Gewimmel lebendiger Wesen, und Gevögel fliege über der Erde angesichts der Ausdehnung des Himmels!21 Und Gott schuf die großen Seeungeheuer und jedes sich regende, lebendige Wesen, wovon die Wasser wimmeln, nach ihrer Art, und alles geflügelte Gevögel nach seiner Art. Und Gott sah, daß es gut war.22 Und Gott segnete sie und sprach: Seid fruchtbar und mehret euch und füllet die Wasser in den Meeren, und das Gevögel mehre sich auf der Erde!23 Und es ward Abend und es ward Morgen: fünfter Tag.24 Und Gott sprach: Die Erde bringe hervor lebendige Wesen nach ihrer Art: Vieh und Gewürm und Getier der Erde nach seiner Art! Und es ward also.25 Und Gott machte das Getier der Erde nach seiner Art, und das Vieh nach seiner Art, und alles, was sich auf dem Erdboden regt, nach seiner Art. Und Gott sah, daß es gut war.26 Und Gott sprach: Lasset uns Menschen machen in unserem Bilde, nach unserem Gleichnis; und sie sollen herrschen über die Fische des Meeres und über das Gevögel des Himmels und über das Vieh und über die ganze Erde und über alles Gewürm, das sich auf der Erde regt!27 Und Gott schuf den Menschen in seinem Bilde, im Bilde Gottes schuf er ihn; Mann und Weib schuf er sie.28 Und Gott segnete sie, und Gott sprach zu ihnen: Seid fruchtbar und mehret euch und füllet die Erde und machet sie euch untertan; und herrschet über die Fische des Meeres und über das Gevögel des Himmels und über alles Getier, das sich auf der Erde regt!29 Und Gott sprach: Siehe, ich habe euch gegeben alles samenbringende Kraut, das auf der Fläche der ganzen Erde ist, und jeden Baum, an welchem samenbringende Baumfrucht ist: es soll euch zur Speise sein;30 und allem Getier der Erde und allem Gevögel des Himmels und allem, was sich auf der Erde regt, in welchem eine lebendige Seele ist, habe ich alles grüne Kraut zur Speise gegeben.31 Und es ward also. Und Gott sah alles, was er gemacht hatte, und siehe, es war sehr gut. Und es ward Abend und es ward Morgen: der sechste Tag.
Genesis 1
The Creation of the World
1 In the beginning ts Gods createdt the heavens and the earth.t
2 Nowt the eartht was without shape and empty,t and darknesss was over the surface of the watery deep,ts but the Spirit of Godt was movingt over the surfacet of the water.s3 God said,ts “Let there bet light.”s And there was light!4 God sawt that the light was good,t so God separatedts the light from the darkness.
5 God calledts the light “day” and the darknesst “night.” There was evening, and there was morning, marking the first day.ts
6 God said, “Let there be an expansets in the midst of the waters and let it separate watert from water.7 So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it.t It was so.t
8 God called the expanse “sky.”t There was evening, and there was morning, a second day.
9 God said, “Let the water under the sky be gathered to one places and let dry ground appear.”t It was so.
10 God called the dry ground “land”t and the gathered waters he called “seas.” God saw that it was good.
11 God said, “Let the land produce vegetation:ts plants yielding seeds according to their kinds,s andt trees bearing fruit with seed in it according to their kinds.” It was so.12 The land produced vegetation – plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. God saw that it was good.
13 There was evening, and there was morning, a third day.
14 God said, “Let there be lightss in the expanset of the sky to separate the day from the night, and let them be signsts to indicate seasons and days and years,15 and let them serve as lights in the expanse of the sky to give light on the earth.” It was so.16 God made two great lightss – the greater light to rule over the day and the lesser light to rule over the night. He made the stars also.t17 God placed the lightst in the expanse of the sky to shine on the earth,18 to preside over the day and the night, and to separate the light from the darkness.s God saw that it was good.
19 There was evening, and there was morning, a fourth day.
20 God said, “Let the water swarm with swarmst of living creatures and let birds flyt above the earth across the expanse of the sky.”21 God created the great sea creaturest and every living and moving thing with which the water swarmed, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. God saw that it was good.22 God blessed themt and said, “Be fruitful and multiply and fill the water in the seas, and let the birds multiply on the earth.”s
23 There was evening, and there was morning, a fifth day.
24 God said, “Let the land produce living creatures according to their kinds: cattle, creeping things, and wild animals, each according to its kind.”t It was so.
25 God made the wild animals according to their kinds, the cattle according to their kinds, and all the creatures that creep along the ground according to their kinds. God saw that it was good.
26 Then God said, “Let us makes humankindt in our image, after our likeness,ts so they may rulet over the fish of the sea and the birds of the air, over the cattle, and over all the earth,s and over all the creatures that movet on the earth.”
27 God created humankindt in his own image,
in the image of God he created them,t
male and female he created them.s
28 God blessedt them and saidt to them, “Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it!t Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground.”s29 Then God said, “I nowt give you every seed-bearing plant on the face of the entire earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food.s
30 And to all the animals of the earth, and to every bird of the air, and to all the creatures that move on the ground – everything that has the breath of life in it – I givet every green plant for food.” It was so.
31 God saw all that he had made – and it was very good!t There was evening, and there was morning, the sixth day.